Waze - Meu Fim - translation of the lyrics into German

Meu Fim - Wazetranslation in German




Meu Fim
Mein Ende
Baby vai ser o meu fim
Baby, du wirst mein Ende sein
Baby vai ser o meu fim
Baby, du wirst mein Ende sein
Yeah, eu dei-te o melhor de mim
Yeah, ich gab dir das Beste von mir
Yeah, porque se amar não chega, não
Yeah, denn wenn Liebe nicht reicht, nein
Yeah, baby vais ser o meu fim
Yeah, Baby, du wirst mein Ende sein
Yeah, eu dei-te o melhor de mim
Yeah, ich gab dir das Beste von mir
Yeah, porque se amar não chega
Yeah, denn wenn Liebe nicht reicht
Então não tenho mais nada p′ra dar
Dann hab ich nichts mehr zu geben
Yeah, eu prometi que não voltava a chorar por nós
Yeah, ich versprach, nicht mehr um uns zu weinen
Também prometi que não voltava a levantar a voz
Versprach auch, nicht mehr laut zu werden
Homens cometem pecados sempre que ficam sós
Männer begehen Sünden, wenn sie allein sind
Eu queria criar laços, mas acabei por dar nós
Ich wollte Verbindungen schaffen, doch knüpfte nur Knoten
Porque agora sais à noite sem dar justificações
Denn jetzt gehst du nachts raus ohne Erklärung
Enquanto eu fico no estúdio a escrever composições
Während ich im Studio bleibe und Songs schreibe
Sim, eu sei como o futuro é o espelho das minhas ações
Ja, ich weiß, die Zukunft spiegelt meine Taten
Mas eu nunca imaginei passar por tantas discussões
Doch ich hätte nie so viele Streits erwartet
Eu sinto que o mundo vai levar o melhor de nós
Ich spür, die Welt wird das Beste von uns nehmen
Eu não te posso dar muito, então eu dou-te a minha voz
Ich kann dir nicht viel geben, also geb ich dir meine Stimme
Eu sinto que o mundo vai levar o melhor de nós
Ich spür, die Welt wird das Beste von uns nehmen
Eu não te posso dar muito então eu
Ich kann dir nicht viel geben, also geb ich dir
Yeah, baby vais ser o meu fim
Yeah, Baby, du wirst mein Ende sein
Yeah, eu dei-te o melhor de mim
Yeah, ich gab dir das Beste von mir
Yeah, porque se amar não chega
Yeah, denn wenn Liebe nicht reicht
Então não tenho mais nada p'ra dar
Dann hab ich nichts mehr zu geben
Yeah, baby vais ser o meu fim
Yeah, Baby, du wirst mein Ende sein
Yeah, eu dei-te o melhor de mim
Yeah, ich gab dir das Beste von mir
Yeah, porque se amar não chega
Yeah, denn wenn Liebe nicht reicht
Então não tenho mais nada p′ra dar
Dann hab ich nichts mehr zu geben
Ay, eu dou voltas à cabeça
Ay, ich dreh mich im Kreis im Kopf
Espero que desapareça o vazio que eu 'tou a sentir
Hoffe, die Leere, die ich spüre, verschwindet
Então espero que anoiteça
Dann hoffe ich, die Nacht bricht an
P'ra poder ter a certeza que agora não posso fugir
Um sicher zu sein, dass ich jetzt nicht fliehen kann
Eu fui barrado às portas do inferno
Ich wurde an den Toren der Hölle abgewiesen
Por acreditar no amor eterno
Weil ich an ewige Liebe glaubte
Hoje eu sou mais frio que o inverno
Heute bin ich kälter als der Winter
Reguei a nossa história do caderno
Ich goss Wasser auf unsere Geschichte im Heft
Acredita a minha sina não é chegar
Glaub mir, mein Schicksal ist es nicht, anzukommen
E eu lutei a vida inteira, mas hoje não
Ich kämpfte mein Leben lang, doch heute geht's nicht
Tantas portas fechadas que eu tive de arrombar
So viele verschlossene Türen, die ich aufbrechen musste
Porque eu vivo uma vida com lobos a rondar
Weil ich mit Wölfen im Nacken lebe
Sei que um dia vou pagar por tudo aquilo que eu fiz
Ich weiß, eines Tages zahl ich für alles, was ich tat
Porque a culpa é minha de não te fazer feliz
Denn die Schuld ist allein mein, dich nicht glücklich gemacht zu haben
Porque nenhuma deixaria cicatriz
Weil keine Narbe hinterlassen würde
Yeah, baby vais ser o meu fim
Yeah, Baby, du wirst mein Ende sein
Yeah, eu dei-te o melhor de mim
Yeah, ich gab dir das Beste von mir
Yeah, porque se amar não chega
Yeah, denn wenn Liebe nicht reicht
Então não tenho mais nada p′ra dar
Dann hab ich nichts mehr zu geben
Yeah, baby vais ser o meu fim
Yeah, Baby, du wirst mein Ende sein
Yeah, eu dei-te o melhor de mim
Yeah, ich gab dir das Beste von mir
Yeah, porque se amar não chega
Yeah, denn wenn Liebe nicht reicht
Então não tenho mais nada p′ra dar
Dann hab ich nichts mehr zu geben






Attention! Feel free to leave feedback.