Weekend - Ich will dass irgendwas kaputt geht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Weekend - Ich will dass irgendwas kaputt geht




Ich will, dass irgendwas kaputt geht!
Я хочу, чтобы что-нибудь сломалось!
Ich will, dass irgendwas kaputt geht!
Я хочу, чтобы что-нибудь сломалось!
Du siehst mich nach dem Battle kurz auf mein Handy schau'n
Ты видишь, как я ненадолго смотрю на мой телефон после битвы
Siri, wie geht des Blut aus dem Teppich raus?
Сири, как кровь выходит из ковра?
Rapper rappen voller Pathos vor dem Leihwagen
Rapper rappen до полной Пафоса Прокат
Wo ist das Problem, braucht ihr Hilfe? Soll ich den einparken?
В чем проблема, нужна ли вам помощь? Хочешь, я его припаркую?
Rap ist tot, der Bastard war mir eh egal!
Рэп мертв, ублюдку было все равно!
Ich feier' meinen Junggesellenabschied auf der Reeperbahn
Я праздную свой девичник на Репербане
Im Elefanten-Ganzkörperkostüm, was gibt es schöneres?
В костюме слона для всего тела, что может быть красивее?
Kollegah aus der Handybox, mein Blick sagt: Bitte töte mich!
Коллега из мобильника, мой взгляд говорит: Пожалуйста, убей меня!
Rap ist tot, ich fühle nix
Рэп мертв, я ничего не чувствую
Der Missgeburten-Marathon im Club hat mein Gehirn gefickt
Марафон по родам в клубе трахнул мой мозг
Der Smalltalk auf der Party, findet Lena hat 'ne krasse Stimme
Светская беседа на вечеринке, находит, что у Лены резкий голос
Kann er finden und dann ersticken
Может ли он найти, а затем задушить
Das Leben ist nicht fair, gute Menschen, jedes unserer Versprechen ohne Wert
Жизнь несправедлива, хорошие люди, каждое наше обещание не имеет ценности
Du kannst gerne auf uns bauen, doch wir brechen dir dein Herz
Ты можешь с радостью положиться на нас, но мы разобьем тебе сердце
Yeah
Да
Ich will, dass irgendwas kaputt geht!
Я хочу, чтобы что-нибудь сломалось!
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh yeah)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh yeah)
Ich will, dass irgendwas kaputt geht!
Я хочу, чтобы что-нибудь сломалось!
(Oh, Oh yeah! Oh, oh, oh, oh, oh, oh yeah)
(Oh, Oh yeah! Oh, oh, oh, oh, oh, oh yeah)
Ich will, dass irgendwas kaputt geht!
Я хочу, чтобы что-нибудь сломалось!
(Oh, oh, oh, oh irgendetwas, dass du magst)
(О, о, о, о, о, что-нибудь, что тебе нравится)
Ich will, dass irgendwas kaputt geht!
Я хочу, чтобы что-нибудь сломалось!
(Ich will sehen wie es brennt, wie es brennt)
хочу посмотреть, как он горит, как он горит)
Ah, yeah
Ah, yeah
Du würdest schießen, ganz gewiss, mit deiner Knarre auf mich
Ты бы, конечно, выстрелил в меня из своего пистолета
Würd' ich dich Hurensohn nenn'n und darum mach' ich das nicht
Я бы назвал тебя сукиным сыном, и поэтому я этого не делаю
Sie füttern mich mit Schlägen in den Magen
Они кормят меня ударами в живот
Denn ich will des, was sie Ehre nenn'n nicht haben
Потому что я не хочу того, что вы называете честью
Alles, wirklich alles hier läuft gegen mich
Все, действительно все здесь идет против меня
Mein Leben ist so
Моя жизнь такая
Wie wollt ihr mich stoppen, ich beweg' mich nicht
Как вы хотите остановить меня, я не двигаюсь
Ich brauch' mal Urlaub, Paris, was Schönes
Мне нужен отпуск, Париж, какой прекрасный
Dann könn'n wir alle reden, aber ich kann kein Französisch
Тогда мы все можем говорить, но я не могу говорить по-французски
Yeah, ich komm' super mit dem Leben klar
Да, я прекрасно справляюсь с жизнью
Ich halt' nicht viel von mir, aber von dir halt ich noch weniger
Я не так много о себе думаю, но о тебе я думаю еще меньше
Leute wie du, die fahren auch nach Malle
Такие люди, как ты, тоже едут в Малле
Ich leih' mir deine Fresse und geh' Karneval als alle
Я одолжу твою задницу и пойду на карнавал, чем все
Yeah, das ist was ich mach'
Да, это то, что я делаю'
Ich bin morgens immer müde, aber abends bin ich wach
Я всегда устал по утрам, но вечером я не сплю
Wochende, ich schreib' all meine Gedanken auf ein Blatt
Неделя, я записываю все свои мысли на листке
Fuck
Fuck
Ich will, dass irgendwas kaputt geht!
Я хочу, чтобы что-нибудь сломалось!
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh yeah)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh yeah)
Ich will dass irgendwas kaputt geht!
Я хочу, чтобы что-нибудь сломалось!
(Oh, Oh yeah! Oh, oh, oh, oh, oh, oh yeah)
(Oh, Oh yeah! Oh, oh, oh, oh, oh, oh yeah)
Ich will dass irgendwas kaputt geht!
Я хочу, чтобы что-нибудь сломалось!
(Oh, oh, oh, oh irgendetwas, dass du magst)
(О, о, о, о, о, что-нибудь, что тебе нравится)
Ich will dass irgendwas kaputt geht!
Я хочу, чтобы что-нибудь сломалось!
(Ich will sehen wie es brennt, wie es brennt)
хочу посмотреть, как он горит, как он горит)
Ah, du sagst meinen Namen in 'nem Interview
Ах, ты произносишь мое имя в интервью
Ich regel' des so wie ein Mann und mach' mein Twitter zu
Я правлю "как мужчина" и закрываю свой твиттер
Des hier ist Wochenende
Здесь выходные
Der selbsternannte allerbeste, allerletzte Rapper, der kein Bastard ist
Самопровозглашенный самый лучший, самый последний рэпер, который не ублюдок
Yeah, ich halte jeden hier für dumm
Да, я думаю, что все здесь глупы
Lass uns nicht reden, schlag mir lieber alle Zähne aus dem Mund
Давай не будем говорить, лучше выбей мне все зубы изо рта
Du bist der Beste, Größte, Geilste
Ты самый лучший, самый большой, самый горячий
Ich versteh' nur nicht warum
Я просто не понимаю, почему
Doch möchte auch, so 'n Leben haben, mit 'nem Ego ohne Grund
Но также хочет иметь такую жизнь, с эго без причины
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh yeah)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh yeah)
Ich will, dass irgendwas kaputt geht!
Я хочу, чтобы что-нибудь сломалось!
(Oh, Oh yeah! Oh, oh, oh, oh, oh, oh yeah)
(Oh, Oh yeah! Oh, oh, oh, oh, oh, oh yeah)
Ich will dass irgendwas kaputt geht!
Я хочу, чтобы что-нибудь сломалось!
(Oh, oh, oh, oh irgendetwas, dass du magst)
(О, о, о, о, о, что-нибудь, что тебе нравится)
Ich will dass irgendwas kaputt geht!
Я хочу, чтобы что-нибудь сломалось!
(Ich will sehen wie es brennt, wie es brennt)
хочу посмотреть, как он горит, как он горит)





Writer(s): Christoph Wiegand, Matthias Rupp


Attention! Feel free to leave feedback.