Waze - Love Story - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Waze - Love Story




Love Story
История любви
Hey, tavas sempre pra mim
Ты всегда была рядом со мной
E se eu tivesse percebido a tempo
И если бы я вовремя понял
Não tinha chegado ao fim
Это не закончилось бы
Podes pôr a culpa em mim
Можешь винить меня
Enchi o meu copo com wine pra ser sincero
Наполнил бокал вином, чтобы быть честным
Encontrar aquela line que eu à noite perco
Найти ту грань, которую я теряю ночью
E mesmo quando tu estás longe eu sinto-te perto
И даже когда ты далеко, я чувствую тебя рядом
As outras mandam mensagem, eu nem as quero
Другие пишут сообщения, мне они не нужны
Perdi horas a pensar no presente certo
Потратил часы, думая о правильном подарке
Quando o único que querias era tar perto
Когда единственное, чего ты хотела, это быть рядом
Eu prometi que entre nós isto ia dar certo
Я обещал, что между нами все получится
Mas eu não fiquei entre nós e fui descoberto
Но я не остался верен и был раскрыт
Quem ama não engana
Кто любит, не обманывает
Partilhava contigo a minha cama
Делил бы с тобой свою постель
Passava contigo a semana
Проводил бы с тобой неделю
Não havia drama
Не было бы драмы
Quem ama não engana
Кто любит, не обманывает
Partilhava contigo a minha cama
Делил бы с тобой свою постель
Passava contigo a semana
Проводил бы с тобой неделю
Não havia drama
Не было бы драмы
E ela diz: quem ama não trai
А она говорит: кто любит, не изменяет
feliz, chega, goodbye
Будь счастлив, хватит, прощай
E ela diz: quem ama não trai
А она говорит: кто любит, не изменяет
feliz, chega, goodbye
Будь счастлив, хватит, прощай
de imaginar eu a fazer conchinha contigo
Только от мысли о том, как я обнимаю тебя
Arde como eu ser o teu ombro amigo
Жжет, как будто я всего лишь твой друг-плечо
Vejo as tuas fotos no insta mas não te sigo
Вижу твои фото в инстаграме, но не подписан
Era teu namorado e nem sou mais teu amigo
Был твоим парнем, а теперь даже не друг
Eu quero desabafar a minha life right now
Я просто хочу выговориться о своей жизни прямо сейчас
Porque eu acho que perdi a minha wife right now
Потому что, кажется, я потерял свою жену прямо сейчас
Eu nem me consigo sentir alive right now
Я даже не чувствую себя живым прямо сейчас
Inferno é um buraco e eu dei um dive right now
Ад - это дыра, и я нырнул туда прямо сейчас
Baby, I know
Детка, я знаю
Tu tás comprometida
Ты в отношениях
E não podemos estar juntos
И мы больше не можем быть вместе
Baby, I know
Детка, я знаю
Às vezes ainda penso em ti
Иногда я все еще думаю о тебе
Mas isso são outros assuntos
Но это уже другая история
Baby I know
Детка, я знаю
Pois sempre em minha casa
Ведь всегда в моем доме
A mommy pergunta por ti
Мама спрашивает о тебе
Baby I know
Детка, я знаю
Eu respondi que agora tens alguém
Я ответил, что теперь у тебя есть кто-то
Que te faz mais feliz
Кто делает тебя счастливее
Quem ama não engana
Кто любит, не обманывает
Partilhava contigo a minha cama
Делил бы с тобой свою постель
Passava contigo a semana
Проводил бы с тобой неделю
Não havia drama
Не было бы драмы
Quem ama não engana
Кто любит, не обманывает
Partilhava contigo a minha cama
Делил бы с тобой свою постель
Passava contigo a semana (A semana, baby)
Проводил бы с тобой неделю (Неделю, детка)
Não havia drama
Не было бы драмы
E ela diz: quem ama não trai
А она говорит: кто любит, не изменяет
feliz, chega, goodbye
Будь счастлив, хватит, прощай
E ela diz: quem ama não trai
А она говорит: кто любит, не изменяет
feliz, chega, goodbye (Essa é a nossa love story)
Будь счастлив, хватит, прощай (Это наша история любви)
Tavas sempre pra mim
Ты всегда была рядом со мной
E se eu tivesse percebido a tempo
И если бы я вовремя понял
Não tinha chegado ao fim
Это не закончилось бы
Podes pôr a culpa em mim (Esta é a nossa love story)
Можешь винить меня (Это наша история любви)
Tavas sempre para mim
Ты всегда была рядом со мной
E se eu tivesse percebido a tempo
И если бы я вовремя понял
Não tinha chegado ao fim
Это не закончилось бы
Era love story mas tu deste um game over
Это была история любви, но ты устроила "конец игры"





Writer(s): Bernardo Rodrigues, Marley Rosario


Attention! Feel free to leave feedback.