Weekend - Fanpost von Gott - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Weekend - Fanpost von Gott




Ein ganz normaler Nachmittag, ich sitze auf dem Hof
Обычный день, я сижу во дворе
Zieh′ 'ne Kippe aus der Schachtel, werd′ vom Blitz getroffen, tot
Вытащи косяк из коробки, будь поражен молнией, мертв
Das nächste, was ich seh', ist so ein alter Mann mit Rauschebart
Следующее, что я вижу, - это такой старик с безумной бородой
Der mir in meine Augen starrt und dann zigarre-rauchend sagt
Который смотрит мне в глаза, а затем, куря сигару, говорит
Alter Vater, Wochenende, bester Rapper vor dem Herrn
Старый отец, выходные, лучший рэпер перед Господом
Sorry für den Stress, doch ich hab' mir gedacht, ich hol′ dich her
Извини за стресс, но я подумал, что приведу тебя сюда
Ich so: Danke, aber Scheiße, ich bin tot
Я так: спасибо, но, черт возьми, я мертв
Er so: Ja, Mann, ey, und weißt du auch wieso?
Он так: Да, чувак, эй, и ты тоже знаешь почему?
Ich hab′ den allerbesten Job für dich
У меня есть самая лучшая работа для тебя
Du schreibst 'n Jingle für den Himmel, so was poppiges
Ты пишешь звон для неба, такой попсовый
Wie geil das Leben hier als Gott so ist
Как возбуждена жизнь здесь, как Бог,
Ich sag′ so: Heiliger Strohsack, er so: Geil, Alter, oder?
Я так говорю: Святой соломенный мешок, он такой: Возбужденный, чувак, не так ли?
Ich so: Nein, Mann, ich kotz' fast
Я так: нет, чувак, меня чуть не стошнило
Er will halb Battlerap, halb Imagefilm
Он хочет semi Battlerap, Image Film semi
Zwei geile Engelchen als Stripperinn′n
Две роговой ангелочки в качестве стриптизерши'n
Und gut, wenn du die hinterher noch ficken willst
И хорошо, если ты все еще хочешь трахнуть их сзади
Da klopft so'n Engel an die Tür
Вот такой ангел стучит в дверь
Gott schreit: Die Männer reden hier, ab an den Herd zurück mit dir
Бог кричит: мужчины разговаривают здесь, обратно к очагу с тобой
Ihr Blick hat was Verängstigtes
В ее взгляде было что-то испуганное
Sie sagt: Mein Herr, oh du Allmächtiger
Она говорит: Господи, о ты, Всемогущий
Vergessen sie das Meeting gleich mit Nestle nicht
Не забывайте о встрече сразу с Nestle
Gott sieht mich an und sagt dann: Komm′n wir zur Sache, Kleiner
Бог смотрит на меня, а затем говорит: давай перейдем к делу, малыш
Zehn Million'n auf die Kralle und dein Arsch ist meiner
Десять миллионов за коготь, и твоя задница-моя
Du gehst zurück und dann verbreitest du den Willen Gottes
Вы возвращаетесь, а затем распространяете волю Божью
Die genauen Instruktionen schick' ich dir bei WhatsApp
Точные инструкции я пришлю вам в WhatsApp
Ich hab′ ′ne SMS von Gott gekriegt
Я получил смс от Бога
Er meinte: Digga, selten so krass mit dem Kopf genickt
Он подумал: Дигга, редко так резко кивающая головой
Mad Propz, Alter, wie man so dope sein kann
Безумный Пропз, чувак, как ты можешь быть таким дурманом
Wochenende, beste Rapper, Gott sei Dank
Выходные, лучшие рэперы, слава Богу
Oh, oh holy, shit
Oh, oh holy, shit
Ich bin Gott für die, doch du bist Gott für mich
Я Бог для них, но ты Бог для меня
Du darfst kein Bild von mir erstellen, keine Fotos
Вы не можете создать мой образ, никаких фотографий
Doch ich mach' Selfie von uns zwei, du weißt, no homo
Тем не менее, я делаю селфи из нас двоих, ты знаешь, нет гомо
Erste Woche, keine Meldung
Первая неделя, сообщения нет
Zweite Woche, keine Meldung
Вторая неделя, сообщения нет
Dritte Woche, keine Meldung
Третья неделя, сообщения нет
Vierte Woche, keine Meldung
Четвертая неделя, сообщения нет
Meine Seele ist weg
Моя душа ушла
Doch von der Kohle hab′ ich kein'n Cent gesehen bis jetzt
Но от угля я не видел ни цента до сих пор
Er hat das Handy aus oder ich werd′ einfach weggedrückt
Он выключил телефон, или меня просто оттолкнут
Es kam keine Reaktion auf meine SMS zurück
На мое текстовое сообщение не последовало никакой реакции
Jeder, mit dem ich aus der Branche sprach, meinte: Ja, der ist jetzt eh nicht so für Kommunikation bekannt
Все, с кем я разговаривал из отрасли, говорили: да, теперь он все равно не так известен общением
Irgendwann ruf' ich mit unterdrückter Nummer an
В какой-то момент я позвоню по подавленному номеру
Er geht ans Telefon und meint dann: Du bist dran
Он подходит к телефону, а затем говорит: твоя очередь
Sch, Autobahn, sch, kack Empfang
Ш, шоссе, ш, кака прием
Für ′nen Termin ruf einfach kurz in der Zentrale an
Для встречи просто позвони на минутку в штаб-квартиру
Dann legt er auf und dir Moral von der Geschicht
Затем он вешает трубку и дает вам мораль из истории
Hab'n sie einmal deine Seele, dann ruft keiner mehr zurück, ah
Если бы она когда-нибудь была твоей душой, то никто больше не перезвонил бы, ах
Ich hab' ′ne SMS von Gott gekriegt
Я получил смс от Бога
Er meinte: Digga, selten so krass mit dem Kopf genickt
Он подумал: Дигга, редко так резко кивающая головой
Mad Propz, Alter, wie man so dope sein kann
Безумный Пропз, чувак, как ты можешь быть таким дурманом
Wochenende, beste Rapper, Gott sei Dank
Выходные, лучшие рэперы, слава Богу
Oh, oh, holy shit
Oh, oh, holy shit
Ich bin Gott für die, doch du bist Gott für mich
Я Бог для них, но ты Бог для меня
Du darfst kein Bild von mir erstellen, keine Fotos
Вы не можете создать мой образ, никаких фотографий
Doch ich mach′ Selfie von uns zwei, du weißt, no homo
Тем не менее, я делаю селфи из нас двоих, ты знаешь, нет гомо





Writer(s): Christoph Wiegand Weekend, Peter Winkler


Attention! Feel free to leave feedback.