Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thuggin' (feat. Lil Phat, Shell & Boosie Badazz)
Thuggin' (feat. Lil Phat, Shell & Boosie Badazz)
Young
savage,
trill
E-N-T
nigga
Young
Savage,
Trill
E-N-T,
Nigga
Webbie,
you
all
ready
know
what
time
it
is
with
me
man
Webbie,
du
weißt
schon,
was
bei
mir
Sache
ist,
Mann
I'm
a
fuckin'
gangster
nigga,
fa
sho,
turn
that
bass
nigga,
look
Ich
bin
ein
verdammter
Gangster,
Nigga,
auf
jeden
Fall,
dreh
den
Bass
auf,
Nigga,
schau
You
see
me
(me)
I'm
a
G
me
(me),
you
couldn't
be
me
(me,
me)
Du
siehst
mich
(mich),
ich
bin
ein
G
(ich),
du
könntest
nicht
ich
sein
(ich,
ich)
I
make
a
lot
of
breezies
(breezies)
and
make
it
look
easy
(easy)
Ich
mache
viele
Breezies
(Breezies)
und
lasse
es
einfach
aussehen
(einfach)
My
CD
cold
(cold),
my
wrist
fuckin'
freezie
(freezie)
Meine
CD
ist
kalt
(kalt),
mein
Handgelenk
ist
verdammt
eisig
(eisig)
Pay
for
pussy
no
(no),
yo
I
get
too
many
freebies
('bies)
Für
Pussy
bezahlen,
nein
(nein),
ich
bekomme
zu
viele
Freibies
('bies)
That
thing
full
purple
shit
ain't
even
eating
(eating)
Das
Ding
ist
voll
mit
lila
Zeug,
ich
esse
nicht
mal
(esse
nicht)
Ol'
School
Chevy
it
ain't
nothin'
but
a
g
thing
(g
thing)
Ol'
School
Chevy,
es
ist
nichts
als
ein
G-Ding
(G-Ding)
Webbie
trill
BRC
the
industry
need
me
Webbie
Trill
BRC,
die
Industrie
braucht
mich
Ya
girl
wanna
fuck
me
say
she
seen
me
on
the
TV
Dein
Mädchen
will
mich
ficken,
sagt,
sie
hat
mich
im
Fernsehen
gesehen
Me,
Foxx
head,
boosie
you
know
how
we
be
Ich,
Foxx
Head,
Boosie,
du
weißt,
wie
wir
drauf
sind
BET
was
trippin'
say
we
smell
like
a
big
tree
BET
war
am
Durchdrehen,
sie
sagten,
wir
riechen
nach
einem
großen
Baum
Fuck
rap
beefing,
before
I
put
you
on
my
CD
I'll
leave
your
ass
stinky
fasheezy
Scheiß
auf
Rap-Beefing,
bevor
ich
dich
auf
meine
CD
setze,
lasse
ich
dich
stinkend
zurück,
fasheezy
Bitch
don't
tease
me,
if
you
come
to
my
spot
is
you
fuckin'
if
you
not
then
u
leaving
Schlampe,
reiz
mich
nicht,
wenn
du
zu
mir
kommst,
fickst
du,
wenn
nicht,
dann
gehst
du
Give
ya
25
reasons
(reasons)
to
suck
this
dick
and
fuck
this
click
Ich
gebe
dir
25
Gründe
(Gründe),
diesen
Schwanz
zu
lutschen
und
diese
Clique
zu
ficken
I'm
thuggin'
two
the
end
bitch
Ich
bin
bis
zum
Ende
am
Thuggen,
Schlampe
I've
been
smokin'
I've
been
drinking
so
excuse
my
language
(thuggin')
Ich
habe
geraucht,
ich
habe
getrunken,
also
entschuldige
meine
Sprache
(thuggin')
I
just
gotta
keep
it
stinky
you
must
don't
know
where
I
been
hanging
(thuggin')
Ich
muss
es
einfach
stinkend
halten,
du
weißt
wohl
nicht,
wo
ich
rumgehangen
habe
(thuggin')
Gotta
get
all
of
this
money
only
thing
that
I've
been
thinking
(thuggin')
Ich
muss
all
dieses
Geld
bekommen,
das
ist
das
Einzige,
woran
ich
gedacht
habe
(thuggin')
I
know
one
day
God
gon
take
me
when
He
take
me,
He
gon
take
me
(thuggin')
Ich
weiß,
eines
Tages
wird
Gott
mich
holen,
wenn
er
mich
holt,
wird
er
mich
holen
(thuggin')
I've
been
smokin'
I've
been
drinking
so
excuse
my
language
(thuggin')
Ich
habe
geraucht,
ich
habe
getrunken,
also
entschuldige
meine
Sprache
(thuggin')
I
just
gotta
keep
it
stinky
you
must
don't
know
where
I
been
hanging
(thuggin')
Ich
muss
es
einfach
stinkend
halten,
du
weißt
wohl
nicht,
wo
ich
rumgehangen
habe
(thuggin')
Gotta
get
all
of
this
money
only
thing
that
I've
been
thinking
(thuggin')
Ich
muss
all
dieses
Geld
bekommen,
das
ist
das
Einzige,
woran
ich
gedacht
habe
(thuggin')
I
know
one
day
God
gon
take
me
when
He
take
me,
He
gon
take
me
(thuggin')
Ich
weiß,
eines
Tages
wird
Gott
mich
holen,
wenn
er
mich
holt,
wird
er
mich
holen
(thuggin')
Nigga
know
I'm
thuggin'
and
I
love
it
put
a
nigga
in
a
pamper
Nigga
weiß,
ich
bin
am
Thuggen
und
ich
liebe
es,
steck
einen
Nigga
in
eine
Windel
Probably
saw
me
on
the
channel
with
a
all
black
bandana
Hast
mich
wahrscheinlich
auf
dem
Kanal
gesehen,
mit
einem
komplett
schwarzen
Bandana
With
them
chargers
behind
us
niggas
know
we
all
be
shining
Mit
den
Chargern
hinter
uns,
Niggas
wissen,
dass
wir
alle
glänzen
Ask
miss
Connie
or
my
granny,
she
gon
look
at
you
crazy
Frag
Miss
Connie
oder
meine
Oma,
sie
wird
dich
verrückt
anschauen
Gotta
feed
my
babies
so
I
whip
it
whip
it
Muss
meine
Babys
füttern,
also
peitsche
ich
es,
peitsche
ich
es
Over
the
stove
I
got
my
mask
Über
dem
Herd,
ich
habe
meine
Maske
'Cause
I'm
whipping
50,
choppers
flying
in
that
bottom,
and
you
can
get
it
Weil
ich
50
peitsche,
Chopper
fliegen
in
diesem
Untergeschoss,
und
du
kannst
es
bekommen
I'm
bussing
four
niggas
head
behind
my
bitches
waiting
on
them
other
niggas
Ich
knalle
vier
Niggas
den
Kopf
weg,
hinter
meinen
Bitches,
die
auf
die
anderen
Niggas
warten
Hot
boys
got
44's
to
stop
boys
Heiße
Jungs
haben
44er,
um
Jungs
zu
stoppen
A
middle
finger
to
the
cop
cars
all
'em
outlaws
Ein
Mittelfinger
zu
den
Polizeiautos,
all
den
Outlaws
50
thousand
on
my
necklace
when
I
come
from
Texas
50
Tausend
an
meiner
Halskette,
wenn
ich
aus
Texas
komme
Fresh
off
the
lot,
then
I
dress
and
naw
my
whip
sexy
Frisch
vom
Parkplatz,
dann
ziehe
ich
mich
an
und,
nein,
meine
Karre
ist
sexy
Well-connected,
I
fuck
with
niggas
well
respected
who
beasts'
in
they
section
Gut
vernetzt,
ich
ficke
mit
Niggas,
die
gut
respektiert
werden,
die
Biester
in
ihrer
Gegend
sind
Known
for
teaching
niggas
lesson
Bekannt
dafür,
Niggas
Lektionen
zu
erteilen
I'm
real
I
want
change
I'm
thugged
out
'till
my
casket
close
Ich
bin
echt,
ich
will
Veränderung,
ich
bin
thugged
out,
bis
mein
Sarg
sich
schließt
V.I.P
I'm
gettin'
head
from
the
ratchet
hoes
V.I.P,
ich
bekomme
Kopf
von
den
Ratchet-Hoes
I've
been
smokin'
I've
been
drinking
so
excuse
my
language
(thuggin')
Ich
habe
geraucht,
ich
habe
getrunken,
also
entschuldige
meine
Sprache
(thuggin')
I
just
gotta
keep
it
stinky
you
must
don't
know
where
I
been
hanging
(thuggin')
Ich
muss
es
einfach
stinkend
halten,
du
weißt
wohl
nicht,
wo
ich
rumgehangen
habe
(thuggin')
Gotta
get
all
of
this
money
only
thing
that
I've
been
thinking
(thuggin')
Ich
muss
all
dieses
Geld
bekommen,
das
ist
das
Einzige,
woran
ich
gedacht
habe
(thuggin')
I
know
one
day
God
gon
take
me
when
He
take
me,
He
gon
take
me
(thuggin')
Ich
weiß,
eines
Tages
wird
Gott
mich
holen,
wenn
er
mich
holt,
wird
er
mich
holen
(thuggin')
I've
been
smokin'
I've
been
drinking
so
excuse
my
language
(thuggin')
Ich
habe
geraucht,
ich
habe
getrunken,
also
entschuldige
meine
Sprache
(thuggin')
I
just
gotta
keep
it
stinky
you
must
don't
know
where
I
been
hanging
(thuggin')
Ich
muss
es
einfach
stinkend
halten,
du
weißt
wohl
nicht,
wo
ich
rumgehangen
habe
(thuggin')
Gotta
get
all
of
this
money
only
thing
that
I've
been
thinking
(thuggin')
Ich
muss
all
dieses
Geld
bekommen,
das
ist
das
Einzige,
woran
ich
gedacht
habe
(thuggin')
I
know
one
day
God
gon
take
me
when
He
take
me,
He
gon
take
me
(thuggin')
Ich
weiß,
eines
Tages
wird
Gott
mich
holen,
wenn
er
mich
holt,
wird
er
mich
holen
(thuggin')
Trill
fam
thugged
out
you
can
catch
me
blowing
doe,
doe
Trill
Fam,
thugged
out,
du
kannst
mich
erwischen,
wie
ich
Doe,
Doe
blase
Do
my
thing
with
mouse
and
shell
then
I'm
probably
in
that
four
door
Mach
mein
Ding
mit
Mouse
und
Shell,
dann
bin
ich
wahrscheinlich
in
diesem
Viertürer
Ducked
off
with
cha
gal
gettin'
brain
in
that
four
door
Abgetaucht
mit
deinem
Mädchen,
bekomme
Gehirn
in
diesem
Viertürer
Good
thing
got
big
money,
but
I'm
aiming
for
more
doe
Gut,
dass
ich
viel
Geld
habe,
aber
ich
ziele
auf
mehr
Doe
Thank
I'm
a
stop
thuggin'
in
these
streets
that's
a
no
no
Denkst
du,
ich
höre
auf,
in
diesen
Straßen
zu
thuggen?
Das
ist
ein
No-Go
Before
you
try
to
knock
me
I'm
a
hit
ya
with
that
44
Bevor
du
versuchst,
mich
umzuhauen,
schlage
ich
dich
mit
dieser
44
I've
thuggin'
since
a
lil'
bitty
nigga,
but
I
just
grew
up
Ich
bin
schon
am
Thuggen,
seit
ich
ein
kleiner
Nigga
bin,
aber
ich
bin
einfach
erwachsen
geworden
Break
the
rule
I
got
that
tool
man
don't
let
them
haters
fool
ya
Brich
die
Regel,
ich
habe
dieses
Werkzeug,
Mann,
lass
dich
nicht
von
diesen
Hatern
täuschen
I
been
smokin'
I
been
drinking
ain't
no
tellin'
what
I'm
holding
Ich
habe
geraucht,
ich
habe
getrunken,
man
kann
nicht
sagen,
was
ich
in
der
Hand
halte
I
don't
know
where
the
fuck
I'm
at,
but
I
do
know
that
I'm
rollin'
Ich
weiß
nicht,
wo
zum
Teufel
ich
bin,
aber
ich
weiß,
dass
ich
rolle
I
be
rapping
I
be
thuggin'
Ich
rappe,
ich
bin
am
Thuggen
If
it's
beef
shit
den
we
bussin'
Wenn
es
Beef
gibt,
dann
knallen
wir
And
anybody
can
get
it
whodi
that's
how
we
comin'
Und
jeder
kann
es
bekommen,
Whodi,
so
kommen
wir
When
you
rapping
and
you
rollin'
and
you
jiggin'
out
the
pots
Wenn
du
rappst
und
rollst
und
aus
den
Töpfen
jiggelst
If
you
thuggin'
den
play
it
bust
ya
shoestring
off
ya
top
Wenn
du
am
Thuggen
bist,
dann
spiel
es,
reiß
deinen
Schnürsenkel
von
deinem
Oberteil
You
gotta
play
it
how
it
go,
walk
how
u
talk
it
Du
musst
es
so
spielen,
wie
es
läuft,
geh,
wie
du
redest
Shell
bo
thuggin'
keep
it
gangsta
from
the
struggle
to
the
cost
Shell
bo
thuggin',
halt
es
gangsta,
vom
Kampf
bis
zu
den
Kosten
I've
been
smokin'
I've
been
drinking
so
excuse
my
language
(thuggin')
Ich
habe
geraucht,
ich
habe
getrunken,
also
entschuldige
meine
Sprache
(thuggin')
I
just
gotta
keep
it
stinky
you
must
don't
know
where
I
been
hanging
(thuggin')
Ich
muss
es
einfach
stinkend
halten,
du
weißt
wohl
nicht,
wo
ich
rumgehangen
habe
(thuggin')
Gotta
get
all
of
this
money
only
thing
that
I've
been
thinking
(thuggin')
Ich
muss
all
dieses
Geld
bekommen,
das
ist
das
Einzige,
woran
ich
gedacht
habe
(thuggin')
I
know
one
day
God
gon
take
me
when
He
take
me,
He
gon
take
me
(thuggin')
Ich
weiß,
eines
Tages
wird
Gott
mich
holen,
wenn
er
mich
holt,
wird
er
mich
holen
(thuggin')
I've
been
smokin'
I've
been
drinking
so
excuse
my
language
(thuggin')
Ich
habe
geraucht,
ich
habe
getrunken,
also
entschuldige
meine
Sprache
(thuggin')
I
just
gotta
keep
it
stinky
you
must
don't
know
where
I
been
hanging
(thuggin')
Ich
muss
es
einfach
stinkend
halten,
du
weißt
wohl
nicht,
wo
ich
rumgehangen
habe
(thuggin')
Gotta
get
all
of
this
money
only
thing
that
I've
been
thinking
(thuggin')
Ich
muss
all
dieses
Geld
bekommen,
das
ist
das
Einzige,
woran
ich
gedacht
habe
(thuggin')
I
know
one
day
God
gon
take
me
when
He
take
me,
He
gon
take
me
(thuggin')
Ich
weiß,
eines
Tages
wird
Gott
mich
holen,
wenn
er
mich
holt,
wird
er
mich
holen
(thuggin')
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Torence Hatch, Webster Gradney, M. Clark, Shelton Martin, Melvin Vernell
Attention! Feel free to leave feedback.