Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skyway Avenue (Acoustic Version) [Bonus Track]
Скайвей-авеню (акустическая версия) [Бонус-трек]
She
said
let′s
change
our
luck
Она
сказала,
давай
изменим
нашу
судьбу,
This
night
is
all
we've
got
Эта
ночь
— всё,
что
у
нас
есть.
Drive
fast
until
we
crash
Поедем
быстро,
пока
не
разобьёмся,
This
dead
end
life
Эта
жизнь
в
тупике.
Sweet
dreams
that
won′t
come
true
Сладкие
сны,
которые
не
сбудутся,
I'd
leave
it
all
for
you
Я
бы
всё
оставил
ради
тебя.
Brick
walls
keep
closing
in
Кирпичные
стены
всё
ближе,
Let's
make
a
run
tonight
Давай
сбежим
сегодня
ночью.
Blinded
by
the
lights
Ослеплённый
огнями,
Hold
you
through
forever
Буду
держать
тебя
вечно,
Won′t
let
you
go
Не
отпущу.
′Cause
if
you
jump,
I
will
jump
too
Ведь
если
ты
прыгнешь,
я
прыгну
тоже.
We
will
fall
together
from
the
building's
ledge
Мы
упадем
вместе
с
края
здания,
Never
looking
back
at
what
we′ve
done
Никогда
не
оглядываясь
на
то,
что
сделали.
We'll
say
it
was
love
Мы
скажем,
что
это
была
любовь,
′Cause
I
would
die
for
you
on
Skyway
Avenue
Ведь
я
бы
умер
за
тебя
на
Скайвей-авеню.
She
said
don't
change
your
mind
Она
сказала,
не
меняй
своего
решения,
Let′s
leave
this
town
behind
Давай
оставим
этот
город
позади.
We'll
race
right
off
the
cliff
Мы
сорвёмся
с
обрыва,
They
will
remember
this
Они
запомнят
это.
It
all
got
so
mundane
Всё
стало
таким
обыденным,
With
you
I'm
back
again
С
тобой
я
снова
живой.
Just
take
me
by
the
hand
Просто
возьми
меня
за
руку,
We′re
close
to
the
edge
Мы
близко
к
краю.
Blinded
by
the
lights
Ослеплённый
огнями,
Hold
you
through
forever
Буду
держать
тебя
вечно,
Won′t
let
you
go
Не
отпущу.
'Cause
if
you
jump,
I
will
jump
too
Ведь
если
ты
прыгнешь,
я
прыгну
тоже.
We
will
fall
together
from
the
building′s
ledge
Мы
упадем
вместе
с
края
здания,
Never
looking
back
at
what
we've
done
Никогда
не
оглядываясь
на
то,
что
сделали.
We′ll
say
it
was
love
Мы
скажем,
что
это
была
любовь,
'Cause
I
would
die
for
you
on
Skyway
Avenue
Ведь
я
бы
умер
за
тебя
на
Скайвей-авеню.
Where
are
your
guts
to
fly
Где
твоя
смелость
летать,
Soaring
through,
through
the
night
Парить
сквозь
ночь?
And
if
you
take
that
last
step
I′ll
follow
you
И
если
ты
сделаешь
последний
шаг,
я
последую
за
тобой.
Leave
the
edge
and
fly,
we're
finally
alive
Оставь
край
и
лети,
мы
наконец-то
живы.
'Cause
if
you
jump,
I
will
jump
too
Ведь
если
ты
прыгнешь,
я
прыгну
тоже.
We
will
fall
together
from
the
building′s
ledge
Мы
упадем
вместе
с
края
здания,
Never
looking
back
at
what
we′ve
done
Никогда
не
оглядываясь
на
то,
что
сделали.
We'll
say
it
was
love
Мы
скажем,
что
это
была
любовь,
′Cause
I
would
die
for
you
on
Skyway
Avenue
Ведь
я
бы
умер
за
тебя
на
Скайвей-авеню.
So
what's
left
to
prove
Так
что
осталось
доказать?
We
have
made
it
through
Мы
справились.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Katz, Travis Clarke
Attention! Feel free to leave feedback.