Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'les
aime
avec
des
bas-résilles
(bas-résilles)
Мне
нравятся
они
в
нейлоновых
чулках
(нейлоновых
чулках)
Et
j'aime
visser
dans
Paris-Six
(Paris-Six)
И
я
люблю
крутить
в
Париже-6
(Париже-6)
J'pète
une
blonde
vers
Paris-Seize
(Paris-Seize)
Я
зажигаю
с
блондинкой
в
Париже-16
(Париже-16)
Boutons
dans
l'gamos
comme
la
varicelle
(la
varicelle)
Пуговицы
на
костюме,
как
ветрянка
(ветрянка)
J'suis
plutôt
Hermès
que
kermesse
(kermesse)
Я
скорее
Hermès,
чем
ярмарка
(ярмарка)
Du
LV,
pas
du
Airness
(Airness)
LV,
а
не
Airness
(Airness)
On
peut
t'ligoter
dans
le
SAS
(dans
l'SAS)
Мы
можем
связать
тебя
в
шлюзе
(в
шлюзе)
Et
mets
toute
la
joaillerie
dans
le
sac
(dans
le
sac)
И
сложи
все
украшения
в
мешок
(в
мешок)
Une
bij',
tu
peux
la
faire
à
cinq,
trois
dedans
Драгоценность,
можешь
взять
пятерых,
троих
внутрь
Tout
l'monde
à
plat
ventre,
Все
лицом
вниз,
Deux
autres
qui
assistent,
montre
ton
insigne
Двое
других
наблюдают,
покажи
значок
On
s'en
bat
les
couilles,
on
peut
t'faire
faire
la
sieste
Нам
плевать,
мы
можем
уложить
тебя
спать
Regarde
les
crocs
Посмотри
на
клыки
Yellement
la
dalle
que
j'lèche
le
couteau
et
l'assiette
Так
сильно
хочу
есть,
что
облизываю
нож
и
тарелку
P'tite
salope,
t'as
cru
qu'on
était
doux
Мелкая
шлюха,
ты
думала,
мы
мягкие?
J't'ai
d'jà
dit
qu'on
est
durs
Я
уже
говорил
— мы
жесткие
Donne
le
dû
ou
tu
finis
dans
l'coffre,
ton
frère
dans
la
voiture
Отдай
долг,
иначе
окажешься
в
багажнике,
твой
братан
— в
машине
Le
vois-tu?
C'est
les
ténèbres
ici,
faut
tous
les
rafaler
Видишь?
Здесь
тьма,
надо
всех
скосить
P'tit
pédé,
t'as
mangé
dans
ma
main,
tu
veux
m'voir
affamé
Мелкий
пидор,
ты
ел
с
моей
руки,
а
теперь
хочешь,
чтобы
я
голодал
Y
a
la
famille
et
y
a
ces
p'tits
suceurs
qu'j'ai
bien
vu
arriver
Есть
семья,
а
есть
эти
мелкие
прихлебатели,
которых
я
заметил
Mais
c'est
bien,
j'attends
pas
qu'tu
m'la
gobes
pour
te
tarifer
Но
хорошо,
мне
не
нужно,
чтобы
ты
сосал,
чтобы
взять
с
тебя
плату
Tarifa,
c'est
la
provenance
d'la
source,
JM,
le
point
de
vente
Тарифа
— источник
дохода,
JM
— точка
продаж
Que
des
hommes,
nous
fais
pas
l'ancien,
parle
pas
d'âge,
pas
de
vote
Только
мужики,
не
делай
вид,
что
старше,
не
говори
о
возрасте,
не
голосуй
Crois
pas
qu'on
bluffe
Не
думай,
что
мы
блефуем
On
n'est
pas
assistés,
toi
tu
pioches
dans
la
dote
Мы
не
на
пособии,
ты
копаешься
в
приданом
J'ai
payé
les
villas
d'fils
de
putes
avec
vue
sur
la
côte
Я
оплатил
виллы
ублюдкам
с
видом
на
побережье
Sanguinaire
quand
il
s'agit
de
bluff,
fais
pas
l'fou
pour
une
boîte
Кровожадный,
когда
дело
доходит
до
блефа,
не
дури
из-за
клуба
Sors
un
feu
ou
arrête
de
pénave,
sinon,
j'vais
pas
payer
Достань
огонь
или
перестань
болтать,
иначе
я
не
заплачу
Sous
pillave,
tu
peux
niquer
ta
vie
après
ton
deuxième
flash
Под
кайфом
можешь
развалить
жизнь
после
второго
прихода
C'est
des
fausses
les
Gucci
de
ton
mec,
t'as
vu
que
l'gabarit
Гуччи
твоего
парня
— фейк,
ты
видела
только
фасон
Pas
d'cabaret,
j'finis
au
casino
pour
me
faire
calciner
Никакого
кабаре,
я
закончу
в
казино,
чтобы
сгореть
дотла
Y
a
quasiment
douze
balles
de
bénéf'
que
j'ai
fait
cette
semaine
Около
двенадцати
штук
профита
за
эту
неделю
J'les
aime
avec
des
bas-résilles
(bas-résilles)
Мне
нравятся
они
в
нейлоновых
чулках
(нейлоновых
чулках)
Et
j'aime
visser
dans
Paris-Six
(Paris-Six)
И
я
люблю
крутить
в
Париже-6
(Париже-6)
J'pète
une
blonde
vers
Paris-Seize
(Paris-Seize)
Я
зажигаю
с
блондинкой
в
Париже-16
(Париже-16)
Boutons
dans
l'gamos
comme
la
varicelle
(la
varicelle)
Пуговицы
на
костюме,
как
ветрянка
(ветрянка)
J'suis
plutôt
Hermès
que
kermesse
(kermesse)
Я
скорее
Hermès,
чем
ярмарка
(ярмарка)
Du
LV,
pas
du
Airness
(Airness)
LV,
а
не
Airness
(Airness)
On
peut
t'ligoter
dans
le
SAS
(dans
l'SAS)
Мы
можем
связать
тебя
в
шлюзе
(в
шлюзе)
Et
mets
toute
la
joaillerie
dans
le
sac
(dans
le
sac)
И
сложи
все
украшения
в
мешок
(в
мешок)
C'est
la
rue,
ouais,
c'est
la
ligue
Это
улицы,
да,
это
лига
Tire
une
taffe,
souffle
sur
le
videur
Затянись,
выдохни
на
вышибалой
Tu
n'es
plus
le
même
devant
les
gens
que
sur
le
moniteur
Ты
не
тот
же
самый
перед
людьми,
что
на
мониторе
J'regarde
le
cadran,
ça
fait
trois-quatre
ans
qu'tu
tournes
en
rond
Смотрю
на
счетчик,
уже
три-четыре
года
ходишь
по
кругу
J'traite
avec
des
gens
pas
marrants
et
qui
veulent
qu'tes
parents
Я
работаю
с
крутыми
ребятами,
которые
хотят,
чтобы
твои
родители
Y
a
d'la
pure,
celle
du
Surinam
qui
fait
saigner
du
ze-n
Есть
чистый,
с
Суринама,
от
которого
идет
кровь
из
глаз
Y
a
c'gamos
qui
vient
de
Munich,
qui
crie,
"auf
wiedersehen"
Есть
костюм
из
Мюнхена,
который
кричит
"ауф
виддерзеен"
Narvalo,
j'prends
pas
tes
patins
si
tu
veux
pas
les
mettre
Нарвал,
я
не
возьму
твои
коньки,
если
не
хочешь
кататься
Narvalo,
prends
pas
les
machins
si
tu
peux
pas
les
yer-p'
Нарвал,
не
бери
вещи,
если
не
можешь
их
носить
J'te
raconte
un
truc,
laisse
personne
prendre
ta
dignité
Слушай,
не
позволяй
никому
отнимать
твое
достоинство
La
gentillesse,
c'est
pas
bénef'
comme
les
clopes
à
l'unité
Доброта
не
выгодна,
как
сигареты
поштучно
La
cause
est
monétaire,
très
très
solide
Причина
— деньги,
очень
твердая
Quelques
bolides,
quelques
broliques
supersoniques
Несколько
тачек,
несколько
быстрых,
сверхзвуковых
Bas-résilles,
rouge-à-lèvre
couleur
harissa
Нейлоновые
чулки,
помада
цвета
хариссы
Elle
monte
pas
dans
l'RS6,
même
si
elle
s'appelle
"Vanessa"
Она
не
сядет
в
RS6,
даже
если
ее
зовут
"Ванесса"
Généreux,
pas
d'avarice,
j'peux
croiser
des
Qataris
Щедрый,
без
жадности,
могу
встретить
катарцев
J'vais
débouler
en
Ferrari
à
Tamara
ou
Tamaris
Я
приеду
на
Ferrari
в
Тамару
или
Тамарис
Sous
pillave,
tu
peux
niquer
ta
vie
après
ton
deuxième
flash
Под
кайфом
можешь
развалить
жизнь
после
второго
прихода
C'est
des
fausses
les
Gucci
de
ton
mec,
t'as
vu
que
l'gabarit
Гуччи
твоего
парня
— фейк,
ты
видела
только
фасон
Pas
d'cabaret,
j'finis
au
casino
pour
me
faire
calciner
Никакого
кабаре,
я
закончу
в
казино,
чтобы
сгореть
дотла
Y
a
quasiment
douze
balles
de
bénef'
que
j'ai
fait
cette
semaine
Около
двенадцати
штук
профита
за
эту
неделю
J'les
aime
avec
des
bas-résilles
(bas-résilles)
Мне
нравятся
они
в
нейлоновых
чулках
(нейлоновых
чулках)
Et
j'aime
visser
dans
Paris-Six
(Paris-Six)
И
я
люблю
крутить
в
Париже-6
(Париже-6)
J'pète
une
blonde
vers
Paris-Seize
(Paris-Seize)
Я
зажигаю
с
блондинкой
в
Париже-16
(Париже-16)
Boutons
dans
l'gamos
comme
la
varicelle
(la
varicelle)
Пуговицы
на
костюме,
как
ветрянка
(ветрянка)
J'suis
plutôt
Hermès
que
kermesse
(kermesse)
Я
скорее
Hermès,
чем
ярмарка
(ярмарка)
Du
LV,
pas
du
Airness
(Airness)
LV,
а
не
Airness
(Airness)
On
peut
t'ligoter
dans
le
SAS
(dans
l'SAS)
Мы
можем
связать
тебя
в
шлюзе
(в
шлюзе)
Et
mets
toute
la
joaillerie
dans
le
sac
(dans
le
sac)
И
сложи
все
украшения
в
мешок
(в
мешок)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy Bana Owona
Album
Telegram
date of release
03-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.