Lyrics and translation Webbie - Mine
I
can't
eat
unless
it's
mine,
Я
не
могу
есть,
если
это
не
моё,
I
on
it,
that
bitch's
mine,
Я
на
ней,
эта
сучка
моя,
Please
don't
disrespect
what's
mine,
Пожалуйста,
не
смей
неуважительно
относиться
к
моему,
You
best
have
it
on
your
mind.
Тебе
лучше
держать
это
в
уме.
I've
been
doing
this
for
some
time.
Я
занимаюсь
этим
уже
какое-то
время.
Put
mine
all
on
the
line.
Поставил
всё
своё
на
кон.
Everytime
I
get
a
dime,
Каждый
раз,
когда
получаю
десятку,
I
fuck
it
like
it's
mine.
Я
трахаю
её,
как
свою.
That
came
from
nothing,
little
mind,
Это
пришло
из
ниоткуда,
маленький
разум,
I'm
through
hustling,
no
crime,
Я
закончил
с
аферами,
без
преступлений,
Came
out
hugging,
05,
Вышел
на
свободу,
обнимая
всех,
в
05-ом,
Really
thugging,
no
lies.
По-настоящему
бандитствовал,
без
лжи.
Stop
talking,
I'm
riding
on
you
walking.
Хватит
болтать,
я
еду
по
твоим
следам.
In
the
game,
still
balling,
В
игре,
всё
ещё
на
коне,
Clearly,
I
went
through
some
losses.
Очевидно,
я
пережил
несколько
потерь.
I
can't
complain.
I'm
breathing,
Не
могу
жаловаться.
Я
дышу,
So
keep
hating
for
no
reason,
Так
что
продолжай
ненавидеть
без
причины,
Different
spouses
every
week-end,
Разные
жёны
каждые
выходные,
Other
houses
every
season.
Разные
дома
каждый
сезон.
I
probably
take
her
home,
Я,
наверное,
отвезу
её
домой,
And
let
her
get
her
smurf
on.
И
позволю
ей
покурить
травки.
The
sweet's
on,
and
I
know
Сладость
включена,
и
я
знаю,
I
still
got
shit
to
work
on.
Мне
всё
ещё
есть
над
чем
работать.
But
I'm
gonna
say
this
mine,
Но
я
скажу,
что
это
моё,
I
call
my
grand-ma'
mine,
Я
называю
свою
бабушку
моей,
I
be
with
my
mind
to
mind,
Я
с
ней
на
одной
волне,
Really,
my
ol'lady
mine,
На
самом
деле,
моя
старушка
моя,
They
gon'talk,
but
I
don't
mind.
Они
будут
болтать,
но
мне
всё
равно.
Like
I
don't
have
no
mind,
Как
будто
у
меня
нет
мозгов,
Yeah,
all
my
jury
mine,
Да,
все
мои
присяжные
мои,
Whole
amnesia,
blurry
mind.
Полная
амнезия,
затуманенный
разум.
But
I'm
gonna
say
this
mine,
Но
я
скажу,
что
это
моё,
I
call
my
grand-ma'
mine,
Я
называю
свою
бабушку
моей,
I
be
with
my
mind
to
mind,
Я
с
ней
на
одной
волне,
Really,
my
ol'lady
mine,
На
самом
деле,
моя
старушка
моя,
They
gon'talk,
but
I
don't
mind.
Они
будут
болтать,
но
мне
всё
равно.
Like
I
don't
have
no
mind,
Как
будто
у
меня
нет
мозгов,
Yeah,
all
my
jury
mine,
Да,
все
мои
присяжные
мои,
Whole
amnesia,
blurry
mind.
Полная
амнезия,
затуманенный
разум.
And
I
sound
like
my
mind,
И
я
говорю
то,
что
думаю,
I
got
diamonds
get
you
blind,
У
меня
есть
бриллианты,
которые
ослепят
тебя,
Have
I
ever
asked
yu
for
a
verse,
no,
Просил
ли
я
тебя
когда-нибудь
о
куплете,
нет,
Forget
it,
I
don't
mind,
Забудь,
мне
всё
равно,
'Cause
I
don't
need
your
high
life.
Потому
что
мне
не
нужна
твоя
роскошная
жизнь.
True
family,
I've
got
mine,
Настоящая
семья,
у
меня
есть
своя,
My
whole
...
getting
you,
Вся
моя
...
достаёт
тебя,
Help
me,
no
help
you?!
No,
yes,
I
do.
Помочь
мне,
не
помочь
тебе?!
Нет,
да,
помогу.
You
fuck
your
wife
for
me,
Ты
трахаешь
свою
жену
для
меня,
Friends
wage
their
life
for
me,
Друзья
рискуют
жизнью
ради
меня,
Offer
all
this
shit
for
me,
Предлагают
всё
это
дерьмо
для
меня,
And
the
other
half
for
Lil'
P.
И
другую
половину
для
Lil'
P.
Eh,
no,
yeah,
my
top
of
mind,
Э,
нет,
да,
в
моих
мыслях,
I
don't
wait
inside
no
line,
Я
не
жду
ни
в
какой
очереди,
They
saw
anybody
cross
the
line?
Они
видели,
как
кто-нибудь
пересёк
черту?
I
can
say,
no,
that
ain't
mine!
Я
могу
сказать,
нет,
это
не
моё!
I
ain't
selfish,
I'm
just
keppling,
Я
не
эгоист,
я
просто
храню,
I
believe
in
devils,
Я
верю
в
дьяволов,
I
know
they'll
take
me
away
for
ever,
Я
знаю,
они
заберут
меня
навсегда,
What
you
see
here
is
mine,
То,
что
ты
видишь
здесь,
моё,
Savage
life
for
life.
Дикая
жизнь
на
всю
жизнь.
And
I
don't
have
no
time
to
waist
time.
И
у
меня
нет
времени
тратить
время.
My
new
Mercedes's
mine,
Мой
новый
Мерседес
мой,
I
call
my
grand-ma'
mine,
Я
называю
свою
бабушку
моей,
I
be
with
my
mind
to
mind,
Я
с
ней
на
одной
волне,
Really,
my
ol'lady
mine,
На
самом
деле,
моя
старушка
моя,
They
gon'talk,
but
I
don't
mind.
Они
будут
болтать,
но
мне
всё
равно.
Like
I
don't
have
no
mind,
Как
будто
у
меня
нет
мозгов,
Yeah,
all
my
jury
mine,
Да,
все
мои
присяжные
мои,
Whole
amnesia,
blurry
mind.
Полная
амнезия,
затуманенный
разум.
That's
why
all
these
dollars'
mine,
Вот
почему
все
эти
доллары
мои,
And
all
these
bottles'
mine,
И
все
эти
бутылки
мои,
I'm
a
walking
dollar
sign?
Я
ходячий
знак
доллара?
I
like
my
business
fine.
Мне
нравится,
как
идут
мои
дела.
I
got
fire,
kid,
blaze,
У
меня
есть
огонь,
малыш,
пламя,
I
got
all
my
bills
payed,
Все
мои
счета
оплачены,
Through
these
dollar
dollar
safes.
Благодаря
этим
долларовым
сейфам.
It
look
like
I
got
them
made.
Похоже,
я
их
сделал.
I
gotta
go
to
see
my
all,
Я
должен
идти
повидаться
со
всеми
своими,
I
got
a
house
that's
not
my
home,
У
меня
есть
дом,
который
не
мой
дом,
And
it's
for
my
Libu
4,
И
это
для
моего
Libu
4,
You
look
like
you
need
a
loan,
Похоже,
тебе
нужен
кредит,
I've
got
charters
and
lawyers,
У
меня
есть
чартеры
и
адвокаты,
I'm
working
hard
for
my
daughters,
Я
много
работаю
ради
своих
дочерей,
All
my
niggers
keep
throbbing,
Все
мои
ниггеры
продолжают
кайфовать,
I
swear
this
shit
be
like
poison.
Клянусь,
это
дерьмо
как
яд.
My
new
Mercedes's
mine,
Мой
новый
Мерседес
мой,
Your
new
old
lady's
mine,
Твоя
новая
старушка
моя,
Yeah,
don't
disrespect
my
mind,
Да,
не
смей
неуважительно
относиться
к
моему
разуму,
I
give
a
shout
out
for
my
grand-ma,
Передаю
привет
своей
бабушке,
You
know
I
love
you,
mine,
Ты
знаешь,
я
люблю
тебя,
моя,
Gon'be
a
thriller,
gonna
do
it,
Будет
триллер,
сделаю
это,
And
I'mma
make
that
mine,
И
я
сделаю
это
своим,
I'll
take
my
toys,
what
is
mine,
Я
заберу
свои
игрушки,
то,
что
моё,
Keep
God
on
my
side,
Пусть
Бог
будет
на
моей
стороне,
And
with
that,
be
a
man,
И
с
этим,
будь
мужчиной,
You'll
be
fine.
С
тобой
всё
будет
хорошо.
The
resorts,
keep
'em
tight,
Курорты,
держите
их
крепко,
Dimple
soldiers,
know
it's
right,
Солдаты
с
ямочками,
знайте,
что
это
правильно,
Just
a
piece
of
my
advice,
Просто
мой
совет,
Feel
good
for
life.
Чувствуй
себя
хорошо
всю
жизнь.
My
new
Mercedes's
mine,
Мой
новый
Мерседес
мой,
I
call
my
grand-ma'
mine,
Я
называю
свою
бабушку
моей,
I
be
with
my
mind
to
mind,
Я
с
ней
на
одной
волне,
Really,
my
ol'lady
mine,
На
самом
деле,
моя
старушка
моя,
They
gon'talk,
but
I
don't
mind.
Они
будут
болтать,
но
мне
всё
равно.
Like
I
don't
have
no
mind,
Как
будто
у
меня
нет
мозгов,
Yeah,
all
my
jury
mine,
Да,
все
мои
присяжные
мои,
Whole
amnesia,
blurry
mind.
Полная
амнезия,
затуманенный
разум.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gradney Webster, Reid Jeremy Edward
Attention! Feel free to leave feedback.