Lyrics and translation We Are I.V - Louder
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life
is
like
a
pulse
that′s
leading
the
way.
Жизнь
как
пульс,
ведущий
нас.
Our
heads
are
in
the
lights
we
live
by
the
day.
Наши
головы
в
свете,
мы
живем
одним
днем.
Our
heart
is
beating
louder
than
the
sound
of
these
drums.
Наше
сердце
бьется
громче,
чем
звук
этих
барабанов.
We
go
louder,
Мы
становимся
громче,
Now
we
go
louder.
Теперь
мы
становимся
громче.
Stop
now,
feel
alive.
Остановись
сейчас,
почувствуй
себя
живым.
Growing
on
until
the
world
collides.
Растем,
пока
мир
не
столкнется.
Skyline
out
of
sight.
Горизонт
скрыт
от
глаз.
All
your
dreams
are
black
and
white.
Все
твои
мечты
черно-белые.
Stop
now,
share
the
light.
Остановись
сейчас,
раздели
свет.
Pass
it
on
until
we
feel
the
night.
Передавай
его,
пока
не
почувствуем
ночь.
Drink
up,
feel
alive.
Выпей,
почувствуй
себя
живым.
Time
has
come
to
stop,
yeah!
Время
остановиться,
да!
I'm
not
fading
out,
we′re
living
by
the
day.
Я
не
исчезаю,
мы
живем
одним
днем.
You're
brighter
in
the
dark
racing
with
the
clock.
Ты
ярче
в
темноте,
соревнуясь
со
временем.
Yeah,
I'm
not
fading
out
we′re
rising
up
again.
Да,
я
не
исчезаю,
мы
снова
поднимаемся.
You′re
opening
up
and
i
can
grow
on
your
side.
Ты
открываешься,
и
я
могу
расти
рядом
с
тобой.
Life
is
like
a
pulse
that's
leading
the
way.
Жизнь
как
пульс,
ведущий
нас.
Our
heads
are
in
the
lights
we
live
by
the
day.
Наши
головы
в
свете,
мы
живем
одним
днем.
Our
heart
is
beating
louder
than
the
sound
of
these
drums.
Наше
сердце
бьется
громче,
чем
звук
этих
барабанов.
We
go
louder,
Мы
становимся
громче,
Now
we
go
louder.
Теперь
мы
становимся
громче.
Life
is
like
a
pulse
that′s
leading
the
way.
Жизнь
как
пульс,
ведущий
нас.
Our
heads
are
in
the
lights
we
live
by
the
day.
Наши
головы
в
свете,
мы
живем
одним
днем.
Our
heart
is
beating
louder
than
the
sound
of
these
drums.
Наше
сердце
бьется
громче,
чем
звук
этих
барабанов.
We
go
louder,
Мы
становимся
громче,
Now
we
go
louder.
Теперь
мы
становимся
громче.
Fast
lane,
overtake.
Быстрая
полоса,
обгон.
Picking
up
speed
of
sound
we
break.
Набирая
скорость
звука,
мы
прорываемся.
When
day
and
night
overlap
Когда
день
и
ночь
перекрываются,
Sound
and
light
are
black
and
white.
Звук
и
свет
черно-белые.
Time
flies,
share
the
night.
Время
летит,
раздели
ночь.
Work
it
out
'till
you
feel
the
life.
Работай
над
этим,
пока
не
почувствуешь
жизнь.
Say
drink
up,
feel
alive.
Скажи,
выпей,
почувствуй
себя
живым.
Time
has
come
to
stop,
yeah!
Время
остановиться,
да!
I′m
not
fading
out,
we're
living
by
the
day.
Я
не
исчезаю,
мы
живем
одним
днем.
You′re
brighter
in
the
dark
racing
with
the
clock.
Ты
ярче
в
темноте,
соревнуясь
со
временем.
Yeah,
I'm
not
fading
out
we're
rising
up
again.
Да,
я
не
исчезаю,
мы
снова
поднимаемся.
You′re
opening
up
and
i
can
grow
on
your
side.
Ты
открываешься,
и
я
могу
расти
рядом
с
тобой.
Life
is
like
a
pulse
that′s
leading
the
way.
Жизнь
как
пульс,
ведущий
нас.
Our
heads
are
in
the
lights
we
live
by
the
day.
Наши
головы
в
свете,
мы
живем
одним
днем.
Our
heart
is
beating
louder
than
the
sound
of
these
drums.
Наше
сердце
бьется
громче,
чем
звук
этих
барабанов.
We
go
louder,
Мы
становимся
громче,
Now
we
go
louder.
Теперь
мы
становимся
громче.
Life
is
like
a
pulse
that's
leading
the
way.
Жизнь
как
пульс,
ведущий
нас.
Our
heads
are
in
the
lights
we
live
by
the
day.
Наши
головы
в
свете,
мы
живем
одним
днем.
Our
heart
is
beating
louder
than
the
sound
of
these
drums.
Наше
сердце
бьется
громче,
чем
звук
этих
барабанов.
We
go
louder,
Мы
становимся
громче,
Now
we
go
louder.
Теперь
мы
становимся
громче.
We
go
louder,
Мы
становимся
громче,
Now
we
go
louder.
Теперь
мы
становимся
громче.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Makhlouf, Andreya Triana, Bebe Rexha, Ben Collier, Brandon Lowry, Dee Adam, Jean Paul Makhlouf, Jean-noel Wilthien, Laurent Wilthien, Matthieu Tosi, Nick Mckerl, Samuel Frisch
Attention! Feel free to leave feedback.