Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Tag an dem die Welt unterging
День, когда мир погиб
Der
Tag
an
dem
die
Welt
unterging
День,
когда
мир
погиб
Und
alles
Leben
am
seidenen
Faden
hing
И
вся
жизнь
висела
на
волоске
Rennt
um
euer
Leben
Бегите,
спасайте
свои
жизни
Schaut
euch
nicht
um
Не
оглядывайтесь
Hier
wird′s
nie
mehr
was
geben
Здесь
больше
ничего
не
будет
Kein
Leben,
kein
Eigentum
Ни
жизни,
ни
имущества
Der
Tag
an
dem
die
Welt
unterging
День,
когда
мир
погиб
Und
alles
Leben
am
seidenen
Faden
hing
И
вся
жизнь
висела
на
волоске
Der
Tag
an
dem
die
Welt
unterging
День,
когда
мир
погиб
Und
alles
Leben
am
seidenen
Faden
hing
И
вся
жизнь
висела
на
волоске
Was
ist
los?
Что
случилось?
Was
ist
geschehen?
Что
произошло?
Wir
werden
uns
nie
wieder
sehen
Мы
больше
никогда
не
увидимся
Wir
werden
uns
nie
wieder
sehen
(nie
wieder
sehen)
Мы
больше
никогда
не
увидимся
(никогда
не
увидимся)
Wir
werden
uns
nie
wieder
sehen
Мы
больше
никогда
не
увидимся
Das
ist
die
Apokalypse
Это
апокалипсис
Was
ist
los?
Что
случилось?
Was
ist
geschehen?
Что
произошло?
Wir
werden
uns
nie
wieder
sehen
Мы
больше
никогда
не
увидимся
Der
Tag
an
dem
die
Welt
unterging
День,
когда
мир
погиб
Und
alles
Leben
am
seidenen
Faden
hing
И
вся
жизнь
висела
на
волоске
Der
Tag
an
dem
die
Welt
unterging
День,
когда
мир
погиб
Und
alles
Leben
am
seidenen
Faden
hing
И
вся
жизнь
висела
на
волоске
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcel Neumann
Attention! Feel free to leave feedback.