Lyrics and translation We Are The In Crowd - Sic Transit Gloria…Glory Fades (Brand New cover)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sic Transit Gloria…Glory Fades (Brand New cover)
Sic Transit Gloria…Glory Fades (Brand New cover) - Так проходит мирская слава…Слава меркнет (Кавер Brand New)
Keep
the
noise
low
Потише,
She
doesn′t
wanna
blow
it
Я
не
хочу
всё
испортить.
Shaking
head
to
toe
Вся
дрожу,
While
your
left
hand
does
the
'show
me
around′
Пока
твоя
левая
рука
"знакомит
меня
с
обстановкой".
Quickens
your
heartbeat
Сердцебиение
учащается,
It
beats
me
straight
up
to
the
ground
Оно
бьется
так,
что
я
валюсь
с
ног.
You
don't
recover
from
a
night
like
this
От
такой
ночи
не
оправиться.
A
victim,
still
lying
in
bed,
completely
motionless
Жертва,
всё
ещё
лежу
в
постели,
совершенно
неподвижно.
A
hand
moves
in
the
dark
to
a
zipper
Рука
в
темноте
тянется
к
молнии.
Hear
a
boy
bracing
tight
against
sheets
Barely
whisper,
Слышу,
как
парень
крепко
вжимается
в
простыни,
едва
шепча:
"This
is
so
messed
up"
"Это
какой-то
кошмар."
Upon
arrival
the
guests
had
all
stared
По
прибытии
гости
все
уставились.
Dripping
wet
and
clearly
depressed
Промокший
насквозь
и
явно
подавленный,
He'd
headed
straight
for
the
stairs
Он
направился
прямо
к
лестнице.
No
longer
cool,
but
a
boy
in
a
stitch
Уже
не
крутой,
а
парень
в
затруднительном
положении,
Unprepared
for
a
life
full
of
lies
and
failing
relationships
Не
готовый
к
жизни,
полной
лжи
и
неудачных
отношений.
He
keeps
his
hands
low,
he
doesn′t
wanna
blow
it
Он
не
поднимает
руки,
не
хочет
всё
испортить.
He′s
wet
from
head
to
toe
and
Он
промок
с
головы
до
ног
и
His
eyes
give
her
the
up
and
the
down
Его
глаза
оглядывают
меня
с
ног
до
головы.
His
stomach
turns
and
he
thinks
of
throwing
up
Его
желудок
сжимается,
и
он
думает
о
том,
чтобы
вырвать,
But
the
body
on
the
bed
beckons
forward
Но
тело
на
кровати
манит
вперед,
And
he
starts
growing
up
И
он
начинает
взрослеть.
The
fever,
the
focus
Жар,
сосредоточенность,
The
reasons
that
I
had
to
believe
you
weren't
too
hard
to
sell
Причины,
по
которым
я
должен
был
верить,
что
тебя
не
слишком
сложно
убедить.
Die
young
and
save
yourself
Умри
молодым
и
спаси
себя.
The
tickle,
the
taste
of
Щекотка,
вкус,
It
used
to
be
the
reason
I
breathed
but
now
it′s
choking
me
up
Раньше
это
было
причиной,
по
которой
я
дышал,
но
теперь
это
душит
меня.
Die
young
and
save
yourself
Умри
молодым
и
спаси
себя.
She
hits
the
lights,
this
doesn't
seem
quite
fair
Она
выключает
свет,
это
кажется
не
совсем
честным.
Despite
of
everything
he
learned
from
his
friends
Несмотря
на
всё,
чему
его
учили
друзья,
He
doesn′t
feel
so
prepared
Он
не
чувствует
себя
готовым.
She's
breathing
quiet
and
smooth
Она
дышит
тихо
и
ровно,
He′s
gasping
for
air
Он
задыхается.
"This
is
the
first
and
last
time,
" he
says
"Это
первый
и
последний
раз",
- говорит
он.
She
fakes
a
smile
and
presses
her
hips
into
his
Она
фальшиво
улыбается
и
прижимается
к
нему
бедрами.
He
keeps
his
hands
pinned
down
at
his
sides
Он
держит
руки
прижатыми
к
бокам.
He's
holding
back
from
telling
her
Он
сдерживается,
чтобы
не
сказать
ей,
Exactly
what
it
really
feels
like
На
что
это
действительно
похоже.
He
is
the
lamb,
she
is
the
slaughter
Он
- ягненок,
она
- палач.
She's
moving
way
too
fast
and
all
he
wanted
was
to
hold
her
Она
движется
слишком
быстро,
а
он
всего
лишь
хотел
обнять
её.
Nothing
that
he
tells
her′s
really
having
an
effect
Ничто
из
того,
что
он
говорит,
не
производит
на
неё
никакого
эффекта.
He
whispers
that
he
loves
her
Он
шепчет,
что
любит
её,
But
she′s
probably
only
looking
for
Но
она,
вероятно,
ищет
только
So
much
more
than
he
could
ever
give
Намного
больше,
чем
он
когда-либо
мог
бы
дать.
A
life
free
of
lies
and
a
meaningful
relationship
Жизнь
без
лжи
и
значимые
отношения.
He
keeps
his
hands
pinned
down
at
his
sides
Он
держит
руки
прижатыми
к
бокам.
He
waits
for
it
to
end
Он
ждет,
когда
это
закончится
And
for
the
aching
in
his
guts
to
subside
И
когда
боль
в
животе
утихнет.
The
fever,
the
focus
Жар,
сосредоточенность,
The
reasons
that
I
had
to
believe
you
weren't
too
hard
to
sell
Причины,
по
которым
я
должен
был
верить,
что
тебя
не
слишком
сложно
убедить.
Die
young
and
save
yourself
Умри
молодым
и
спаси
себя.
The
tickle,
the
taste
of
Щекотка,
вкус,
It
used
to
be
the
reason
I
breathed
but
now
it′s
choking
me
up
Раньше
это
было
причиной,
по
которой
я
дышал,
но
теперь
это
душит
меня.
Die
young
and
save
yourself
Умри
молодым
и
спаси
себя.
Up
the
stairs,
the
station
where
Вверх
по
лестнице,
станция,
где
The
act
becomes
the
art
of
growing
up
Действие
становится
искусством
взросления.
The
fever,
the
focus
Жар,
сосредоточенность,
The
reasons
that
I
had
to
believe
you
weren't
too
hard
to
sell
Причины,
по
которым
я
должен
был
верить,
что
тебя
не
слишком
сложно
убедить.
Die
young
and
save
yourself
Умри
молодым
и
спаси
себя.
The
tickle,
the
taste
of
Щекотка,
вкус,
It
used
to
be
the
reason
I
breathed
but
now
it′s
choking
me
up
Раньше
это
было
причиной,
по
которой
я
дышал,
но
теперь
это
душит
меня.
Die
young
and
save
yoursel
Умри
молодым
и
спаси
себ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Accardi, Jesse Thomas Lacey
Attention! Feel free to leave feedback.