Wayvez - Wassup - translation of the lyrics into Russian

Wassup - Wayveztranslation in Russian




Wassup
Как дела
Got big racks, the boy came up (Racks)
Заработал бабки, пацан поднялся (Бабки)
Hustle like I'm on the run (Runnin')
Кручусь, будто в бегах (Бега)
Serve heat all day like the sun (Plug)
Раздаю жар весь день, как солнце (Снабженец)
All my shit go dumb (Stupid)
Всё моё дерьмо просто огонь (Огонь)
Always been real, this ain't a front (Front)
Всегда был реальным, это не показуха (Показуха)
Had this shit going right from the jump (Yeah)
Замутил это дело сразу с самого начала (Да)
When you see me, say "What's up?" (What's up?)
Когда видишь меня, скажи "Как дела?" (Как дела?)
When you see me, say "What's up?" (What's up?)
Когда видишь меня, скажи "Как дела?" (Как дела?)
Got big racks, the boy came up (Racks)
Заработал бабки, пацан поднялся (Бабки)
Hustle like I'm on the run (Runnin')
Кручусь, будто в бегах (Бега)
Serve heat all day like the sun (Plug)
Раздаю жар весь день, как солнце (Снабженец)
All my shit go dumb (Stupid)
Всё моё дерьмо просто огонь (Огонь)
Always been real, this ain't a front (Front)
Всегда был реальным, это не показуха (Показуха)
Had this shit going right from the jump (Yeah)
Замутил это дело сразу с самого начала (Да)
When you see me, say "What's up?" (What's up?)
Когда видишь меня, скажи "Как дела?" (Как дела?)
When you see me, say "What's up?" (What's up?)
Когда видишь меня, скажи "Как дела?" (Как дела?)
All I ever wanted (Wanted) was to make my family proud (Proud)
Всего, чего я всегда хотел (Хотел), это чтобы моя семья мной гордилась (Гордилась)
Wanna see my dad just smile (Smile)
Хочу видеть улыбку отца (Улыбку)
Know they fuckin' with my style (Style)
Знаю, им нравится мой стиль (Стиль)
They see me rappin', yeah, that's what
Они видят, я читаю, да, вот чем
I'm 'bout (That's what I'm 'bout)
Я занят (Вот чем я занят)
I'm always workin', don't throw in the towel (Throw in the towel)
Я всегда в работе, не бросаю полотенце (Не бросаю)
Some people reachin', so give them a foul (Give them a foul)
Некоторые тянутся, так что даю им фол (Даю им фол)
I want a Bentley that make 'em go "Wow" (Make 'em go "Wow")
Хочу Бентли, чтобы они ахнули "Вау" (Ахнули "Вау")
Want me a million, I need that shit now (Need that shit now)
Хочу миллион, нужен он мне прямо сейчас (Прямо сейчас)
I'm droppin' music, this shit is profound (Yeah)
Я выпускаю музыку, это дерьмо глубоко (Да)
Play at the show and I'm bringin' it down (Bringin' it down)
Выступаю на шоу и зажигаю (Зажигаю)
You can just tell I'm the dopest around (Dopest around)
Сразу видно, я тут самый крутой (Самый крутой)
They see me winnin', I learn from the L's (L's)
Они видят мой успех, я учился на провалах (Провалах)
As an artist, had to break out my shell (Shell)
Как артист, должен был выйти из раковины (Раковины)
I'm stayin' grounded like I'm on a rail (On a rail)
Остаюсь приземлённым, будто на рельсах (На рельсах)
Now I'm just drippin', yeah, couldn't you tell? (Couldn't you tell?)
А теперь я с каплями, разве не видно? (Не видно?)
We got the loud, the shit you can smell
У нас есть трава, дерьмо, что пахнет
Need me a lot of hoes at the hotel (Lot of hoes)
Нужно много телок в моём отеле (Много телок)
Smokin' gelato straight out the nail
Курю гелато прямо с ногтя
Me and my homies, we 'bout to prevail
Я и мои кореши, мы вот-вот победим
I know that I'm never ever gon' fail (Nah)
Знаю, что никогда не проиграю (Неа)
We turnin' up like we came out of hell (Yeah)
Зажигаем, будто вырвались из ада (Да)
Iced out my bitches with some YSL (Ice)
Усыпал моих деток камнями YSL (Лёд)
What you need? I got it, it's all for sale, yeah
Что тебе нужно? У меня есть, всё на продажу, да
Got big racks, the boy came up (Racks)
Заработал бабки, пацан поднялся (Бабки)
Hustle like I'm on the run (Runnin')
Кручусь, будто в бегах (Бега)
Serve heat all day like the sun (Plug)
Раздаю жар весь день, как солнце (Снабженец)
All my shit go dumb (Stupid)
Всё моё дерьмо просто огонь (Огонь)
Always been real, this ain't a front (Front)
Всегда был реальным, это не показуха (Показуха)
Had this shit going right from the jump (Yeah)
Замутил это дело сразу с самого начала (Да)
When you see me, say "What's up?" (What's up?)
Когда видишь меня, скажи "Как дела?" (Как дела?)
When you see me, say "What's up?" (What's up?)
Когда видишь меня, скажи "Как дела?" (Как дела?)
Got big racks, the boy came up (Racks)
Заработал бабки, пацан поднялся (Бабки)
Hustle like I'm on the run (Runnin')
Кручусь, будто в бегах (Бега)
Serve heat all day like the sun (Plug)
Раздаю жар весь день, как солнце (Снабженец)
All my shit go dumb (Stupid)
Всё моё дерьмо просто огонь (Огонь)
Always been real, this ain't a front (Front)
Всегда был реальным, это не показуха (Показуха)
Had this shit going right from the jump (Yeah)
Замутил это дело сразу с самого начала (Да)
When you see me, say "What's up?" (What's up?)
Когда видишь меня, скажи "Как дела?" (Как дела?)
When you see me, say "What's up?" (What's up?)
Когда видишь меня, скажи "Как дела?" (Как дела?)






Attention! Feel free to leave feedback.