Wednesday 13 - Burn the Flames (U.S. Bonus Track) - translation of the lyrics into Russian




Burn the Flames (U.S. Bonus Track)
Сожги Пламя (Бонус-трек для США)
Here I sit
Вот я сижу,
A vampire at my piano
вампир за своим пианино,
The flames burn glaringly higher
пламя горит все ярче,
And the eyes that stare
и глаза, что смотрят
through the darkness
сквозь тьму,
Though they have no form
хоть и бесплотны,
There's no need for alarm
не вызывают тревоги.
So burn, so burn
Так гори, гори,
Burn the flames higher and higher
гори, пламя, все выше и выше,
So burn, burn the flames
так гори, гори, пламя,
Never to expire
никогда не угасай.
Here I sit
Вот я сижу,
A skeleton at my organ
скелет за своим органом,
The candles in my candelabra
свечи в моем канделябре
burning hellishly, hellish hell
горят адски, адски ярко.
And the laughter unending echoes
И бесконечный смех эхом разносится
through the haunted house
по дому с привидениями,
A little Christmas spirit
немного рождественского настроения,
Ghostly haunting deadly spirit
призрачный, пугающий, смертельный дух,
Every creature is stirring
каждое существо не спит,
Even the mouse
даже мышь.
So burn, so burn
Так гори, гори,
Burn the flames higher, higher, higher, and higher
гори, пламя, все выше, выше, выше и выше,
So burn, burn the flames
так гори, гори, пламя,
Never to expire
никогда не угасай.
So burn...
Так гори...
Burn the flames higher, higher, higher, and higher
гори, пламя, все выше, выше, выше и выше,
So burn, burn the flames
так гори, гори, пламя,
Never to expire
никогда не угасай.
Here I sit myself at my instruments
Вот я сижу за своими инструментами,
Here they sit at their instruments
вот они сидят за своими инструментами,
And the music fills and fills
и музыка наполняет все вокруг,
Terrifies, horrifies, forever scares
ужасает, приводит в трепет, навсегда пугает
The children of the night
детей ночи,
What music we make
какую музыку мы создаем.
So burn, so burn
Так гори, гори,
Burn the flames higher and higher
гори, пламя, все выше и выше,
So burn, burn the flames
так гори, гори, пламя,
Never to expire
никогда не угасай.





Writer(s): Roky Erickson


Attention! Feel free to leave feedback.