Werenoi - Balmain - translation of the lyrics into Russian

Balmain - WeRenoitranslation in Russian




Balmain
Balmain
On a trop perdu notre temps à s'tromper d'chemin, à marcher avec Sheitan
Мы столько времени теряли, сбиваясь с пути, шагая рядом с Шайтаном
Trop fumé d'shit, les yeux rouges sous les Dita, sale mentalité, prendre ces putes pour Conchita
Слишком много курили травы, красные глаза под Дитами, грязный менталитет, принимая этих шлюх за Кончиту
Pas trop agité, pénave comme les gitans, 'gros, j'ai perdu tout mon temps à visser tout le chewi
Не слишком буйный, пьян как цыган, бро, я потерял все время на завинчивание этого чеви
Détaillé le kamas comme Jedi et tout ça du jeudi au jeudi
Разбирал камаз как Джедай, и все это с четверга по четверг
Touches, t'achètes, bats les couilles qu'tu la touches à sept
Деньги, твои покупки, похер что ты их касаешься в семь
T'es attaché assis sur la chaise, j'suis à 240 sur l'asphalte
Ты привязан сидишь на стуле, я на 240 по асфальту
J'suis resté bloqué sur sa fesse, t'es resté bloqué sur la phase, 'gros
Я залип на ее бедре, ты залип на фазе, бро
Tu sais qu'on a l'fer, nous on tabasse, 'gros, tu vas péter ta tête sur le charas, 'gros
Знаешь у нас железо, мы лупим, бро, ты треснешь башкой о чарас, бро
La rue, ça rend dur comme le Kamagra, toi t'as le fer, tu peux les faire
Улица делает твердым как Камагра, у тебя железо - можешь сделать
T'es trop à l'aise pour le dire, tu bégayes quand faut le faire (Le faire)
Слишком расслаблен чтобы говорить, ты заикаешься когда надо сделать (Сделать)
J'suis plus jeter que judo (Judo), me demande: "Qui sera Judas? (Judas)
Я больше швырять чем дзюдо (Дзюдо), задаюсь: "Кто будет Иудой? (Иудой)
Qui sera la pomme pourrie?", tout ça, c'est le fruit d'un business juteux (Juteux)
Кто гнилым яблоком станет?" все это - плод жирного бизнеса (Жира)
T'as niqué ta vie, t'as lancé les dés, tu t'es fait partouzer
Ты разбил свою жизнь, бросил кости, тебя трахали все
T'as baissé la vitre, t'as tiré au pompe, ils sont venus par douzaine
Ты опустил стекло, выстрелил из ружья, они пришли дюжинами
Produit de malade, comme le COVID, on va les faire tousser
Товар больной как КОВИД, заставим их всех кашлять
Fais pas le fou, on va t'tacher le maillot comme le Leverkusen
Не прикалывайся, привяжем тебя за футболку как Леверкузен
Mandat d'années devant la juge, nous on parle mal (Sale, oh)
Сроки лет перед судьей, мы говорим грубо (Грязно, о)
Même si tu braques, nous on lève pas les mains, pas les mains (Jamais)
Даже если ты ограбишь, мы руки не поднимем, не поднимем (Никогда)
Elle fait I'actrice qui ne met pas les mains, pas les mains (Oh, c'est carré)
Она строит актрису не поднимая рук, не поднимая (О, четко)
Elle veut l'oseille qu'y a dans mon Balmain, Balmain (Brr)
Она хочет бабла из моего Балмена, Балмена (Брр)
Mandat d'années, devant la juge, nous on parle mal (Sale, c'est carré)
Сроки лет перед судьей, мы говорим грубо (Грязно, четко)
Même si tu braques, nous on lève pas les mains, pas les mains (Pas les mains, brr)
Даже если ты ограбишь, мы руки не поднимем, не поднимем (Не поднимем, брр)
Elle fait l'actrice qui ne met pas les mains, pas les mains (Pas les mains)
Она строит актрису не поднимая рук, не поднимая (Не поднимая)
Elle veut l'oseille qu'y a dans mon Balmain, Balmain
Она хочет бабла из моего Балмена, Балмена
Vie de voyou, j'suis dans le trafic, j'fais pas de sport (Non, j'fais pas de sport)
Жизнь уголовника, я в трафике, не занимаюсь спортом (Нет, не занимаюсь)
La vie de tolard, t'as laissé l'cheveux t'as laissé l'corps (Là t'as laissé l'corps)
Жизнь психа, ты оставил волосы где оставил тело (Там где оставил тело)
Elle veut qu'j'la tartine fort donc j'vais devoir baisser les stores (J'ai baissé les stores)
Она хочет чтобы я ее жестко трахнул, придется опустить шторы (Опустил шторы)
J'ai pas d'amour à donner, un peu comme les scores (Comme les scores)
Не могу дать любви, совсем как в счете (Как в счете)
Y a ceux qui plantent dans l'dos, y a ceux qui plantent dans le plexus (Dans le plexus)
Есть те кто в спину ножом, есть те кто в солнечное сплетение сплетение)
J'me mélange pas, c'est rare comme voir un noir dans un nexus (Dans un nexus)
Не путаюсь с ними, редко как черного в Нексусе Нексусе)
Elle veut ton biff, t'es surtaxé et déguster des crustacés
Она хочет твою бабло, ты переплачиваешь и жрешь раков
Tu voulais être plâtré comme mes sous, t'as fini plâtré comme Cissé
Хотел быть гипсован как мои деньги, а стал гипсован как Сиссе
Bah ouais, renoi, tu peux changer d'vie en deux mois (Deux mois)
Да, брат, жизнь изменить можно за два месяца (За два)
Tout niquer ta vie en boîte (En boîte) avec les lovés d'une boîte (Boîte)
Разъебать всю жизнь в клубе клубе) с пранками под выстрелы (Взрывы)
L'habit ne fait pas le moine (Le moine), j't'en prie, ne fais pas le fan (Fan)
Одежда не делает монахом (Монахом), пожалуйста не выпендривайся (Чувак)
J'suis en deux places sur la deux voies (Deux voies) mais tout c'que t'as vu, c'est un renoi, eh
Я на двух местах на двухполоске (Две полосы) но все что видел ты - братан, э
T'as niqué ta vie, t'as lancé les dés, tu t'es fait partouzer
Ты разбил свою жизнь, бросил кости, тебя трахали все
T'as baissé la vitre, t'as tiré au pompe, ils sont venus par douzaine
Ты опустил стекло, выстрелил из ружья, они пришли дюжинами
Produit de malade, comme le COVID, on va les faire tousser
Товар больной как КОВИД, заставим их всех кашлять
Fais pas le fou, on va t'tacher le maillot comme le Leverkusen
Не прикалывайся, привяжем тебя за футболку как Леверкузен
Mandat d'années, devant la juge, nous on parle mal (Sale, oh)
Сроки лет перед судьей, мы говорим грубо (Грязно, о)
Même si tu braques, nous on lève pas les mains, pas les mains (Jamais)
Даже если ты ограбишь, мы руки не поднимем, не поднимем (Никогда)
Elle fait l'actrice qui ne met pas les mains, pas les mains (Oh, c'est carré)
Она строит актрису не поднимая рук, не поднимая (О, четко)
Elle veut l'oseille qu'y a dans mon Balmain, Balmain (Balmain, brr)
Она хочет бабла из моего Балмена, Балмена (Балмен, брр)
Mandat d'années, devant la juge, nous on parle mal (Sale, c'est carré)
Сроки лет перед судьей, мы говорим грубо (Грязно, четко)
Même si tu braques, nous on lève pas les mains, pas les mains (Pas les mains, brr)
Даже если ты ограбишь, мы руки не поднимем, не поднимем (Не поднимем, брр)
Elle fait l'actrice qui ne met pas les mains, pas les mains (Pas les mains)
Она строит актрису не поднимая рук, не поднимая (Не поднимая)
Elle veut l'oseille qu'y a dans mon Balmain, Balmain
Она хочет бабла из моего Балмена, Балмена





Writer(s): Ludovic Guitton, Jeremy Bana Owona


Attention! Feel free to leave feedback.