Werenoi - Dispense - translation of the lyrics into German

Dispense - WeRenoitranslation in German




Dispense
Verteilen
Trop de haine, donc je prends mes distances
Zu viel Hass, also halte ich Abstand
Et j'ai tout gardé en tête
Und ich hab alles im Kopf behalten
Et j'ai coffré le mal que l'on dispense
Und ich hab das Böse, das wir verbreiten, weggesperrt
Et tu sais j'ai trop de peine
Und du weißt, ich hab zu viel Schmerz
Donc c'est mieux qu'on avance
Darum ist es besser, wir gehen weiter
J'fais rentrer c'que j'dépense
Ich hol mir zurück, was ich ausgebe
Comme l'alcool que j'ai versé
Wie der Alkohol, den ich ausgekippt hab
L'alcool que j'ai versé
Der Alkohol, den ich ausgekippt hab
Ils sont morts avant d'avoir percé
Sie starben, bevor sie durchbrachen
J'cours plus derrière l'or
Ich jage kein Gold mehr
Le chemin est diamant tu peux pas contester
Der Weg ist Diamant, du kannst nicht widersprechen
On fait du biff sans efforts
Wir machen Kohle ohne Mühe
Ils font des pubs ils sont sur un fil
Sie machen Werbung, sie sind auf dünnem Eis
Message codé j'parle en morse
Verschlüsselte Botschaft, ich rede in Morse
Quand j'ai l'temps j'me fais masser sur une île
Wenn ich Zeit hab, lass ich mich auf einer Insel massieren
Après chaque transac' on dépense
Nach jedem Deal geben wir aus
Et me fais pas dire ce que j'pense
Und lass mich nicht sagen, was ich denke
Faut laisser d'la sueur, du biff
Man muss Schweiß lassen, Kohle
Avant d'avoir la récompense
Bevor die Belohnung kommt
Tu sais qu'j'ai plus d'temps à perdre
Du weißt, ich hab keine Zeit zu verlieren
Même en pénurie d'essence
Selbst bei Kraftstoffmangel
Toute l'année j'roule en mode S
Das ganze Jahr fahr ich im S-Modus
J'les laisse en hess en convalescence
Ich lass sie im Dreck, zur Genesung
Trop de haine, donc je prends mes distances
Zu viel Hass, also halte ich Abstand
Et j'ai tout gardé en tête
Und ich hab alles im Kopf behalten
Et j'ai coffré le mal que l'on dispense
Und ich hab das Böse, das wir verbreiten, weggesperrt
Et tu sais j'ai trop de peine
Und du weißt, ich hab zu viel Schmerz
Donc c'est mieux qu'on avance
Darum ist es besser, wir gehen weiter
J'fais rentrer c'que j'dépense
Ich hol mir zurück, was ich ausgebe
Comme l'alcool que j'ai versé
Wie der Alkohol, den ich ausgekippt hab
Trop de haine, donc je prends mes distances
Zu viel Hass, also halte ich Abstand
Et j'ai tout gardé en tête
Und ich hab alles im Kopf behalten
Et j'ai coffré le mal que l'on dispense
Und ich hab das Böse, das wir verbreiten, weggesperrt
Et tu sais j'ai trop de peine
Und du weißt, ich hab zu viel Schmerz
Donc c'est mieux qu'on avance
Darum ist es besser, wir gehen weiter
J'fais rentrer c'que j'dépense
Ich hol mir zurück, was ich ausgebe
Comme l'alcool que j'ai versé
Wie der Alkohol, den ich ausgekippt hab
Tu sais qu'nous et eux c'est pas la même
Du weißt, wir und die sind nicht dasselbe
Chaque semaine j'ai des caratines
Jede Woche hab ich Karats
Si on tends la main gros c'est pas la mienne
Wenn wir die Hand hinhalten, Mann, es ist nicht meine
Tu sais qu'y'a des choses que j'peux pas dire
Du weißt, es gibt Dinge, die ich nicht sagen kann
J'arrive en 911 ou en Panamera
Ich komm in ’ner 911 oder Panamera
Le bruit du moteur il fait "poc, poc"
Das Motorengeräusch macht "poc, poc"
Jte laisse faire d'la mala à Marbella
Ich lass dich in Marbella Unfug machen
Quand tu r'viendras on fera "toc, toc"
Wenn du zurückkommst, machen wir "toc, toc"
On a les contacts on a c'qu'il faut quand il faut
Wir haben die Kontakte, wir haben, was nötig ist, wenn es nötig ist
Disque de diamant
Diamantene Scheibe
Même quand c'est leaké
Selbst wenn es geleakt ist
J'oublie le Brabus
Ich vergess den Brabus
Je pense à l'hélico
Ich denk an den Helikopter
Ça parle en valise, pas trop en kilo
Man spricht in Koffern, nicht zu oft in Kilo
T'étais pas pour moi m'appelle pas la famille
Du warst nicht da für mich, ruf nicht die Familie an
Ils veulent faire comme nous mais ils vont faire faillite
Sie wollen wie wir sein, doch sie gehen pleite
Même les projets qu'y'a plus à la faya
Sogar die Projekte, die nicht mehr auf der Faya sind
Tu t'prends les strass, et jte laisse les paillettes
Du nimmst die Strasssteine, ich lass dir die Glitzersteine
Trop de haine, donc je prends mes distances
Zu viel Hass, also halte ich Abstand
Et j'ai tout gardé en tête
Und ich hab alles im Kopf behalten
Et j'ai coffré le mal que l'on dispense
Und ich hab das Böse, das wir verbreiten, weggesperrt
Et tu sais j'ai trop de peine
Und du weißt, ich hab zu viel Schmerz
Donc c'est mieux qu'on avance
Darum ist es besser, wir gehen weiter
J'fais rentrer c'que j'dépense
Ich hol mir zurück, was ich ausgebe
Comme l'alcool que j'ai versé
Wie der Alkohol, den ich ausgekippt hab
Trop de haine, donc je prends mes distances
Zu viel Hass, also halte ich Abstand
Et j'ai tout gardé en tête
Und ich hab alles im Kopf behalten
Et j'ai coffré le mal que l'on dispense
Und ich hab das Böse, das wir verbreiten, weggesperrt
Et tu sais j'ai trop de peine
Und du weißt, ich hab zu viel Schmerz
Donc c'est mieux qu'on avance
Darum ist es besser, wir gehen weiter
J'fais rentrer c'que j'dépense
Ich hol mir zurück, was ich ausgebe
Comme l'alcool que j'ai versé
Wie der Alkohol, den ich ausgekippt hab





Writer(s): Said Youssouf, Jeremy Bana Owona, Yvon Lam, Yassine Benhayoun-sadafyine, Babiry Sacko


Attention! Feel free to leave feedback.