We Are The Union - Your Way, Your Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation We Are The Union - Your Way, Your Time




Why do we sink?
Почему мы тонем?
Why do we sink like ships at sea?
Почему мы тонем, как корабли в море?
Oh, woah oh
О-о-о-о!
What's your purpose?
Какова твоя цель?
What's your purpose
Какова твоя цель
In this push and pull and push and pull world?
В этом толкающем и тянущем, толкающем и тянущем мире?
They'll tell you that you will fall behind
Они скажут тебе, что ты будешь отставать.
Get back in line
Вернись в строй
But it's your way, your time
Но это твой путь, твое время.
Pressure rising
Давление растет
Pressure rising to take their way
Давление растет, чтобы встать на их пути.
Oh, woah oh
О-о-о-о!
Make your meaning
Сформулируйте свой смысл.
Make your meaning
Сформулируйте свой смысл.
In this push and pull and push and pull world
В этом толкающем и тянущем, толкающем и тянущем мире.
They'll tell you that you will fall behind
Они скажут тебе, что ты будешь отставать.
Get back in line
Вернись в строй
But it's your way, your time
Но это твой путь, твое время.
They'll tell you that you will fall behind
Они скажут тебе, что ты будешь отставать.
Get back in line
Вернись в строй
But it's your way, your time
Но это твой путь, твое время.
You know they'll tell you that you will fall behind
Ты знаешь, они скажут тебе, что ты отстаешь.
Get back in line
Вернись в строй
But it's your way, your time
Но это твой путь, твое время.
They'll tell you that you will fall behind
Они скажут тебе, что ты будешь отставать.
Get back in line
Вернись в строй
But it's your way, your time
Но это твой путь, твое время.
They'll tell you that you will fall behind (you're gonna fall behind)
Они скажут тебе, что ты отстанешь (ты отстанешь).
Get back in line (get back in line)
Вернись в строй (вернись в строй).
But it's your way, your time
Но это твой путь, твое время.
They'll tell you that you will fall behind (you're gonna fall behind)
Они скажут тебе, что ты отстанешь (ты отстанешь).
Get back in line (get back in line)
Вернись в строй (вернись в строй).
But it's your way, your time
Но это твой путь, твое время.





Writer(s): Jonathan Graber, Reed Michael Wolcott


Attention! Feel free to leave feedback.