Weepers Circus - La cane de Jeanne - translation of the lyrics into German

La cane de Jeanne - Weepers Circustranslation in German




La cane de Jeanne
Die Ente von Jeanne
(Reprise d'une chanson de Georges Brassens)
(Coverversion eines Liedes von Georges Brassens)
La cane
Die Ente
De Jeanne
von Jeanne
Est morte au gui l'an neuf
Ist gestorben unter dem Mistelzweig zu Neujahr
Elle avait fait la veille
Sie hatte am Vortag
Merveille
Wunder!
Un oeuf
ein Ei [gelegt]
La cane
Die Ente
De Jeanne
von Jeanne
Est morte d'avoir fait
Ist gestorben daran, bekommen zu haben
Du moins on le présume
Zumindest vermutet man es
Un rhume
einen Schnupfen
Mauvais
schlimmen
La cane
Die Ente
De Jeanne
von Jeanne
Est morte sur son oeuf
Ist gestorben auf ihrem Ei
Et dans son beau costume
Und in ihrem schönen Kleid
De plumes
aus Federn
Tout neuf
ganz neu
La cane
Die Ente
De Jeanne
von Jeanne
Ne laissant pas de veuf
Da sie keinen Witwer hinterließ
C'est nous autres qui eûmes
haben wir anderen bekommen
Les plumes
die Federn
Et l'oeuf
und das Ei
Tous toutes
Jeder und jede
Sans doute
ohne Zweifel
Garderont longtemps le
werden lange die
Souvenir de la cane
Erinnerung an die Ente
De Jeanne
von Jeanne
Morbleu
behalten, Potz Blitz!
La cane
Die Ente
De Jeanne
von Jeanne
Est morte au gui l'an neuf
Ist gestorben unter dem Mistelzweig zu Neujahr
Elle avait fait la veille
Sie hatte am Vortag
Merveille
Wunder!
Un oeuf
ein Ei [gelegt]





Writer(s): Georges Charles Brassens, Marc Cauquil


Attention! Feel free to leave feedback.