We The Lion - The System - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation We The Lion - The System




The System
Система
Hey
Эй,
Nobody stopping me now,
Меня теперь ничто не остановит,
I′m gonna leave it somehow.
Я как-то с этим покончу.
When I'm full of gold.
Когда я буду в золоте.
Hey,
Эй,
There′s no turning around,
Пути назад нет,
Until my quota is found,
Пока не найду свою долю,
It's been so long.
Это длится так долго.
Where did I go?
Куда я ушел?
Part of me isn't here.
Часть меня не здесь.
Can you see me?
Ты видишь меня?
Can you hear my voice tonight?
Слышишь ли ты мой голос сегодня вечером?
Where do I go from here?
Куда мне идти отсюда?
Why don′t you understand?
Почему ты не понимаешь?
What have you done to me?
Что ты со мной сделала?
Can you see me?
Ты видишь меня?
Can you hear me?
Ты слышишь меня?
Cause all we need is MONEY,
Ведь все, что нам нужно, это ДЕНЬГИ,
And all we want is POWER,
И все, чего мы хотим, это ВЛАСТЬ,
They will take our FREEDOM.
Они отнимут нашу СВОБОДУ.
I′m done with this,
Я покончил с этим,
I'm done with the system.
Я покончил с системой.
MONEY
ДЕНЬГИ,
And all we want is POWER,
И все, чего мы хотим, это ВЛАСТЬ,
They will take our FREEDOM.
Они отнимут нашу СВОБОДУ.
I′m done with this,
Я покончил с этим,
I'm done with the system.
Я покончил с системой.
Take away my pain,
Забери мою боль,
Shift apart the pieces of my heart
Разбей на части мое сердце
And cut this game.
И прекрати эту игру.
I′m learning to survive
Я учусь выживать
Between the sinners gone insane.
Среди обезумевших грешников.
Inside this bag
Внутри этого мешка
Of broken dreams
Разбитых мечтаний.
Risking what you take,
Рискуя тем, что ты берешь,
Choices are the reason
Выбор - вот причина,
You're locked up in a cage.
По которой ты заперт в клетке.
Look around to find there′s really no one else to blame.
Оглянись вокруг и пойми, что винить больше некого.
Blame yourself
Вини себя
For broken dreams.
За разбитые мечты.
Where did I go?
Куда я ушел?
Part of me isn't here.
Часть меня не здесь.
Can you see me?
Ты видишь меня?
Can you hear my voice tonight?
Слышишь ли ты мой голос сегодня вечером?
Where do I go from here?
Куда мне идти отсюда?
Why don't you understand?
Почему ты не понимаешь?
What have you done to me?
Что ты со мной сделала?
Can you see me?
Ты видишь меня?
Can you hear me?
Ты слышишь меня?
Cause all we need is MONEY,
Ведь все, что нам нужно, это ДЕНЬГИ,
And all we want is POWER,
И все, чего мы хотим, это ВЛАСТЬ,
They will take our FREEDOM.
Они отнимут нашу СВОБОДУ.
I′m done with this,
Я покончил с этим,
I′m done with the system.
Я покончил с системой.
MONEY
ДЕНЬГИ,
And all we want is POWER,
И все, чего мы хотим, это ВЛАСТЬ,
They will take our FREEDOM.
Они отнимут нашу СВОБОДУ.
I'm done with this,
Я покончил с этим,
I′m done with the system.
Я покончил с системой.
I'm done with this,
Я покончил с этим,
I′m done with the system.
Я покончил с системой.
I'm done with this,
Я покончил с этим,
I′m done with the system.
Я покончил с системой.
I'm done with this,
Я покончил с этим,
I'm done with the system.
Я покончил с системой.
I′m done with this,
Я покончил с этим,
I′m done with the system.
Я покончил с системой.
I've, been sitting in this place for years,
Я сижу в этом месте годами,
You, have shown where to place my fear.
Ты показала, куда направить мой страх.
My life is gone and no one knows,
Моя жизнь прошла, и никто не знает,
None of us seem to care.
Никому из нас нет дела.
I′ve, been sitting in this place for years,
Я сижу в этом месте годами,
You, have shown where to place my fear.
Ты показала, куда направить мой страх.
My life is gone and no one knows,
Моя жизнь прошла, и никто не знает,
None of us seem to care.
Никому из нас нет дела.
I've, been sitting in this place for years,
Я сижу в этом месте годами,
You, have shown where to place my fear.
Ты показала, куда направить мой страх.
My life is gone and no one knows,
Моя жизнь прошла, и никто не знает,
None of us seem to care.
Никому из нас нет дела.
I′ve, been sitting in this place for years,
Я сижу в этом месте годами,
You, have shown where to place my fear.
Ты показала, куда направить мой страх.
My life is gone and no one knows,
Моя жизнь прошла, и никто не знает,
None of us seem to care.
Никому из нас нет дела.





Writer(s): Alonso Briceño, David Chang, Luis Buckley, Paul Schabauer


Attention! Feel free to leave feedback.