Lyrics and translation We Are Scientists - Give It Up
Honey,
unless
I′m
mistaken
Милая,
если
я
не
ошибаюсь.
I
bet
I
guess
what
you're
thinking
Держу
пари,
я
догадываюсь,
о
чем
ты
думаешь.
I
know
I
should
take
my
time
Я
знаю,
что
мне
нужно
время.
Make
sure
everything′s
in
line
Убедись,
что
все
в
порядке.
Because
once
we
start
Потому
что
как
только
мы
начнем
You
know
I
won't
give
anything
up
Ты
знаешь,
я
ничего
не
отдам.
This
could
fall
apart
Это
может
развалиться
на
части.
You
know
I
won't
give
anything
up
Ты
знаешь,
я
ничего
не
отдам.
You
could
break
my
heart
Ты
можешь
разбить
мне
сердце.
And
no,
I
won′t
give
anything
up
И
нет,
я
ничего
не
отдам.
You
know
I′m
never
gonna
give
up
on
you
Ты
же
знаешь
что
я
никогда
не
откажусь
от
тебя
Although
it's
been
so
exciting
Хотя
это
было
так
волнующе
I
truly
let
the
sun
blind
me
Я
действительно
позволил
солнцу
ослепить
меня.
I
know
I
should
take
my
time
Я
знаю,
что
мне
нужно
время.
And
make
sure
everything′s
in
line
И
убедись,
что
все
в
порядке.
Because
once
we
start
Потому
что
как
только
мы
начнем
You
know
I
won't
give
anything
up
Ты
знаешь,
я
ничего
не
отдам.
This
could
fall
apart
Это
может
развалиться
на
части.
And
no,
I
won′t
give
anything
up
И
нет,
я
ничего
не
отдам.
You
could
break
my
heart
Ты
можешь
разбить
мне
сердце.
And
no,
I
won't
give
anything
up
И
нет,
я
ничего
не
отдам.
You
know
I′m
never
gonna
give
up
Ты
же
знаешь
что
я
никогда
не
сдамся
You
should
take
the
word
Ты
должен
поверить
на
слово.
This
will
be
for
good
Это
будет
навсегда.
Oh,
I
wish
you
would
О,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
...
Because
once
I
start
Потому
что
как
только
я
начну
You
know
I
won't
give
anything
up
Ты
знаешь,
я
ничего
не
отдам.
This
could
fall
apart
Это
может
развалиться
на
части.
You
know
I
won't
give
anything
up
Ты
знаешь,
я
ничего
не
отдам.
You
could
break
my
heart
Ты
можешь
разбить
мне
сердце.
Still,
I
won′t
give
anything
up
И
все
же
я
ни
от
чего
не
откажусь.
You
know
I′m
never
gonna
give
up
on
you
Ты
же
знаешь
что
я
никогда
не
откажусь
от
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Murray, Christopher Ian Cain
Attention! Feel free to leave feedback.