Weekend - Superheld ist ein scheiß Job - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Weekend - Superheld ist ein scheiß Job




Superheld ist ein scheiß Job
Быть супергероем — дерьмовая работа
Yeah, ey yo, ich rette nicht die Welt
Да, эй, я не спасаю мир,
Ich kann noch nicht mal deine Party retten
Я даже не могу спасти твою вечеринку.
Tanzen? Nein, ich will die letzte Staffel House of Cards besprechen
Танцы? Нет, я хочу обсудить последний сезон "Карточного домика".
Ich rette gar nichts, Mann, ich wüsst′ nicht, wieso
Я ничего не спасаю, детка, я не знаю, зачем.
Sogar der scheiß Basilikum in meiner Küche geht tot, ich schwör'
Даже чёртов базилик на моей кухне дохнет, клянусь.
Wir haben Helden genug
У нас достаточно героев.
Gebt mir Verantwortung und ich vergess′ sie im Bus, yeah
Дай мне ответственность, и я забуду её в автобусе, да.
Die Welt gerät in Not, ich bin kein Held und so
Мир в беде, я не герой, и всё такое.
Ich leg' mich auf den Boden wie ein Embryo und stell' mich tot
Я лягу на пол, как эмбрион, и притворюсь мёртвым.
Wie man mit viel Geld wenig erwirbt
Как с большими деньгами мало приобрести
Das man nie braucht, hab′ ich perfektioniert, ah
Того, что никогда не нужно, я довёл до совершенства, а.
Ich bin nicht faul, aber ich sag′ mal so
Я не ленив, но я скажу так:
Die haben inzwischen sogar Mineralwasser bei Amazon
У них теперь даже минералка есть на Амазоне.
Ich wär' ja gern dein Held, von wegen jeden Tag ′ne gute Tat
Я бы хотел быть твоим героем, совершая каждый день добрый поступок,
Doch such' seit 29 Jahren meine Superkraft
Но уже 29 лет ищу свою суперсилу.
Wenn ich sie finden sollte, sag′ ich bescheid
Если я её найду, я дам знать.
Gläser zu Scherben, ist mein Wasser zu Wein, yeah
Стаканы вдребезги это моё превращение воды в вино, да.
Superheld ist ein scheiß Job
Быть супергероем дерьмовая работа.
Superheld ist ein scheiß Job
Быть супергероем дерьмовая работа.
Ich würd' die Welt ja gerne retten
Я бы с радостью спас мир,
Aber erstmal hol′ ich eben Zigaretten, yeah
Но сначала схожу за сигаретами, да.
Superheld ist ein scheiß Job
Быть супергероем дерьмовая работа.
Superheld ist ein scheiß Job
Быть супергероем дерьмовая работа.
Ab 16 Uhr bin ich ein guter Mensch, der Freude für die Welt empfindet
После 16:00 я хороший человек, который испытывает радость за мир.
Davor lieg' ich im Bett und träume, dass der Wecker klingelt
До этого я лежу в кровати и мечтаю, чтобы зазвонил будильник.
Lose-lose-Situation, ja, ich kenn' sie alle
Ситуация проигрыш-проигрыш, да, я знаю их все.
Wer Kaffee trinkt, verschwendet Schlaf, wer schläft, verschwendet Kaffee
Кто пьёт кофе, тратит сон, кто спит, тратит кофе.
Ich glaub′ an mich im übertragenen Sinn
Я верю в себя в переносном смысле.
Könnte ich Sachen besser, dann bekäm′ ich Sachen schon hin
Если бы я мог делать вещи лучше, то я бы уже сделал их.
Gibt's einen leichten Weg, dann wüssten wir′s
Если есть лёгкий путь, то мы бы знали.
Ich bau' den fucking Turm zu Babel aus Paulanerdosen nach hinter der Küchentür
Я строю чёртову Вавилонскую башню из банок Paulaner за кухонной дверью.
Die Welt verbessern, ich bin irgendwie nicht gut darin
Делать мир лучше, я как-то не очень в этом хорош.
Aber vielleicht kann ich ein kleines bisschen Wut aufbringen
Но, может быть, я могу немного разозлиться.
Dann will ich hassen, diskutieren und ein bisschen schreien
Тогда я хочу ненавидеть, спорить и немного кричать.
Reden ist Silber und Silber reicht
Слово серебро, а серебра достаточно.
Mann, gebt mehr irgendwas, irgendwas, ich bin bereit
Чувак, дайте мне что-нибудь, что-нибудь, я готов.
Komm, gebt mir eine Aufgabe, die wichtig ist und leicht
Давай, дай мне задание, которое важное и лёгкое.
Das große Ganze ist nicht alles, was zählt
Большая картина это не всё, что имеет значение.
Es geht Wasser zu Wasser, ich find′ Wasser okay, okay
Вода превращается в воду, мне нравится вода, окей, окей.
Superheld ist ein scheiß Job
Быть супергероем дерьмовая работа.
Superheld ist ein scheiß Job
Быть супергероем дерьмовая работа.
Ich würd' die Welt ja gerne retten
Я бы с радостью спас мир,
Aber erstmal hol′ ich eben Zigaretten, yeah
Но сначала схожу за сигаретами, да.
Superheld ist ein scheiß Job
Быть супергероем дерьмовая работа.
Superheld ist ein scheiß Job
Быть супергероем дерьмовая работа.





Writer(s): Bennett On, Christoph Wiegand Weekend, Peter Winkler


Attention! Feel free to leave feedback.