Lyrics and translation We Are The Union - Five Out of Five Kids Who Kill Love Slayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heated
words
exchanged
outside
Снаружи
обменялись
горячими
словами.
Fight
their
way
out
as
beasts
collide
Пробивайтесь
с
боем,
пока
звери
сталкиваются.
It′s
broken
bones
in
the
parking
lot
Это
сломанные
кости
на
парковке.
From
acts
of
fear
and
not
from
thought
От
страха,
а
не
от
мыслей.
This
frame
that
used
to
be
a
refuge
Эта
рама,
которая
когда-то
была
убежищем.
Bears
asylum
for
abuse
Медведи
убежище
для
жестокого
обращения
Knuckles,
a
forced
replacement
for
Костяшки
пальцев,
вынужденная
замена
...
Hard-working
minds
and
vocal
chords
Трудолюбивые
умы
и
голосовые
связки.
And
as
the
temperatures
rise
И
когда
температура
повышается
The
crowd
becomes
a
great
divide
Толпа
становится
большой
пропастью.
And
when
I
look
inside
I
find
И
когда
я
заглядываю
внутрь
я
нахожу
Nothing
you
could
do
could
bring
me
down
to
you
Ничто
из
того,
что
ты
мог
сделать,
не
могло
привести
меня
к
тебе.
I
will
fight
the
good
fight,
and
I'll
fight
it
my
own
way
Я
буду
сражаться
в
честном
бою,
и
я
буду
сражаться
по-своему.
Broken
bone
parking
lots,
cut-outs,
cheap
shots
Парковки
со
сломанными
костями,
вырезки,
дешевые
снимки.
I
will
fight
the
good
fight,
and
I′ll
fight
it
my
own
way
Я
буду
сражаться
в
честном
бою,
и
я
буду
сражаться
по-своему.
I
refuse
to
join
a
side
Я
отказываюсь
вступать
на
чью-либо
сторону.
Won't
be
a
part
of
this
decline
Я
не
буду
частью
этого
упадка.
Knuckles
are
not
replacement
for
Костяшки
пальцев-это
не
замена
...
Hard-working
minds
and
vocal
chords
Трудолюбивые
умы
и
голосовые
связки.
And
as
the
temperatures
rise
И
когда
температура
повышается
The
crowd
becomes
a
great
divide
Толпа
становится
большой
пропастью.
And
when
I
look
inside
I
find
И
когда
я
заглядываю
внутрь
я
нахожу
I
don't
need
bloodstains
on
my
hands
to
make
me
feel
like
I′m
a
man
Мне
не
нужны
пятна
крови
на
руках,
чтобы
почувствовать
себя
мужчиной.
Fuck
brute
force,
hostility,
head
high
I
choose
to
keep
my
peace
К
черту
грубую
силу,
враждебность,
высоко
поднятую
голову,
я
предпочитаю
хранить
свой
мир.
I
don′t
need
bloodstains
on
my
hands
Мне
не
нужны
пятна
крови
на
руках.
Nothing
that
you
could
do
could
bring
me
down
to
you
Ничто
из
того,
что
ты
мог
сделать,
не
могло
привести
меня
к
тебе.
I
will
fight
the
good
fight,
and
I'll
fight
it
my
own
way
Я
буду
сражаться
в
честном
бою,
и
я
буду
сражаться
по-своему.
Broken
bone
parking
lots,
cut-outs,
cheap
shots
Парковки
со
сломанными
костями,
вырезки,
дешевые
снимки.
I
will
fight
the
good
fight,
and
I′ll
fight
it
my
own
way
Я
буду
сражаться
в
честном
бою,
и
я
буду
сражаться
по-своему.
And
I'll
fight
it
my
own
way
И
я
буду
бороться
с
этим
по-своему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Belanger, Reed Michael Wolcott
Attention! Feel free to leave feedback.