Lyrics and translation We The Kings - These Nights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
miss
the
nights
when
we
could
drive
Я
скучаю
по
ночам,
когда
мы
могли
кататься,
With
all
the
windows
down
and
one
headlight
Опустив
все
стекла
и
с
одной
фарой,
Chasing
the
dark
side
of
the
moon
Преследуя
темную
сторону
луны.
I′d
go
anywhere
with
you
Я
бы
поехал
куда
угодно
с
тобой.
I
want
one
more
dance
on
our
bare
feet
Я
хочу
еще
один
танец
босиком,
But
those
days
are
gone
and
I
can't
sleep
Но
те
дни
прошли,
и
я
не
могу
уснуть
With
all
these
memories
of
you
Со
всеми
этими
воспоминаниями
о
тебе.
What
am
I
supposed
to
do?
Что
мне
делать?
These
nights
were
all
we
ever
wanted
Эти
ночи
— всё,
чего
мы
когда-либо
хотели.
Hands
down,
nothing′s
gonna
top
them
Без
сомнения,
ничто
не
превзойдет
их.
Standing
in
some
crowded
room
Стоя
в
какой-то
переполненной
комнате,
The
only
thing
that
I
could
see
was
you
Единственное,
что
я
видел,
— это
ты.
These
nights
were
all
we
ever
needed
Эти
ночи
— всё,
что
нам
когда-либо
было
нужно.
But
they're
gone
and
I'm
picking
up
the
pieces
Но
они
прошли,
и
я
собираю
осколки.
Even
when
our
days
are
through
Даже
когда
наши
дни
закончатся,
I
won′t
forget
these
nights
I
had
with
you
Я
не
забуду
эти
ночи,
проведенные
с
тобой.
I
miss
the
nights
when
we
could
fight
Я
скучаю
по
ночам,
когда
мы
могли
ругаться
About
some
stupid
shit
Из-за
какой-то
глупости,
When
we
were
drunk
and
high
Когда
мы
были
пьяны
и
накурены.
I
wonder
if
you
miss
that,
too
Интересно,
скучаешь
ли
ты
по
этому
тоже,
′Cause
I
miss
everything
with
you
Потому
что
я
скучаю
по
всему,
что
связано
с
тобой.
But
we
were
pulled
away
and
it's
been
so
long
Но
нас
разлучили,
и
прошло
так
много
времени.
I
never
thought
I′d
say
I
can't
go
on
Я
никогда
не
думал,
что
скажу,
что
не
могу
жить
дальше
Without
you
here,
I′m
so
confused
Без
тебя
здесь,
я
так
растерян.
And
I've
got
nothing
left
to
lose
И
мне
нечего
терять.
These
nights
were
all
we
ever
wanted
Эти
ночи
— всё,
чего
мы
когда-либо
хотели.
Hands
down,
nothing′s
gonna
top
them
Без
сомнения,
ничто
не
превзойдет
их.
Standing
in
some
crowded
room
Стоя
в
какой-то
переполненной
комнате,
The
only
thing
that
I
could
see
was
you
Единственное,
что
я
видел,
— это
ты.
These
nights
were
all
we
ever
needed
Эти
ночи
— всё,
что
нам
когда-либо
было
нужно.
But
they're
gone
and
I'm
picking
up
the
pieces
Но
они
прошли,
и
я
собираю
осколки.
Even
when
our
days
are
through
Даже
когда
наши
дни
закончатся,
I
won′t
forget
these
nights
I
had
with
you
Я
не
забуду
эти
ночи,
проведенные
с
тобой.
There′s
nothing
like,
nothing
like
(nothing
like,
nothing
like)
Нет
ничего
подобного,
ничего
подобного
(ничего
подобного,
ничего
подобного)
These
nights
nothing
like,
nothing
like
(nothing
like,
nothing
like)
Этим
ночам,
ничего
подобного,
ничего
подобного
(ничего
подобного,
ничего
подобного)
There's
nothing
like,
nothing
like
(nothing
like,
nothing
like)
Нет
ничего
подобного,
ничего
подобного
(ничего
подобного,
ничего
подобного)
These
nights
nothing
like,
nothing
like
Этим
ночам,
ничего
подобного,
ничего
подобного
These
nights
were
all
we
ever
wanted
Эти
ночи
— всё,
чего
мы
когда-либо
хотели.
Hands
down,
nothing′s
gonna
top
them
Без
сомнения,
ничто
не
превзойдет
их.
Standing
in
some
crowded
room
Стоя
в
какой-то
переполненной
комнате,
The
only
thing
that
I
could
see
was
you
Единственное,
что
я
видел,
— это
ты.
These
nights
were
all
we
ever
needed
Эти
ночи
— всё,
что
нам
когда-либо
было
нужно.
But
they're
gone
and
I′m
picking
up
the
pieces
Но
они
прошли,
и
я
собираю
осколки.
Even
when
our
days
are
through
Даже
когда
наши
дни
закончатся,
I
won't
forget
these
nights
I
had
with
you
Я
не
забуду
эти
ночи,
проведенные
с
тобой.
There′s
nothing
like,
nothing
like
Нет
ничего
подобного,
ничего
подобного
These
nights
nothing
like,
nothing
like
(nights
I
had
with
you)
Этим
ночам,
ничего
подобного,
ничего
подобного
(ночам,
проведенным
с
тобой)
There's
nothing
like,
nothing
like
Нет
ничего
подобного,
ничего
подобного
These
nights
nothing
like,
nothing
like
Этим
ночам,
ничего
подобного,
ничего
подобного
I
won't
forget
these
nights
I
had
with
you
Я
не
забуду
эти
ночи,
проведенные
с
тобой.
There′s
nothing
like,
nothing
like
Нет
ничего
подобного,
ничего
подобного
These
nights
nothing
like,
nothing
like
Этим
ночам,
ничего
подобного,
ничего
подобного
There′s
nothing
like,
nothing
like
(I
see
was
you)
Нет
ничего
подобного,
ничего
подобного
(я
видел
только
тебя)
These
nights
nothing
like,
nothing
like
Этим
ночам,
ничего
подобного,
ничего
подобного
I
won't
forget
these
nights
I
had
with
you
Я
не
забуду
эти
ночи,
проведенные
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Meunier, Charles Trippy, Coley O'toole, Daniel Duncan, Edward Simons, Hunter Thomsen, Jason Maffucci, Steven Miller, Travis Clark
Attention! Feel free to leave feedback.