Werenoi - Industry Plant - translation of the lyrics into German

Industry Plant - WeRenoitranslation in German




Industry Plant
Industry Plant
C'est carré, c'est carré
Es ist klar, es ist klar
C'est carré, c'est carré
Es ist klar, es ist klar
Shoot
Schieß
Sacoche à 30 balles, j'rentre pas
Tasche mit 30 Mäusen, ich komm nicht rein
Je suis plus un couche-tard, j'suis un lève-tard
Ich bin kein Spätaufsteher mehr, ich bin ein Frühaufsteher
J't'ai bé-bar 30 boîtes, j'rends pas
Ich hab dir 30 Dinger gebeamert, ich geb nichts zurück
Je suis plus le fruit pourri, je suis le nectare
Ich bin nicht mehr die faule Frucht, ich bin der Nektar
J'suis toujours au premier plan comme un putain d'oligarque
Ich bin immer im Vordergrund wie ein verdammter Oligarch
J'suis pas pour libérer le rap à la Simon Bolívar
Ich bin nicht dafür, den Rap wie Simon Bolívar zu befreien
On est branché sur bleu mais c'est pas OnlyFans
Wir sind auf Blau eingestellt, aber das ist kein OnlyFans
Y a des bonnes olivettes, allez, hop, on y va
Es gibt gute Oliven, los, gehen wir
Tu m'as vu en M6, tu m'as vu sur M6
Du hast mich auf M6 gesehen, du hast mich auf M6 gesehen
J'ai toujours un bon 16 et toujours un M16
Ich hab immer eine gute 16 und immer eine M16
Petit frère, j'mens pas, j'parle avec les grossistes
Kleiner Bruder, ich lüge nicht, ich rede mit den Großhändlern
Gros suites, grosses montres mais j'ai pas de compte suisse
Große Suiten, dicke Uhren, aber kein Schweizer Konto
Bas les couilles de Twitter, on les main-stream
Scheiß auf Twitter, wir sind Mainstream
Mais les hommes parlent, les chiffres aussi
Aber Männer reden, Zahlen auch
Industry Plant, bah ouais j'fais la beuh
Industry Plant, ja, ich mach das Gras
Mais je fais la pose, quand ils font la queue
Aber ich posiere, während sie Schlange stehen
J'ai pas fait d'études il m'faut J-Lo, jetski, jetlag fuck ton carnet
Ich hab nicht studiert, ich brauch J-Lo, Jetski, Jetlag, fuck dein Heft
J'fais pas d'French kiss, petite conne, j'te laisse au Hilton
Ich mach kein French Kiss, kleine Schlampe, ich lass dich im Hilton
Sinon j'sais qu'ça reparlait
Sonst weiß ich, dass wieder geredet wird
J'la baise, elle demande "c'est comment?"
Ich fick sie, sie fragt "wie ist es?"
Elle est trop marrante, ah-ha, ah-ha, ah-ha
Sie ist zu lustig, ah-ha, ah-ha, ah-ha
Ne fais pas l'gue-din ou tu vas courir bien avant l'akha, akha, akha
Mach nicht den Affen oder du läufst lange vor dem Akha, akha, akha
Ils sont plein d'j'allume, j'assume, t'insultes j'suis plein d'carats
Sie sind voller Feuer, ich steh dazu, Beleidigungen, ich bin voller Karat
C'est carré (c'est carré) hijo de chut-chut
Es ist klar (es ist klar) hijo de chut-chut
J'dis pas, j'dégainedix balles et ça joue d'la guitare
Ich sag nichts, zieh zehn Mäuse raus und das spielt Gitarre
Trop charo, comme dans l'91
Zu charo, wie im 91
Réel demande à la tiper
Echtheit, frag die Tipperin
Y a plusieurs qualités, plusieurs type
Es gibt verschiedene Qualitäten, verschiedene Typen
On propose toujours même si c'est ti-par
Wir bieten immer an, auch wenn es klein ist
Tu sais pas c'qui sort de sa bouche
Du weißt nicht, was aus seinem Mund kommt
Mais t'es prêt à boire dans son verre
Aber du bist bereit, aus seinem Glas zu trinken
2K25 vérifié sous la couche
2K25 verifiziert unter der Schicht
Même les hommes aiment les hommes qui ont du vert
Sogar Männer mögen Männer mit Grün
Faut avoir l'mental, petit con, si jamais tu veux survivre dans la cité
Du brauchst die Einstellung, kleiner Idiot, wenn du im Viertel überleben willst
T'es au mauvais endroit, au mauvais moment
Du bist am falschen Ort, zur falschen Zeit
Du coup c'est toi qu'ils ont ciblé
Also bist du der, den sie im Visier haben
J'ai le corazón cadenassé
Ich hab das corazón abgeschlossen
Nous on pense qu'à brasser
Wir denken nur ans Kassieren
Y a des amitiés cassées pour un casier ou pour un violet froissé
Es gibt zerstörte Freundschaften für einen Scheiß oder für einen zerknitterten Lila
J'ai le corazón cadenassé
Ich hab das corazón abgeschlossen
Nous on pense qu'à brasser
Wir denken nur ans Kassieren
Y a des amitiés cassées pour un casier ou pour un violet froissé
Es gibt zerstörte Freundschaften für einen Scheiß oder für einen zerknitterten Lila
Pour un casier ou pour un violet froissé
Für einen Scheiß oder für einen zerknitterten Lila
J'ai le corazón cadenassé
Ich hab das corazón abgeschlossen
Nous on pense qu'à brasser
Wir denken nur ans Kassieren
Y a des amitiés cassées pour un casier ou pour un violet froissé
Es gibt zerstörte Freundschaften für einen Scheiß oder für einen zerknitterten Lila
Tu sais pas c'qui sort de sa bouche
Du weißt nicht, was aus seinem Mund kommt
Mais t'es prêt à boire dans son verre
Aber du bist bereit, aus seinem Glas zu trinken
2K25 vérifié sous la couche
2K25 verifiziert unter der Schicht
Même les hommes aiment les hommes qui ont du vert
Sogar Männer mögen Männer mit Grün





Writer(s): Said Youssouf, Jeremy Bana Owona, Yvon Lam, Yassine Benhayoun-sadafyine, Sabrina Chiheb


Attention! Feel free to leave feedback.