Weedie - Strangerz - Iceboi & Icevzx Remix - translation of the lyrics into German

Strangerz - Iceboi & Icevzx Remix - Weedietranslation in German




Strangerz - Iceboi & Icevzx Remix
Fremde - Iceboi & Icevzx Remix
Giọng nói vẫn còn vang trong đầu
Deine Stimme hallt noch immer in meinem Kopf
Dẫu tiếc nuối anh cũng sẽ trở thành người em đang mong cầu
Trotz des Bedauerns werde ich der sein, auf den du wartest
Cuộc tình giờ này trang giấy rồi một ngày lại dở dang không màu
Unsere Liebe ist nun ein Blatt Papier, unvollendet und farblos
Từng giọt nước mắt sẽ cuốn hết ức này nhạt nhòa vào từng câu
Jede Träne wäscht diese Erinnerungen fort, verblasst in jeden Vers
Quên mau để trái tim ngừng đau
Vergiss schnell, damit mein Herz nicht mehr schmerzt
Hennessy got me feelin so cold
Hennessy lässt mich so kalt fühlen
Đừng chờ mong cho thêm lâu khi đôi ta đã quên nhau
Warte nicht länger, da wir uns vergessen haben
Wifey just wanna go low
Wifey will nur abtauchen
Anh nay như tan trong vô, she aint gon be right here for me no mo
Ich löse mich in Leere auf, sie ist nicht mehr für mich da
Từng giọt nước mắt sẽ cuốn hết ức này nhạt nhòa vào từng câu
Jede Träne wäscht diese Erinnerungen fort, verblasst in jeden Vers
Quên mau để trái tim ngừng đau
Vergiss schnell, damit mein Herz nicht mehr schmerzt
Đôi mắt đậm sâu, bây giờ đang đâu
Deine tiefen Augen, wo bist du jetzt
Anh vẫn còn mong chờ mong chờ ta gần nhau
Ich warte immer noch darauf, dass wir uns wieder nah sind
Cảm giác ấy đã mang em đi, thật lâu
Dieses Gefühl hat dich vor langer Zeit weggenommen
đơn vây quanh khi nơi đây, vực sâu
Einsamkeit umgibt mich hier in diesem Abgrund
Lắng nghe từng giai điệu vang trên đài radio
Höre jedem Klang vom Radiogerät zu
Hát cho tình yêu ta từng mang girl, dont hate me though
Sing für die Liebe, die wir teilten, Mädchen, hasse mich nicht
Bước qua thời gian, easy come easy go
Zeit vergeht, leicht gekommen leicht gegangen
Xanny lại tan, baby you really know
Xanny wirkt, Baby du weißt es wirklich
Giọng nói vẫn còn vang trong đầu
Deine Stimme hallt noch immer in meinem Kopf
Dẫu tiếc nuối anh cũng sẽ trở thành người em đang mong cầu
Trotz des Bedauerns werde ich der sein, auf den du wartest
Cuộc tình giờ này trang giấy rồi một ngày lại dở dang không màu
Unsere Liebe ist nun ein Blatt Papier, unvollendet und farblos
Từng giọt nước mắt sẽ cuốn hết ức này nhạt nhòa vào từng câu
Jede Träne wäscht diese Erinnerungen fort, verblasst in jeden Vers
Quên mau để trái tim ngừng đau
Vergiss schnell, damit mein Herz nicht mehr schmerzt
Hennessy got me feelin so cold
Hennessy lässt mich so kalt fühlen
Đừng chờ mong cho thêm lâu khi đôi ta đã quên nhau
Warte nicht länger, da wir uns vergessen haben
Wifey just wanna go low
Wifey will nur abtauchen
Anh nay như tan trong vô, she aint gon be right here for me no mo
Ich löse mich in Leere auf, sie ist nicht mehr für mich da
Từng giọt nước mắt sẽ cuốn hết ức này nhạt nhòa vào từng câu
Jede Träne wäscht diese Erinnerungen fort, verblasst in jeden Vers
Quên mau để trái tim ngừng đau
Vergiss schnell, damit mein Herz nicht mehr schmerzt
Chuyện đã qua em giả vờ không biết
Die Vergangenheit, du tust so als würdest du nichts wissen
Baby girl I aint playin no games
Baby girl ich spiele keine Spiele
Anh giờ này chỉ một người câm điếc
Ich bin jetzt nur noch ein Stummer und Tauber
When this shit really gettin so lame
Wenn dieser Scheiß wirklich so lahm wird
Bao nhiêu anh vùi mình vào băng tuyết
Wie sehr ich mich im Schnee vergraben habe
Deal with those pains
Komme mit diesen Schmerzen klar
I deal with those pains everyday
Ich komme mit diesen Schmerzen jeden Tag klar
Takin em xanny I medicate
Ich nehme dir Xanny, ich mediziere
Feel like a baby Im tryna levitate
Fühle mich wie ein Baby, versuche zu schweben
Dont worry girl Imma just let you go no hesitate
Keine Sorge ich lasse dich einfach gehen, keinen Zögern
All that you want for yourself, what I know, a getaway
Alles was du für dich willst, eine Flucht, ist was ich kenne
nơi đây chỉ còn lại một hồi kết
Hier bleibt nur ein Ende zurück
Bóng dáng ấy tan theo mây rồi vụt mất
Diese Silhouette verflog mit den Wolken und war weg
Từng kỷ niệm vừa ngày nào giờ đã chết
Jede Erinnerung ist nun tot von einst
Yêu thương rơi bên trong quan tài vùi lấp
Liebe fällt in den Sarg begraben
Điều còn làm anh nuối tiếc
Was lässt mich noch etwas bereuen
Để giờ này lại cầm cây viết
Dass ich jetzt zur Feder greife
Giọng nói vẫn còn vang trong đầu
Deine Stimme hallt noch immer in meinem Kopf
Dẫu tiếc nuối anh cũng sẽ trở thành người em đang mong cầu
Trotz des Bedauerns werde ich der sein, auf den du wartest
Cuộc tình giờ này trang giấy rồi một ngày lại dở dang không màu
Unsere Liebe ist nun ein Blatt Papier, unvollendet und farblos
Từng giọt nước mắt sẽ cuốn hết ức này nhạt nhòa vào từng câu
Jede Träne wäscht diese Erinnerungen fort, verblasst in jeden Vers
Quên mau để trái tim ngừng đau
Vergiss schnell, damit mein Herz nicht mehr schmerzt
Hennessy got me feelin so cold
Hennessy lässt mich so kalt fühlen
Đừng chờ mong cho thêm lâu khi đôi ta đã quên nhau
Warte nicht länger, da wir uns vergessen haben
Wifey just wanna go low
Wifey will nur abtauchen
Anh nay như tan trong vô, she aint gon be right here for me no mo
Ich löse mich in Leere auf, sie ist nicht mehr für mich da
Từng giọt nước mắt sẽ cuốn hết ức này nhạt nhòa vào từng câu
Jede Träne wäscht diese Erinnerungen fort, verblasst in jeden Vers
Quên mau để trái tim ngừng đau
Vergiss schnell, damit mein Herz nicht mehr schmerzt





Writer(s): Hai Dinh


Attention! Feel free to leave feedback.