Lyrics and translation Weekend feat. Pimf - Walter Frosch Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walter Frosch Freestyle
Фристайл Вальтера Фроша
Ich
hab'
immer
ein
paar
Ziggis
in
den
Socks
У
меня
всегда
есть
пара
сигарет
в
носках
Rest
in
Peace,
Walter
Frosch
Покойся
с
миром,
Вальтер
Фрош
Ich
hatte
eine
Weile
keine
Liebe
für
Hip-Hop
Какое-то
время
я
не
любил
хип-хоп
Doch
mittlerweile
hab'
ich
wieder
übertrieben
Bock
Но
теперь
у
меня
опять
дикое
желание
Komm'
auf
diesen
Beat,
lauf'
ein'
Marathon,
kenn'
keine
Etappen
Врываюсь
на
этот
бит,
бегу
марафон,
не
знаю
этапов
Wie
oft
soll
ich
noch
meine
Bestleistung
knacken?
Сколько
раз
мне
еще
побить
свой
рекорд?
Die
Leute
schreib'n
wеnn
ich
rappe
nur
noch
Flammen
Люди
пишут,
что
когда
я
читаю
рэп,
это
просто
огонь
Bessеr
fangt
schon
mal
an
eure
Wettscheine
zu
machen
Лучше
начинайте
делать
свои
ставки
Die
Quote
ist
gut,
die
Zukunft
auch
Коэффициент
хороший,
будущее
тоже
Ich
glaub',
das
Deutschrap
dieses
Duo
braucht
Я
думаю,
что
немецкому
рэпу
нужен
этот
дуэт
Bestes
Team
seit
den
Pet
Shop
Boys
Лучшая
команда
со
времен
Pet
Shop
Boys
Wiggi
Pimf
sind
Right
Said
(ja)
Fred
(ja)
auf
deutsch!
Вигги
Пимф
- это
Right
Said
(да)
Fred
(да)
на
немецком!
Wiggi
Pimf,
Paulaner
Spezi
Bros
Вигги
Пимф,
братаны
по
Paulaner
Spezi
Privilegiert,
weiße
Haut,
männlich,
hetero
Привилегированные,
белая
кожа,
мужчины,
гетеро
Life
is
good,
alle
Türen
offen
Жизнь
хороша,
все
двери
открыты
Könn'
machen
was
wir
woll'n
Можем
делать,
что
хотим
Nur
keine
Ahnung
was
wir
woll'n!
Только
понятия
не
имеем,
чего
хотим!
Und
darum
kill'n
wir
ein
paar
Rapper
die
von
Stolz
red'n
И
поэтому
мы
убиваем
пару
рэперов,
которые
говорят
о
гордости
Immer
der
gleiche
Song,
wack
aber
Goldesel
Всегда
одна
и
та
же
песня,
слабая,
но
золотая
жила
Wir
sind
noch
hier
weil
für
uns
Kunst
über
Erfolg
geht
Мы
все
еще
здесь,
потому
что
для
нас
искусство
важнее
успеха
AMG
steht
für
mein
letzter
guter
Song
wird
volljährig
AMG
означает,
что
мой
последний
хороший
трек
становится
совершеннолетним
Das
geht
an
alle
meine
Gs
Это
для
всех
моих
корешей
Oberarme-Durchmesser
wie
ein
Kamera-Stativ
Диаметр
бицепса
как
штатив
камеры
Ich
bin
ein
Bauer
so
wie
Arabella
Kies
Я
быдло,
как
Арабелла
Кис
Aber
gegen
Nazis
bleib'
ich
einfach
anormal
stabil
Но
против
нацистов
я
остаюсь
просто
аномально
стойким
Fick
auf
Scheinheiligkeit,
ihr
seid
alle
wack
К
черту
лицемерие,
вы
все
слабаки
Wir
sind
wieder
allein,
allein
Мы
снова
одни,
одни
Dicka
ich
seh'
Rap
nicht
mehr
nur
noch
als
Zeitvertreib
Братан,
я
больше
не
вижу
рэп
просто
как
времяпрепровождение
Underrated
so
wie
Polizeigewalt
Недооцененный,
как
полицейское
насилие
Jo,
wenn
ich
nicht
irgendwas
erreich'
Да,
если
я
ничего
не
добьюсь
Mach'
ich
den
Kurt
Cobain
und
dann
schieß'
ich
mir
ins
Bein
Я
сделаю
как
Курт
Кобейн
и
выстрелю
себе
в
ногу
Nicht
in
den
Kopf
weil
das
heilt
so
schlecht
Не
в
голову,
потому
что
это
плохо
за
healing
An
alle
Querdenker,
Volltrottel,
EY
GEH
WEG!
Всем
конспирологам,
полным
идиотам,
ЭЙ,
УХОДИ!
Flower
Boy
so
wie
Tyler
the
Creator
Цветочный
мальчик,
как
Tyler,
the
Creator
Grinde
hart
doch
stand
noch
nie
auf
einem
Skateboard
Много
работаю,
но
никогда
не
стоял
на
скейтборде
Deine
Rolex
kommt
mir
kein
bisschen
gefälscht
vor
Твои
Rolex
не
кажутся
мне
поддельными
Weil
kein'
Plan
woran
man
Fälschungen
erkennt,
jo
Потому
что
понятия
не
имею,
как
распознать
подделки,
да
Jo,
Überlegen
wie
die
Bayern
Да,
непобедимы,
как
Бавария
Wiggy
Pimf,
wenn
wir
zusamm'
treffen
jeder
Wurf
ein
Dreier
Вигги
Пимф,
когда
мы
вместе,
каждый
бросок
- трехочковый
Wir
zerleg'n
kurz
bei
JamFM
die
Cypher
Мы
быстро
разносим
Cypher
на
JamFM
Deine
Crew
hört
auf
zu
rappen
und
macht
Praktikum
als
(Ey)
Schreiner
Твоя
команда
перестает
читать
рэп
и
идет
на
практику
(Эй)
плотником
Sorry
für
den
Hype
den
ich
wieder
verpasst
hab
Извини
за
хайп,
который
я
снова
пропустил
Warum
machen
all
die
kleinen
Rapper
grade
auf
auf
Fucked
Up?
Почему
все
эти
мелкие
рэперы
сейчас
косят
под
отбитых?
Ihr
seid
keine
Player
wie
der
Stürmer
von
Gladbach
Вы
не
игроки,
как
нападающий
из
Гладбаха
Ihr
seid
irgendwo
falsch
abgebogen
wie
Absztrakkt.
(Stand
the
fuck
up.)
Вы
где-то
свернули
не
туда,
как
Absztrakkt.
(Встаньте,
блин.)
Ich
steh'
für
die
Regenbogenfahne
Я
за
радужный
флаг
Seitdem
ich
checkte
was
für
Privilegien
ich
habe
С
тех
пор,
как
я
понял,
какие
у
меня
привилегии
Es
geht
um
Solidarität
mit
jeder
Farbe
Речь
идет
о
солидарности
с
каждым
цветом
Aber
Menschen
gehen
für
Corona-Demo
auf
die
Straße
Но
люди
выходят
на
улицы
на
демонстрации
против
коронавируса
Immer
noch
Anti
Hass,
Pro
Toleranz
Все
еще
против
ненависти,
за
терпимость
Liebt
Donald
Glover,
Fick
Donald
Trump
Люблю
Дональда
Гловера,
к
черту
Дональда
Трампа
Ich
mach'
die
Glotze
an
- und
fang'
zu
kotzen
an
Я
включаю
телевизор
- и
меня
начинает
тошнить
Und
Deutschrapper
so
Flaschen,
alda
Pimf
mach'
mir'n
Molly
an
И
немецкие
рэперы
такие
пустышки,
чувак,
Пимф,
включи
мне
Molly
Ich
hab'
noch
nie
Songs
über
Schwulenhass
gemacht
Я
никогда
не
писал
песни
о
ненависти
к
геям
Und
keine
Frau'n
in'nem
Wutanfall
geklatscht
И
не
бил
женщин
в
приступе
ярости
Oder
dreh'
Videos,
beschwer'
mich
über
zu
viel
Schwarz
im
Club
Или
снимаю
видео,
жалуясь
на
слишком
много
чернокожих
в
клубе
Darum
find'
ich
nicht
auf
angesagten
Producer-Platten
statt
Поэтому
меня
нет
на
модных
продюсерских
пластинках
Aber
is'
kein
Problem,
weiter
geht's
Но
это
не
проблема,
продолжим
Wochende
Pimf
Lightwolf,
Final.Wav
Wochende
Pimf
Lightwolf,
Final.Wav
Wie
krass
wär'
eine
Platte
zu
zweit?
Как
круто
было
бы
записать
альбом
вдвоем?
Wiggi
Pimf
Alla
alles
vorbei,
alles
vorbei.
(Ey)
Вигги
Пимф
Алла,
все
кончено,
все
кончено.
(Эй)
Jo,
alles
vorbei
Да,
все
кончено
Jo,
alles
vorbei
Да,
все
кончено
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christoph Wiegand, Jesse Evans, Jonas Kramski
Attention! Feel free to leave feedback.