Ween - Mourning Glory - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ween - Mourning Glory




-Unintelligible-
-Неразборчиво...
Cough, cough
Кхе-кхе!
I swear to god! look!
Богом клянусь!
This is something new you′ve never heard before this.
Это что-то новое, чего вы никогда раньше не слышали.
You better take a good look at your mind, fucker!
Тебе лучше хорошенько присмотреться к своему разуму, ублюдок!
I know what you want to come here for
Я знаю, зачем ты пришел сюда.
You better take e good look at your mind, fucker.
Тебе лучше хорошенько присмотреться к своему разуму, ублюдок.
These three little, these three little fuckers.
Эти три маленьких, эти три маленьких ублюдка.
These three little... pumpkin patch.
Эти три маленькие ... тыквенные грядки.
These three little pumpkins went into the woods and they said
Эти три маленькие тыквы пошли в лес и сказали:
They said today we're gonna something really good to look at
Они сказали, что сегодня мы собираемся посмотреть на что-то действительно хорошее.
And they went into the woods and they looked at all the little trees
И они пошли в лес, и они посмотрели на все маленькие деревья.
And they said this woods is really(sound like continuous?) little trees
И они сказали, что этот лес на самом деле (звучит как непрерывный?) маленькие деревья.
You know, ′cuz nature is just a part of us as we are to the earth
Ты знаешь, потому что природа - это просто часть нас, как и мы для Земли.
I said yeah.
Я ответил: "Да".
And the pumpkins, the pumpkins went further into the woods.
И тыквы, тыквы ушли дальше в лес.
And they came across this little man... with a big, big head
И они наткнулись на этого маленького человечка... с большой-большой головой.
And the little man said
И маленький человек сказал:
What's your fucking idea you fuckers?!
В чем ваша гребаная идея, ублюдки?!
What are you fucking high?!
Что ты, блядь, под кайфом?!
And the pumpkins says,
И тыквы говорят:
(This next lines pretty sketchy)
(следующие строки довольно отрывочны)
We're the pumpkins to join your for a loose the pumpkin
Мы тыквы которые присоединятся к вам чтобы освободить тыкву
Oooey! ooooey! ooooey!
Оооо! Оооо! Оооо!
You ain′t been in my world
Ты не был в моем мире.
You never been in my world
Ты никогда не был в моем мире.
You never will be in my world
Тебя никогда не будет в моем мире.
You go away and you′ll never be in my world again
Ты уйдешь и больше никогда не вернешься в мой мир.
The pumpkin boy said, yes you will, yes you will, i think to stay
Мальчик-тыква сказал: "Да, ты будешь, да, ты будешь, я думаю, что останусь".
I wanna be in your world
Я хочу быть в твоем мире.
For you in your world
Для тебя в твоем мире.
Yeah you fuckers, you can't get me off before you leave yourself
Да, вы, ублюдки, не можете избавиться от меня, пока не уйдете сами.
You think you can understand but you can′t
Ты думаешь, что можешь понять, но это не так.
Look, you just entered my world, right?
Послушай, ты только что вошел в мой мир, так?
You just entered my world(sounds like 'are quiet lie′) you go in and for
Ты только что вошел в мой мир(звучит как "тихая ложь"), ты входишь и ...
Then enjoy nothing but(sound like 'share and progress′)
Тогда не наслаждайся ничем, кроме (Звучит как "делись и развивайся").
You think you can go from the top of the tree to the top of this too.
Ты думаешь, что можешь подняться с вершины дерева на вершину этого.
(Unintelligible inaudible ranting for a bit)
(Неразборчиво, немного неразборчиво разглагольствует)
The two pumpkins looked at the little man and they said
Две тыквы посмотрели на маленького человечка и сказали:
Why, why would he be such a, why would he be such a jerk?
Почему, почему он такой, почему он такой придурок?
I know that he doesn't smoke drugs
Я знаю, что он не курит наркотики.
And he doesn't do cocaine
И он не употребляет кокаин.
And he doesn′t do smack
И он не шлепает.
And he doesn′t even drink beer
И он даже пива не пьет.
Why would he be such a fucker to me?
Почему он такой ублюдок по отношению ко мне?
Why would he be such fuckers?
Почему он такой ублюдок?
All they wanted to do was pumpkins
Все, что они хотели, - это тыквы.
All they wanted to laugh at was the pumpkins
Все, над чем они хотели смеяться, были тыквы.
(Long unintelligible bit)
(Длинная неразборчивая фраза)
It's only the beginning
Это только начало.
Stop the tape
Остановите пленку





Writer(s): Aaron Freeman, Michael Melchiondo


Attention! Feel free to leave feedback.