Lyrics and translation Wczasy - Nowy Świat
Wciąż
mam
w
pamięci
tamte
podwórka
У
меня
до
сих
пор
в
памяти
те
дворы.
Po
których
z
piłką
biegałem
z
kolegami
По
которым
с
мячом
я
бегал
с
товарищами
Ciągle
pamiętam
tę
naszą
bazę
Я
до
сих
пор
помню
эту
нашу
базу
O
komputerach
nie
myślał
nikt
wcale
О
компьютерах
вообще
никто
не
думал
I
nagle
pierwsza
konsola
Pegasus
И
вдруг
первая
консоль
Pegasus
Potem
PlayStation,
komputer
i
smartfon
Затем
PlayStation,
компьютер
и
смартфон
I
się
skończyły
w
mig
nasze
bazy
И
кончились
в
миг
наши
базы
A
swoich
kumpli
nie
widzę
już
wcale
А
своих
приятелей
я
больше
не
вижу
Czy
będzie
lepiej
w
tym
nowym
świecie?
Будет
ли
лучше
в
этом
новом
мире?
Czy
nowoczesność
mocno
nas
przygniecie?
Будет
ли
современность
сильно
давить
на
нас?
Czy
będzie
lepiej
w
tym
nowym
świecie?
Будет
ли
лучше
в
этом
новом
мире?
Czy
nowoczesność
zupełnie
nas
przygniecie?
Неужели
современность
нас
совсем
заденет?
Ja
swoich
kumpli
nie
widzę
już
wcale
Я
своих
друзей
больше
не
вижу
Próbuję
dzwonić,
nikt
nie
dobiera
Я
пытаюсь
дозвониться,
никто
не
набирает
Przed
komputerem
spędzają
dni
całe
Перед
компьютером
они
проводят
целые
дни
Nie
mogę
dostać
się
do
ich
domów
Я
не
могу
попасть
в
их
дома
Pukałem
w
okno,
pisałem
listy
Я
стучал
в
окно,
писал
письма
Nie
odpowiadał
nikt
i
nikt
na
nie
Никто
и
никто
на
них
не
отвечал
Ponieważ
wszyscy
są
zajęci
graniem
Потому
что
все
заняты
игрой
I
w
internecie
jest
ich
nowe
mieszkanie
И
в
интернете
есть
их
новая
квартира
Czy
będzie
lepiej
w
tym
nowym
świecie?
Будет
ли
лучше
в
этом
новом
мире?
Czy
nowoczesność
mocno
nas
przygniecie?
Будет
ли
современность
сильно
давить
на
нас?
Czy
będzie
lepiej
w
tym
nowym
świecie?
Будет
ли
лучше
в
этом
новом
мире?
Czy
nowoczesność
zupełnie
nas
przygniecie?
Неужели
современность
нас
совсем
заденет?
Ciągle
się
boję,
co
będzie
z
nami?
Я
все
еще
боюсь,
что
будет
с
нами?
Czy
porwie
nas
technologiczny
wir?
Может
ли
нас
похитить
технологический
вихрь?
Czy
już
niedługo
zamieszkamy
z
robotami?
Скоро
ли
мы
будем
жить
с
роботами?
Czy
komputery
będą
mówić
nam
jak
żyć?
Будут
ли
компьютеры
говорить
нам,
как
жить?
Podskórne
czipy,
sztuczność
oświadczeń
Подкожные
чипы,
искусственность
заявлений
Cyfrowe
koty
i
cyfrowe
psy
Цифровые
кошки
и
цифровые
собаки
Naciskasz
przycisk,
masz
milion
nowych
wrażeń
Вы
нажимаете
кнопку,
у
вас
есть
миллион
новых
впечатлений
Wielkie
emocje
na
falach
WiFi
Большие
эмоции
на
волнах
WiFi
Czy
będzie
lepiej
w
tym
nowym
świecie?
Будет
ли
лучше
в
этом
новом
мире?
Czy
nowoczesność
mocno
nas
przygniecie?
Будет
ли
современность
сильно
давить
на
нас?
Czy
będzie
lepiej
w
tym
nowym
świecie?
Будет
ли
лучше
в
этом
новом
мире?
Czy
nowoczesność
zupełnie
nas
przygniecie?
Неужели
современность
нас
совсем
заденет?
Czy
robot
będzie
robił
mi
śniadanie?
Будет
ли
робот
готовить
мне
завтрак?
Sprzątał,
gotował
i
myślał
za
mnie?
Он
убирал,
готовил
и
думал
за
меня?
Czy
samochody
w
końcu
będą
latać?
Будут
ли
машины
летать?
Czy
ludzie
będą
ze
sobą
rozmawiać?
Будут
ли
люди
разговаривать
друг
с
другом?
Czy
będę
mógł
przenieść
się
w
czasie?
Смогу
ли
я
двигаться
во
времени?
Odwiedzić
kumpli
w
naszej
starej
bazie?
Навестить
друзей
на
нашей
старой
базе?
Czy
pójdziesz
ze
mną,
czy
tam
zostaniesz
Пойдешь
ли
ты
со
мной
или
останешься
там
Ze
swym
robotem
na
Marsie
w
mieszkaniu?
Со
своим
роботом
на
Марсе
в
квартире?
Przeleć
się
ze
mną
moim
terrorianem(?)
Трахни
меня
своим
террористом(?)
Zabiorę
cię
na
wczasy
w
czasie
Я
возьму
тебя
на
отдых
во
времени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bartlomiej Maczaluk, Jakub Zwirello
Album
Zawody
date of release
11-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.