Lyrics and translation Webbie feat. Big Head - You a Trip
Savage
Life
2
Savage
Life
2
Wassup
wassup
wassup
Здорово,
здорово,
здорово
Turn
it
up
Сделай
погромче
Trill
E-N-T.
Young
Savage
Trill
E-N-T.
Young
Savage
Just
some
gangsta
shit
for
the
gangstas
to
ride
to
Просто
гангстерская
тема
для
гангстеров,
под
которую
можно
прокатиться
"Damn
mane,
what
you
don't
fuck
with
a
nigga
no
mo?
"
"Блин,
чувак,
ты
что,
больше
не
общаешься
с
братаном?"
Don't
even
come
at
me
like
that!
Даже
не
подходи
ко
мне
с
такими
разговорами!
"Damn
nigga,
Webbie,
where
you
been
at?
"
"Блин,
нигга,
Webbie,
где
ты
пропадал?"
Out
here
gettin
rich
nigga.
Fuck
out
my
face.
Тут
богател,
нигга.
Отвали
от
меня.
I'm
a
fuckin
hustler
nigga,
I
ain't
got
time
to
be
playin
nigga,
I'm
tryin
get
it.
Я,
блин,
hustler,
нигга,
у
меня
нет
времени
на
игры,
нигга,
я
пытаюсь
заработать.
(I'm
tryin
to
do
somethin.)
(Я
пытаюсь
кое-чего
добиться.)
Check
me
out,
Look
Зацени,
смотри
Now
I'mma
tell
you
like
a
man,
I
don't
owe
ya'll
shit
Сейчас
я
скажу
тебе
как
мужик,
я
вам
ничего
не
должен
And
I'm
gonna
say
this
shit
again,
И
я
повторю
это
еще
раз,
I
don't
owe
ya'll
shit.
Я
вам
ничего
не
должен.
But
before
a
nigga
had
somethin,
(shitt)
Но
прежде
чем
у
братана
что-то
появилось,
(дерьмо)
I
ain't
have
nothin
(my
kids)
У
меня
ничего
не
было
(мои
дети)
Yeah
they
still
love
me
(friends)
Да,
они
все
еще
любят
меня
(друзья)
I
had
a
couple
of
em
У
меня
их
было
пара
Wasn't
nobody
fussin,
tryin
to
see
what
was
up
Никто
не
суетился,
не
пытался
узнать,
как
дела
When
my
shoes
was
been
dusty,
with
a
hole
in
the
front
Когда
мои
ботинки
были
пыльными,
с
дыркой
спереди
And
I'd
get
mad
at
Lil
Slugger,
he
put
a
hole
in
the
blunt
И
я
злился
на
Малого
Хулигана,
он
прожег
дырку
в
косяке
When
my
daddy
lost
the
house,
moved
with
grandma
for
a
month
Когда
мой
отец
потерял
дом,
мы
переехали
к
бабушке
на
месяц
Then
that
month
turned
into
a
year
Потом
этот
месяц
превратился
в
год
And
I
turned
strait
to
them
streets
И
я
подался
прямо
на
улицы
Then
my
dog
gave
me
that
b
Потом
мой
кореш
дал
мне
травки
I
turned
the
shit
to
that
heat
Я
превратил
это
дерьмо
в
огонь
Them
school
fights
turned
to
that
beef
Школьные
драки
переросли
в
настоящую
вражду
And
we
was
gon
fall
for
that
street
И
мы
собирались
пасть
за
улицу
Then
my
nigga
turned
to
that
piece
Потом
мой
нигга
схватился
за
пушку
I
ain't
seen
him
since
I
was
13
Я
не
видел
его
с
13
лет
I
get
home
and
catch
my
knees
Я
прихожу
домой
и
встаю
на
колени
This
rap
shit
was
just
a
dream
Этот
рэп
был
всего
лишь
мечтой
Wasn't
nobody
mad
at
me
tellin
me
about
how
I
need
to
come
see
em
Никто
не
злился
на
меня,
не
говорил,
что
мне
нужно
навестить
их
I
ain't
have
a
car,
I
just
need
some
new
rims
У
меня
не
было
машины,
мне
просто
нужны
были
новые
диски
Just
tell
ole
boy
he
just
got
a
new
Benz
Просто
скажи
старине,
что
он
только
что
купил
новый
Mercedes
My
daddy
used
to
tell
me
that
I
needed
some
new
friends
Мой
отец
говорил
мне,
что
мне
нужны
новые
друзья
I
guess
back
then,
it
just
didn't
make
since
Наверное,
тогда
это
просто
не
имело
смысла
Keep
it
trill
Будь
честен
You
been
knowin
me
since
I
was
lil
Ты
знаешь
меня
с
детства
And
you
ain't
even
take
me
serious
mane
that's
why
a
nigga
feel
like
(You
a
Trip!)
И
ты
даже
не
воспринимал
меня
всерьез,
чувак,
вот
почему
я
чувствую,
что
(Ты
чудная!)
How
you
be
trippin
(You
a
Trip!)
Как
ты
чудишь
(Ты
чудная!)
I
be
trippin
(You
a
Trip!)
Я
чужу
(Ты
чудная!)
How
I
be
glistenin
(You
a
Trip!)
Как
я
блистаю
(Ты
чудная!)
It's
a
trip
over
postiton
(You
a
Trip!)
Это
странно
из-за
положения
(Ты
чудная!)
It's
a
trip
how
you
miss
me
(You
a
Trip!)
Странно,
как
ты
скучаешь
по
мне
(Ты
чудная!)
Now
don't
take
it
wrong
and
think
I'm
trippin
cause
I'm
on
Теперь
не
пойми
меня
неправильно
и
не
думай,
что
я
чужу,
потому
что
я
на
коне
But
um
really
you
can
go
on
and
leave
me
the
fuck
alone
(You
a
Trip!)
Но,
эм,
на
самом
деле,
ты
можешь
идти
и
оставить
меня
в
покое
(Ты
чудная!)
How
you
be
trippin
(You
a
Trip!)
Как
ты
чудишь
(Ты
чудная!)
I
be
trippin
(You
a
Trip!)
Я
чужу
(Ты
чудная!)
How
I
be
glistenin
(You
a
Trip!)
Как
я
блистаю
(Ты
чудная!)
It's
a
trip
over
postiton
(You
a
Trip!)
Это
странно
из-за
положения
(Ты
чудная!)
It's
a
trip
how
you
miss
me
(You
a
Trip!)
Странно,
как
ты
скучаешь
по
мне
(Ты
чудная!)
I
had
to
tell
lil
nigga
from
the
club
Я
должен
был
сказать
мелкому
из
клуба
I'm
still
the
same
nigga
from
the
mud
Я
все
тот
же
парень
из
грязи
So
watch
how
you
be
runnin
up
questionin
me
about
stupid
stuff
Так
что
следи
за
тем,
как
ты
подбегаешь
и
спрашиваешь
меня
о
глупостях
I'm
well
known
from
the
boot
and
up
Я
хорошо
известен
от
самого
низа
и
выше
Don't
come
up
to
me
with
that
bootin
up
Не
подходи
ко
мне
с
этой
хренью
Mane
how
I
been
movin
up
Чувак,
как
я
поднялся
I
really
hate
to
have
to
go
and
shoot
ya
up
Мне
очень
не
хочется
тебя
пристрелить
In
just
2000
I
was
ridin
a
bus
Еще
в
2000
году
я
ездил
на
автобусе
Show
up
at
school,
get
expelled,
fuck
it
Появлялся
в
школе,
меня
выгоняли,
плевать
I'm
out
here,
If
I
go
to
jail,
fuck
it
Я
здесь,
если
я
попаду
в
тюрьму,
плевать
Didn't
this
many
people
care
for
me
Столько
людей
не
заботились
обо
мне
Now
a
nigga
rich
you
is
there
for
me
Теперь,
когда
у
меня
есть
бабки,
ты
рядом
со
мной
And
I
owe
you
this
and
I
owe
you
that
(What?)
И
я
должен
тебе
это,
и
я
должен
тебе
то
(Что?)
You
not
nothin
till
you
got
somethin,
everbody
love
ya
Ты
никто,
пока
у
тебя
ничего
нет,
все
любят
тебя
Pops
told
me
that
Отец
говорил
мне
это
Niggas
ain't
shit,
life
showed
me
that
Ниггеры
- ничтожества,
жизнь
показала
мне
это
They
done
stole
from
me
Они
воровали
у
меня
They
done
hold
me
back
Они
тянули
меня
назад
You
round
here
actin
like
hoes
would
act
Ты
тут
ведешь
себя
как
шлюха
Tell
me
how
I'm
supposed
to
act
Скажи
мне,
как
я
должен
себя
вести
I
see
yo
ass,
be
yo
ass
Я
вижу
твою
задницу,
будь
своей
задницей
Comin
up,
I
ain't
barely
see
yo
ass
Раньше
я
тебя
почти
не
видел
Tryin
to
be
me,
be
done
beat
yo
ass
Пытаешься
быть
мной,
я
тебя
отделаю
Hard
head,
make
a
nigga
teach
yo
ass
Твердолобый,
заставлю
тебя
поумнеть
Tell
you
the
truth,
I
don't
need
yo
ass
По
правде
говоря,
ты
мне
не
нужен
All
I
really
need
is
my
dog
fans
Все,
что
мне
нужно,
это
мои
преданные
фанаты
And
all
my
people
that
I
feel
fam
И
все
мои
люди,
которых
я
считаю
семьей
This
big
glock
40
and
Trill
Fam
Этот
большой
Glock
40
и
Trill
Fam
Ya'll
look
mad,
I'mma
steal
laugh
Вы
выглядите
злыми,
а
я
буду
смеяться
Them
new
Camaros
go
real
fast
Эти
новые
Camaro
очень
быстрые
They
don't
come
out
till
"09"
already
got
mine
Они
не
выйдут
до
2009,
а
у
меня
уже
есть
Man
I'm
fittin
to
act
a
dog
now
Чувак,
я
сейчас
собираюсь
вести
себя
как
псих
Keep
it
trill
Будь
честен
You
been
knowin
me
since
I
was
lil
Ты
знаешь
меня
с
детства
And
you
ain't
even
take
me
serious
mane
that's
why
a
nigga
feel
like
(You
a
Trip!)
И
ты
даже
не
воспринимал
меня
всерьез,
чувак,
вот
почему
я
чувствую,
что
(Ты
чудная!)
How
you
be
trippin
(You
a
Trip!)
Как
ты
чудишь
(Ты
чудная!)
I
be
trippin
(You
a
Trip!)
Я
чужу
(Ты
чудная!)
How
I
be
glistenin
(You
a
Trip!)
Как
я
блистаю
(Ты
чудная!)
It's
a
trip
over
postiton
(You
a
Trip!)
Это
странно
из-за
положения
(Ты
чудная!)
It's
a
trip
how
you
miss
me
(You
a
Trip!)
Странно,
как
ты
скучаешь
по
мне
(Ты
чудная!)
Now
don't
take
it
wrong
and
think
I'm
trippin
cause
I'm
on
Теперь
не
пойми
меня
неправильно
и
не
думай,
что
я
чужу,
потому
что
я
на
коне
But
um
really
you
can
go
on
and
leave
me
the
fuck
alone
(You
a
Trip!)
Но,
эм,
на
самом
деле,
ты
можешь
идти
и
оставить
меня
в
покое
(Ты
чудная!)
How
you
be
trippin
(You
a
Trip!)
Как
ты
чудишь
(Ты
чудная!)
I
be
trippin
(You
a
Trip!)
Я
чужу
(Ты
чудная!)
How
I
be
glistenin
(You
a
Trip!)
Как
я
блистаю
(Ты
чудная!)
It's
a
trip
over
postiton
(You
a
Trip!)
Это
странно
из-за
положения
(Ты
чудная!)
It's
a
trip
how
you
miss
me
(You
a
Trip!)
Странно,
как
ты
скучаешь
по
мне
(Ты
чудная!)
Look,
Big
Head
the
same
nigga
till
he
dead
and
gone
Смотри,
Big
Head
все
тот
же
нигга,
пока
не
умрет
The
same
nigga
that
wasn't
allowed
in
yo
home
Тот
же
нигга,
которого
не
пускали
в
твой
дом
The
same
nigga
that
did
that
same
dirt
with
that
chrome
Тот
же
нигга,
который
делал
ту
же
грязь
с
тем
же
хромом
The
same
nigga
that
did
them
same
jokestas
all
along
Тот
же
нигга,
который
вытворял
те
же
шутки
все
это
время
Why
would
I
change
now
Почему
я
должен
меняться
сейчас
Just
because
the
camera's
on
Только
потому,
что
камеры
включены
And
yo
girl
got
my
dick
in
her
camera
phone
И
у
твоей
девушки
мой
член
в
ее
телефоне
Mane
let
me
do
my
thing
Чувак,
дай
мне
сделать
свое
дело
I'm
in
that
zone
Я
в
ударе
You
hatin
cause
I'm
makin
and
you
dead
wrong
Ты
завидуешь,
потому
что
я
зарабатываю,
а
ты
глубоко
ошибаешься
Well
if
you
ain't
gon
kill
me,
Ну,
если
ты
не
собираешься
меня
убить,
Ain't
no
stoppin
me
Меня
ничто
не
остановит
Watch,
I
get
the
whole
board
on
Monopoly
Смотри,
я
захвачу
всю
доску
в
Монополии
Matter
fact,
fuck
ya'll
with
a
apostrophe
По
правде
говоря,
к
черту
вас
всех
с
апострофом
That
is
how
you
want
it
Так
ты
этого
хочешь
So
that
is
how
it
gotta
be
Значит,
так
тому
и
быть
I
probably
pop
yo
ass
approximately
with
6 slugs
Я,
вероятно,
пристрелю
твою
задницу
примерно
шестью
пулями
While
Turk
and
Mel
buy
the
judge
Пока
Turk
и
Mel
подкупают
судью
You
got
a
grudge
but
remember
I
don't
give
a
fuck
У
тебя
есть
зуб
на
меня,
но
помни,
мне
плевать
Whenever
you
get
mad
enough,
Когда
ты
достаточно
разозлишься,
Try
yo
luck!
Испытай
свою
удачу!
Keep
it
trill
Будь
честен
You
been
knowin
me
since
I
was
lil
Ты
знаешь
меня
с
детства
And
you
ain't
even
take
me
serious
mane
that's
why
a
nigga
feel
like
(You
a
Trip!)
И
ты
даже
не
воспринимал
меня
всерьез,
чувак,
вот
почему
я
чувствую,
что
(Ты
чудная!)
How
you
be
trippin
(You
a
Trip!)
Как
ты
чудишь
(Ты
чудная!)
I
be
trippin
(You
a
Trip!)
Я
чужу
(Ты
чудная!)
How
I
be
glistenin
(You
a
Trip!)
Как
я
блистаю
(Ты
чудная!)
It's
a
trip
over
postiton
(You
a
Trip!)
Это
странно
из-за
положения
(Ты
чудная!)
It's
a
trip
how
you
miss
me
(You
a
Trip!)
Странно,
как
ты
скучаешь
по
мне
(Ты
чудная!)
Now
don't
take
it
wrong
and
think
I'm
trippin
cause
I'm
on
Теперь
не
пойми
меня
неправильно
и
не
думай,
что
я
чужу,
потому
что
я
на
коне
But
um
really
you
can
go
on
and
leave
me
the
fuck
alone
(You
a
Trip!)
Но,
эм,
на
самом
деле,
ты
можешь
идти
и
оставить
меня
в
покое
(Ты
чудная!)
How
you
be
trippin
(You
a
Trip!)
Как
ты
чудишь
(Ты
чудная!)
I
be
trippin
(You
a
Trip!)
Я
чужу
(Ты
чудная!)
How
I
be
glistenin
(You
a
Trip!)
Как
я
блистаю
(Ты
чудная!)
It's
a
trip
over
postiton
(You
a
Trip!)
Это
странно
из-за
положения
(Ты
чудная!)
It's
a
trip
how
you
miss
me
(You
a
Trip!)
Странно,
как
ты
скучаешь
по
мне
(Ты
чудная!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gradney Webster, Johnson Deshawn, Rome B.
Attention! Feel free to leave feedback.