Lyrics and translation We Are The In Crowd - Both Sides Of The Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Both Sides Of The Story
Обе стороны истории
If
this
is
what
you
think
is
honest
Если
ты
считаешь
это
честным,
Honestly,
I
think
I′m
gonna
freak
out
Честно
говоря,
я
сейчас
с
ума
сойду.
This
isn't
where
I
wanna
be,
wanna
be
Я
не
хочу
здесь
быть,
не
хочу.
I
think
I′ll
let
myself
out
Думаю,
я
лучше
уйду.
Show
me
the
door,
oh
Покажи
мне
дверь,
'Cause
I'm
leaving
the
way
I
came
in
Потому
что
я
ухожу
так
же,
как
и
пришла.
With
the
mess
I
made
Со
всем
этим
бардаком,
который
я
устроила.
Tonight
will
be
the
one
to
set
it
off
Сегодняшняя
ночь
станет
последней
каплей.
We
had
our
lights
on
the
town
Мы
зажигали
в
городе,
Your
eyes
were
smiling
then
Твои
глаза
тогда
улыбались.
You
left
me
hanging
around
with
all
your
wack
friends
А
потом
ты
бросил
меня
с
твоими
чокнутыми
друзьями.
You
don′t
take
me
serious
Ты
не
воспринимаешь
меня
всерьез.
Boy,
you
make
me
furious
Парень,
ты
меня
бесишь.
Guaranteed,
we′ll
disagree
Уверена,
мы
не
согласимся.
I
found
out
finding
out
isn't
the
worst
part
Я
поняла,
что
узнать
правду
— не
самое
страшное.
Don′t
believe
it's
just
me
Не
думай,
что
это
только
мои
проблемы.
And
I′ve
found
out
И
я
поняла,
Do
you
really
even
have
a
clue?
Ты
вообще
хоть
что-нибудь
понимаешь?
You're
not
quite
Satan,
but
I
really
think
I
hate
you
Ты
не
совсем
Сатана,
но,
кажется,
я
тебя
ненавижу.
We
had
our
place
in
time,
this
is
now
that
we
spend
У
нас
было
свое
время,
а
теперь
мы
тратим
его
вот
так.
You′ve
left
me
high
and
dry
with
all
your
stuck-up
friends
Ты
оставил
меня
ни
с
чем,
с
твоими
высокомерными
друзьями.
You
don't
take
me
serious
Ты
не
воспринимаешь
меня
всерьез.
Girl,
you're
just
delirious
Девушка,
ты
просто
бредишь.
Guaranteed,
we′ll
disagree
Уверена,
мы
не
согласимся.
I
found
out
finding
out
isn′t
the
worst
part
Я
поняла,
что
узнать
правду
— не
самое
страшное.
Don't
believe
it′s
just
me
Не
думай,
что
это
только
мои
проблемы.
And
I've
found
out
И
я
поняла,
Do
you
really
even
have
a
clue?
Ты
вообще
хоть
что-нибудь
понимаешь?
You′re
not
quite
Satan,
but
I
really
think
I
hate
you
Ты
не
совсем
Сатана,
но,
кажется,
я
тебя
ненавижу.
I
hate
you
Я
тебя
ненавижу.
If
this
is
what
you
think
is
honest
Если
ты
считаешь
это
честным,
Honestly,
I
think
I'm
gonna
freak
out
Честно
говоря,
я
сейчас
с
ума
сойду.
This
isn′t
where
I
wanna
be,
wanna
be
Я
не
хочу
здесь
быть,
не
хочу.
I
think
I'll
let
myself
out
Думаю,
я
лучше
уйду.
Show
me
the
door,
oh
Покажи
мне
дверь,
'Cause
I′m
leaving
the
way
I
came
in
Потому
что
я
ухожу
так
же,
как
и
пришла.
With
the
mess
I
made
Со
всем
этим
бардаком,
который
я
устроила.
Tonight
will
be
the
one
to
set
it
off
Сегодняшняя
ночь
станет
последней
каплей.
Tonight
will
be
the
one
Сегодняшняя
ночь,
I
found
out
finding
out
isn′t
the
worst
part
Я
поняла,
что
узнать
правду
— не
самое
страшное.
Don't
believe
it′s
just
me
Не
думай,
что
это
только
мои
проблемы.
And
I've
found
out
И
я
поняла,
Do
you
really
even
have
a
clue?
Ты
вообще
хоть
что-нибудь
понимаешь?
You′re
not
quite
Satan,
but
I,
I
Ты
не
совсем
Сатана,
но
я,
я
I
found
out
finding
out
isn't
the
worst
part
Я
поняла,
что
узнать
правду
— не
самое
страшное.
Don′t
believe
it's
just
me
Не
думай,
что
это
только
мои
проблемы.
And
I've
found
out
И
я
поняла,
Do
you
even
fucking
have
a
clue?
Ты
вообще
хоть
что-нибудь
понимаешь?
You′re
not
quite
Satan,
but
I
really
think
I
hate
you
Ты
не
совсем
Сатана,
но,
кажется,
я
тебя
ненавижу.
You′re
not
quite
Satan,
but
I
Ты
не
совсем
Сатана,
но
я
You're
not
quite
Satan,
but
I
really
think
I
hate
you
Ты
не
совсем
Сатана,
но,
кажется,
я
тебя
ненавижу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chianelli Robert Ryan, Eckes Jordan Allen, Ferri Michael Ucci, Hurley Cameron, Jardine Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.