Werenoi - 6 étoiles - translation of the lyrics into Russian

6 étoiles - WeRenoitranslation in Russian




6 étoiles
6 звёзд
Baille Broliker
Baille Broliker
Nan, nan, nan
Нет, нет, нет
Nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Han
Ха
On finit l'jeu, on éteint la console
Заканчиваем игру, выключаем консоль
(Console, console, console, console)
(Консоль, консоль, консоль, консоль)
Poucave et ballon, cachés dans l'sous-sol
Стукач и мяч, спрятаны в подвале
(Sous-sol, sous-sol, sous-sol, sous-sol)
(Подвал, подвал, подвал, подвал)
C'est la R.U.E qui m'a rendu méchant
Это УЛИЦА сделала меня злым
(Méchant, méchant, méchant, méchant)
(Злым, злым, злым, злым)
Il bédave trop, il est devenu touché
Он слишком дует, он стал торчкануть
J'suis l'requin le plus balaise
Я самый крутой акула
(Posé dans l'jacuzzi)
(Сижу в джакузи)
Tu sais qu'un neuf, c'est très précis
Ты знаешь, девятка это точно
(Imprécis, quand j't'apprécie)
(Неточно, когда я люблю тебя)
J'roule un p'tit avec le reste sur le couteau
Кручу косячок с остатком на ноже
(??? qui font que des complots)
(??? которые строят козни)
Elle veut hlel, que je mette le qamis
Она хочет хель, чтоб я надел камис
(Elle a le regard plus bre-som qu'Iblis)
неё взгляд мрачнее Иблиса)
Si tu crois qu'la violence résout rien
Если думаешь, что暴力 ничего не решает
T'as pas frappé assez fort
Ты бил недостаточно сильно
Rappelle-toi, j'peux rallumer un bigo
Помни, я могу снова поджесть биго
Au cas l'pe-ra, c'est mort
На случай, если пе-ра конец
J'te mets dans le Partner
Тебя закину в Партнёр
De Montreuil à Saint-Denis
Из Монтрёя в Сен-Дени
C'est l'93, c'est Werenoi
Это 93, это Werenoi
Le Barca avec Roni ('ni)
Барса с Рони (ни)
Six étoiles (Six étoiles)
Шесть звёзд (Шесть звёзд)
C'est pas GTA, c'est l'tel-hô
Это не GTA, это тел-хо
C'est pas GTA, c'est l'tel-hô
Это не GTA, это тел-хо
J'suis cramé comme Samuel Eto'o
Я горяч, как Самюэль Это'о
11h30 (Réveille-toi)
11:30 (Просыпайся)
Y'a d'la moula à livrer, tôt
Деньги нужно развезти, скоро
Y'a d'la moula à livrer, tôt
Деньги нужно развезти, скоро
J'suis cramé comme Samuel Eto'o
Я горяч, как Самюэль Это'о
Six étoiles (Six étoiles)
Шесть звёзд (Шесть звёзд)
C'est pas GTA, c'est l'tel-hô
Это не GTA, это тел-хо
C'est pas GTA, c'est l'tel-hô
Это не GTA, это тел-хо
J'suis cramé comme Samuel Eto'o
Я горяч, как Самюэль Это'о
11h30 (Réveille-toi)
11:30 (Просыпайся)
Y'a d'la moula à livrer, tôt
Деньги нужно развезти, скоро
Y'a d'la moula à livrer, tôt
Деньги нужно развезти, скоро
J'suis cramé comme Samuel Eto'o
Я горяч, как Самюэль Это'о
Carré (Carré, carré, carré)
Квадрат (Квадрат, квадрат, квадрат)
J'allume mon pénave vers 15 heures
Зажигаю пена́ль в три часа
(15 heures, 15 heures, 15 heures, 15 heures)
(Три часа, три часа, три часа, три часа)
Un doigt sur la détente, l'autre dans son vagin
Палец на курке, другой в её киске
(Vagin, vagin, vagin, vagin)
(Киска, киска, киска, киска)
Chez la nourrisse, y'a l'produit qui fait tousser
У поставщика товар, от которого кашляют
Y'a pas d'poussettes
Нет колясок
(Poussettes, poussettes, poussettes, poussettes)
(Коляски, коляски, коляски, коляски)
C'est carré, j'ai noyé l'car et
Всё чётко, я утопил карет
(Car et, car et, car et, car et)
(Карет, карет, карет, карет)
On va le faire par le fer
Сделаем это железом
Toi, t'es une salope, tu vas rien faire
Ты шлюха, и ты ничего не сделаешь
Négro sauvage comme un camer
Дикарь, как камерунец
(Négro sauvage comme un camer)
(Дикарь, как камерунец)
Ils font les gros qu'dans leur tess, nous
Они строят из себя крутых только в треках, а мы
Ici, on sait qu't'es personne
Здесь знаем, что ты никто
Tu vas voir rouge si ton heure sonne
Увидишь красное, если твой час пробьёт
Moi, j'ai les yeux rouges sous la paire d'solaires
У меня красные глаза за солнечными очками
Si tu crois qu'la violence résout rien
Если думаешь, что暴力 ничего не решает
T'as pas frappé assez fort
Ты бил недостаточно сильно
Rappelle-toi, j'peux rallumer un bigo
Помни, я могу снова поджесть биго
Au cas l'pe-ra, c'est mort
На случай, если пе-ра конец
J'te mets dans le Partner
Тебя закину в Партнёр
De Montreuil à Saint-Denis
Из Монтрёя в Сен-Дени
C'est l'93, c'est Werenoi
Это 93, это Werenoi
Le Barça avec Roni ('ni)
Барса с Рони (ни)
Six étoiles (Six étoiles)
Шесть звёзд (Шесть звёзд)
C'est pas GTA, c'est l'tel-hô
Это не GTA, это тел-хо
C'est pas GTA, c'est l'tel-hô
Это не GTA, это тел-хо
J'suis cramé comme Samuel Eto'o
Я горяч, как Самюэль Это'о
11h30 (Réveille-toi)
11:30 (Просыпайся)
Y'a d'la moula à livrer, tôt
Деньги нужно развезти, скоро
Y'a d'la moula à livrer, tôt
Деньги нужно развезти, скоро
J'suis cramé comme Samuel Eto'o
Я горяч, как Самюэль Это'о
Six étoiles (Six étoiles)
Шесть звёзд (Шесть звёзд)
C'est pas GTA, c'est l'tel-hô
Это не GTA, это тел-хо
C'est pas GTA, c'est l'tel-hô
Это не GTA, это тел-хо
J'suis cramé comme Samuel Eto'o
Я горяч, как Самюэль Это'о
11h30 (Réveille-toi)
11:30 (Просыпайся)
Y'a d'la moula à livrer, tôt
Деньги нужно развезти, скоро
Y'a d'la moula à livrer, tôt
Деньги нужно развезти, скоро
J'suis cramé comme Samuel Eto'o
Я горяч, как Самюэль Это'о
Six étoiles
Шесть звёзд
C'est pas GTA, c'est l'tel-hô
Это не GTA, это тел-хо
C'est pas GTA, c'est l'tel-hô
Это не GTA, это тел-хо
J'suis cramé comme Samuel Eto'o
Я горяч, как Самюэль Это'о
11h30
11:30
Y'a d'la moula à livrer, tôt
Деньги нужно развезти, скоро
Y'a d'la moula à livrer, tôt
Деньги нужно развезти, скоро
Cramé comme Samuel Eto'o
Горяч, как Самюэль Это'о
CARRÉ
КВАДРАТ





Writer(s): Jeremy Bana Owona, Baille Broliker Baille Broliker


Attention! Feel free to leave feedback.