Lyrics and translation We Butter the Bread With Butter - Berlin, Berlin!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berlin, Berlin!
Берлин, Берлин!
Ich
sehne
mich
nach
deinen
Farben
Я
тоскую
по
твоим
краскам,
Du
bist
verblasst
und
voller
Narben
Ты
выцвела
и
полна
шрамов.
Trotzdem
bist
du
unentbehrlich
Но
всё
же
ты
незаменима,
Dich
zu
lieben,
ist
gefährlich
Любить
тебя
– опасно.
Tag
und
'Nacht
in
voller
Pracht
День
и
ночь
во
всём
своём
великолепии,
Du
hast
noch
niemals
Schluss
gemacht
Ты
никогда
не
говорила
«прощай».
Die
ganze
Welt
hast
du
zu
Gast
Весь
мир
у
тебя
в
гостях,
Auch
wenn
du
aus
allen
Nähten
platzt
Даже
если
ты
трещишь
по
швам.
Oh
ja,
ich
liebe
dich
О
да,
я
люблю
тебя.
Du
ziehst
mich
an
mit
deiner
Kraft
Ты
притягиваешь
меня
своей
силой,
Schön
grau
am
Tag
Красиво
серый
днём,
Bunt
in
der
Nacht
Яркий
ночью.
Berlin,
Berlin
Берлин,
Берлин,
Ich
weiß,
du
liebst
mich
auch
Я
знаю,
ты
тоже
любишь
меня.
S-bahn,
Alex,
Currywurst
S-bahn,
Александерплац,
карривурст,
Der
Späti
hilft,
hast
du
mal
Durst
Спати
поможет,
если
ты
вдруг
захочешь
пить.
Beatsteaks
hast
du
und
Die
Ärzte
У
тебя
есть
Beatsteaks
и
Die
Ärzte,
Und
auch
Rammstein
für
die
Härte
А
ещё
Rammstein
для
жёсткости.
Kraftklub
woll'n
eigentlich
doch
hierher
Kraftklub
тоже
хотят
сюда,
Ey
Digga,
Berlin
braucht
keinen
mehr
Эй,
слышь,
Берлин
больше
никого
не
necesita.
Berlin,
Be-Be-Berlin
Берлин,
Бе-Бе-Берлин,
Mit
Mate
in
den
Mauerpark
С
мате
в
Мауэрпарк.
Jutebeutel,
Biomarkt
Холщовая
сумка,
био-маркет.
Berlin,
Be-Be-Berlin
Берлин,
Бе-Бе-Берлин,
Hier
ravt
der
Bär
im
Kreisverkehr
Здесь
медведь
рейвит
на
кольцевой.
Ich
leihe
mir
ein
Fahrrad
aus
und
laufe
in
die
Stadt
Я
беру
напрокат
велосипед
и
иду
в
город,
Dann
gehe
ich
in
den
Supermarkt
und
kaufe
mir
Tabak
Потом
иду
в
супермаркет
и
покупаю
себе
табак.
In
Prenzlberg
bist
du
vegan
В
Пренцлауэр-Берге
ты
веган,
Dein
Kind
rollt
in
'nem
Luxuswagen
Твой
ребёнок
катается
в
роскошной
коляске.
Kommst
du
aus
Neukölln,
musste
du
Papa
nach
'nem
Auto
fragen
Если
ты
из
Нойкёльна,
тебе
приходилось
спрашивать
у
папы
машину.
Oh
ja,
ich
liebe
dich
О
да,
я
люблю
тебя.
Du
ziehst
mich
an
mit
deiner
Kraft
Ты
притягиваешь
меня
своей
силой,
Schön
grau
am
Tag
Красиво
серый
днём,
Bunt
in
der
Nacht
Яркий
ночью.
Berlin,
Berlin
Берлин,
Берлин,
Ich
weiß,
du
liebst
mich
auch
Я
знаю,
ты
тоже
любишь
меня.
S-bahn,
Alex,
Currywurst
S-bahn,
Александерплац,
карривурст,
Der
Späti
hilft,
hast
du
mal
Durst
Спати
поможет,
если
ты
вдруг
захочешь
пить.
Berlin,
Be-Be-Berlin,
Berlin
Берлин,
Бе-Бе-Берлин,
Берлин,
Berlin,
Be-Be-Berlin,
Berlin,
Berlin
Берлин,
Бе-Бе-Берлин,
Берлин,
Берлин,
Oh
ja,
ich
liebe
dich
О
да,
я
люблю
тебя.
Du
ziehst
mich
an
mit
deiner
Kraft
Ты
притягиваешь
меня
своей
силой,
Schön
grau
am
Tag
Красиво
серый
днём,
Bunt
in
der
Nacht
Яркий
ночью.
Berlin,
Berlin
Берлин,
Берлин,
Ich
weiß,
du
liebst
mich
auch
Я
знаю,
ты
тоже
любишь
меня.
S-bahn,
Alex,
Currywurst
S-bahn,
Александерплац,
карривурст,
Der
Späti
hilft,
hast
du
mal
Durst
Спати
поможет,
если
ты
вдруг
захочешь
пить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Can Oezguensuer, Marcel Neumann, Maximilian Pauly, Paul Gold Bartzsch
Attention! Feel free to leave feedback.