Lyrics and translation We Architects feat. Connor Manley - Come Back To Me (feat. Connor Manley)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Back To Me (feat. Connor Manley)
Вернись ко мне (feat. Connor Manley)
I'm
gonna
get
her
back
Я
верну
ее,
Gonna
make
her
wish
Заставлю
ее
жалеть,
She
could
somehow
still
feel
my
kiss
Чтобы
она
хоть
как-то
могла
почувствовать
мой
поцелуй,
That
I
know
now,
she
didn't
deserve
(didn't
deserve)
Которого
она
теперь,
я
знаю,
не
заслужила
(не
заслужила).
I'm
gonna
make
her
see
Я
заставлю
ее
увидеть,
What
she
did
wrong
to
the
best
chance
she'll
have
come
along
Что
она
сделала
неправильно
с
лучшим
шансом,
что
выпал
ей
в
жизни,
But
that
ship's
sailed
that's
for
sure
Но
этот
корабль
уплыл,
это
уж
точно.
And
now
she's
back
pretending,
we're
still
friends
И
вот
она
вернулась,
притворяясь,
что
мы
все
еще
друзья,
That
she
still
has
my
world
Что
мой
мир
все
еще
принадлежит
ей.
Oh,
but
times
has
changed
the
way
I
think
and
I
О,
но
время
изменило
мой
образ
мыслей,
и
я
Knew
one
day
she
would
Знал,
что
однажды
она
Old
come
back
to
me
and
be
asking
me
for
just
another
chance
Приползет
ко
мне
и
будет
просить
меня
еще
об
одном
шансе.
Oh,
like
it
has
to
be
but
it's
clear
to
see
that
she
don't
understand
О,
как
будто
это
неизбежно,
но
совершенно
ясно,
что
она
не
понимает.
I
always
knew
time
would
make
her
think
Я
всегда
знал,
что
время
заставит
ее
думать,
That
everything's
fine
and
she
could
then
come
back
to
me
Что
все
хорошо,
и
тогда
она
сможет
вернуться
ко
мне.
Come
back
to
me
Вернуться
ко
мне,
Come
back
to
me,
woah
Вернуться
ко
мне,
о.
Come
back
to
me,
woah
Вернуться
ко
мне,
о,
Come
back
to
me
Вернуться
ко
мне.
Oh,
is
it
really
true?
О,
это
правда?
Girl
what
you
say
Девочка,
что
ты
говоришь?
Do
you
deep
down
wanna
take
my
name?
Ты
в
глубине
души
хочешь
взять
мою
фамилию?
Or
are
you
only
insecure?
(Insecure)
Или
ты
просто
неуверенная?
(Неуверенная)
Do
you
feel
the
pain?
Ты
чувствуешь
боль,
Girl
that
I
felt
Которую
чувствовал
я?
Does
it
make
your
life
hell?
Она
превращает
твою
жизнь
в
ад?
Or
is
it
just
a
lure?
Или
это
просто
приманка?
Are
you
back
pretending
you've
grown
better
Ты
вернулась,
притворяясь,
что
стала
лучше,
That
I
still
have
your
world
Что
мой
мир
все
еще
принадлежит
тебе.
Oh,
but
times
has
changed
the
way
I
think
О,
но
время
изменило
мой
образ
мыслей,
And
you
knew
one
day
she
would
И
ты
знала,
что
однажды
она
Old
come
back
to
me
and
be
asking
me
Приползет
ко
мне
и
будет
просить
меня
For
just
another
chance
Еще
об
одном
шансе.
Oh,
like
it
has
to
be
О,
как
будто
это
неизбежно,
But
it's
clear
to
see
that
she
don't
understand
Но
совершенно
ясно,
что
она
не
понимает.
I
always
knew
time
would
make
her
think
Я
всегда
знал,
что
время
заставит
ее
думать,
That
everything's
fine
and
she
could
then
come
back
to
me
Что
все
хорошо,
и
тогда
она
сможет
вернуться
ко
мне.
Come
back
to
me
Вернуться
ко
мне,
Come
back
to
me,
woah
Вернуться
ко
мне,
о.
Come
back
to
me,
woah
Вернуться
ко
мне,
о,
Come
back
to
me
Вернуться
ко
мне.
Come
back
to
me,
woah
Вернуться
ко
мне,
о.
Have
you
grown
up?
Ты
повзрослела?
Can
I
trust
this
love?
Могу
ли
я
доверять
этой
любви?
Can
I
trust
this
love?
Woah
Могу
ли
я
доверять
этой
любви?
О,
Can
I
trust
this
love?
Могу
ли
я
доверять
этой
любви?
Old
come
back
to
me
and
be
asking
me
Приползет
ко
мне
и
будет
просить
меня
For
just
another
chance
Еще
об
одном
шансе.
Oh,
like
it
has
to
be
О,
как
будто
это
неизбежно,
But
it's
clear
to
see
that
she
don't
understand
Но
совершенно
ясно,
что
она
не
понимает.
I
always
knew
time
would
make
her
think
Я
всегда
знал,
что
время
заставит
ее
думать,
That
everything's
fine
and
she
could
then
come
back
to
me
Что
все
хорошо,
и
тогда
она
сможет
вернуться
ко
мне.
Come
back
to
me
Вернуться
ко
мне,
Come
back
to
me,
woah
Вернуться
ко
мне,
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Manuel Gonzalez Sanchez, Victor Cortes Sanchez, Vicente Ortuno
Attention! Feel free to leave feedback.