Lyrics and translation We Are The In Crowd - Rumor Mill
Here
we
go
again
И
снова
мы
It's
like
you're
calling
all
the
shots
Как
будто
ты
командуешь
всеми
силами.
Before
I
shoot
them
Пока
я
не
пристрелил
их.
And
I
hate
that
И
я
ненавижу
это.
Every
time
I
turn
my
back
Каждый
раз,
когда
я
поворачиваюсь
спиной
...
I
wonder
what
you'll
say
to
make
me
sound
Интересно,
что
ты
скажешь,
чтобы
заставить
меня
звучать?
Like
someone
different
Как
будто
кто-то
другой.
It's
not
worth
it
anymore
Оно
того
больше
не
стоит.
We've
been
picking
up
the
pieces
Мы
собирали
осколки.
Leaving
all
the
dust
behind
Оставляя
всю
пыль
позади.
Sick
of
all
the
pressure
Устал
от
всего
этого
давления
You're
just
wasting
time
Ты
просто
тратишь
время.
And
I
don't
ever
wanna
И
я
никогда
не
хочу
...
Know
what
it
feels
like
Знаешь,
каково
это?
To
be
a
shadow
of
myself
Быть
тенью
самого
себя.
And
I
don't
ever
wanna
И
я
никогда
не
хочу
...
Come
back
down
from
this
feeling
Вернись
от
этого
чувства.
What
makes
you
think
that
Что
заставляет
тебя
так
думать
You
know
what's
better
for
me
Ты
знаешь,
что
для
меня
лучше.
And
I
don't
think
you
wanna
see
what's
underneath
И
я
не
думаю,
что
ты
хочешь
увидеть,
что
там
внутри.
Your
made
up
version
of
me
Твоя
выдуманная
версия
меня.
There
you
go
again
believing
Вот
ты
снова
начинаешь
верить
That
the
truth
is
what
you're
reading
Что
правда-это
то,
что
ты
читаешь.
Talk
some
shit
I
haven't
heard
before
Неси
какую-то
чушь,
которую
я
раньше
не
слышал.
If
you've
got
something
to
say
Если
тебе
есть
что
сказать
...
(Don't
wanna
talk
about
it)
(Не
хочу
об
этом
говорить)
If
you
need
someone
to
blame
Если
тебе
нужно
кого-то
обвинить
...
(Go
on
and
cry
about
it)
(Продолжай
плакать
об
этом)
I
measure
life
in
minutes
Я
измеряю
жизнь
минутами.
But
these
critics
think
they've
got
me
figured
out
Но
эти
критики
думают,
что
раскусили
меня.
We've
been
picking
up
the
pieces
Мы
собирали
осколки.
Leaving
all
the
dust
behind
Оставляя
всю
пыль
позади.
(We
left
what
wasn't
ours
behind)
(Мы
оставили
позади
то,
что
нам
не
принадлежало)
Sick
of
all
the
pressure
Устал
от
всего
этого
давления
You're
just
wasting
time
Ты
просто
тратишь
время.
And
I
don't
ever
wanna
И
я
никогда
не
хочу
...
Know
what
it
feels
like
Знаешь,
каково
это?
To
be
a
shadow
of
myself
Быть
тенью
самого
себя.
And
I
don't
ever
wanna
И
я
никогда
не
хочу
...
Come
back
down
from
this
feeling
Вернись
от
этого
чувства.
What
makes
you
think
that
Что
заставляет
тебя
так
думать
You
know
what's
better
for
me
Ты
знаешь,
что
для
меня
лучше.
And
I
don't
think
you
wanna
see
what's
underneath
И
я
не
думаю,
что
ты
хочешь
увидеть,
что
под
ней.
Your
made
up
version
of
me
Твоя
выдуманная
версия
меня.
I've
lost
the
strength
to
keep
my
Я
потерял
силы,
чтобы
сохранить
...
Grip
on
the
reality
that
Хватка
за
реальность,
которая
...
Every
thought
from
day
to
day
Каждая
мысль
изо
дня
в
день.
Is
fading
from
my
memory
Исчезает
из
моей
памяти.
But
I
will
never
let
this
grow
Но
я
никогда
не
позволю
этому
разрастись.
Out
of
my
control
Вне
моего
контроля
And
watch
your
step
so
you
don't
И
Смотри
под
ноги,
чтобы
не
упасть.
Fall
into
this
hole
you
dug
alone
Падай
в
эту
яму,
которую
ты
выкопал
в
одиночку.
This
hole
you
dug
alone
Эту
яму
ты
выкопал
в
одиночку.
And
I
don't
ever
wanna
И
я
никогда
не
хочу
...
Know
what
it
feels
like
Знаешь,
каково
это?
To
be
a
shadow
of
myself
Быть
тенью
самого
себя.
And
I
don't
ever
wanna
И
я
никогда
не
хочу
...
Come
back
down
from
this
feeling
Вернись
от
этого
чувства.
What
makes
you
think
that
Что
заставляет
тебя
так
думать
You
know
what's
better
for
me
Ты
знаешь,
что
для
меня
лучше.
And
I
don't
think
you
wanna
see
what's
underneath
И
я
не
думаю,
что
ты
хочешь
увидеть,
что
там
внутри.
Your
made
up
version
of
me
Твоя
выдуманная
версия
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chianelli Robert Ryan, Eckes Jordan Allen, Ferri Michael Ucci, Hurley Cameron, Jardine Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.