Weepings - ELEMENT - translation of the lyrics into German

ELEMENT - Weepingstranslation in German




ELEMENT
ELEMENT
I've been out of my element
Ich bin aus meinem Element geraten
Breathe this fire in my lungs I turn to sediment
Atme dieses Feuer in meinen Lungen, ich werde zu Sediment
At the roof top lounge where I'm settling
Auf der Dachterrassen-Lounge, wo ich mich niederlasse
Love the view from here, I'm blowin heavy on the smoke
Liebe die Aussicht von hier, ich blase heftig Rauch
Gas til I choke; been like 18 days since I've hit a sober note
Gas, bis ich ersticke; seit 18 Tagen keinen nüchternen Ton getroffen
Whippin in the Audi way too high I gotta float
Fahre im Audi viel zu high, ich muss schweben
Drinkin till the sun up know we light up by the coast
Trinke bis zum Sonnenaufgang, wir zünden uns an der Küste an
Spot an op nah that was close
Einen Feind entdeckt, nah, das war knapp
Body shots
Body Shots
At the party I pulled up in
Auf der Party, zu der ich kam
Louis, and Balenciaga complement my skin
Louis und Balenciaga ergänzen meine Haut
I've been workin towards a win
Ich habe auf einen Sieg hingearbeitet
I can sense it in the wind
Ich kann es im Wind spüren
What you lookin for is often closer than you think now
Was du suchst, ist oft näher, als du denkst
Pouring up a drink now
Schenke jetzt einen Drink ein
God I love to sin
Gott, ich liebe es zu sündigen
It's hard to find a girl that don't just want you for your PIN
Es ist schwer, ein Mädchen zu finden, das dich nicht nur wegen deiner PIN will
I just want her for her body I don't like my bitches thin
Ich will sie nur wegen ihres Körpers, ich mag meine Schlampen nicht dünn
Beat seat, windows foggy; moonlight dancing off her skin
Rücksitz, Fenster beschlagen; Mondlicht tanzt auf ihrer Haut
Lil shawty's pussy fire like a Molotov
Die Muschi der Kleinen ist heiß wie ein Molotowcocktail
But Ion wanna commit to shit and I think that she's better off
Aber ich will mich auf nichts festlegen und ich denke, sie ist besser dran
Cause Ion got the time for this
Weil ich keine Zeit dafür habe
Her tears gon flow like waterfall
Ihre Tränen werden wie ein Wasserfall fließen
Leave a voicemail, I'll sample it
Hinterlasse eine Voicemail, ich werde sie sampeln
I warned you . this not my fault
Ich habe dich gewarnt. Das ist nicht meine Schuld
I'm locked in on my vision, you can't change that
Ich bin auf meine Vision konzentriert, das kannst du nicht ändern
And when you left me ooo you thought I'd come back
Und als du mich verlassen hast, dachtest du, ich würde zurückkommen
These hoes are all the devil, where the sage at
Diese Schlampen sind alle der Teufel, wo ist der Salbei
I smoked the verse now I'm gon pull the bass back
Ich habe den Vers geraucht, jetzt ziehe ich den Bass zurück
I've been out of my element
Ich bin aus meinem Element geraten
Breathe this fire in my lungs I turn to sediment
Atme dieses Feuer in meinen Lungen, ich werde zu Sediment
At the roof top lounge where I'm settling
Auf der Dachterrassen-Lounge, wo ich mich niederlasse
Love the view from here, I'm blowin heavy on the smoke
Liebe die Aussicht von hier, ich blase heftig Rauch
Gas til I choke; been like 18 days since I've hit a sober note
Gas, bis ich ersticke; seit 18 Tagen keinen nüchternen Ton getroffen
Whippin in the Audi way too high I gotta float
Fahre im Audi viel zu high, ich muss schweben
Drinkin till the sun up know we light up by the coast
Trinke bis zum Sonnenaufgang, wir zünden uns an der Küste an
Spot an op nah that was close
Einen Feind entdeckt, nah, das war knapp
Body shots
Body Shots
At the party I pulled up in
Auf der Party, zu der ich kam
But I had to dip don't like the scene that I was in
Aber ich musste abhauen, mag die Szene nicht, in der ich war
I'm all about my money now
Mir geht es jetzt nur noch um mein Geld
She lit a flame within
Sie hat eine Flamme in mir entzündet
If my boy ain't bout his business than that boy is not my twin
Wenn mein Kumpel nicht auf sein Geschäft achtet, dann ist dieser Junge nicht mein Zwilling
Bitch I'm up, you can sense it in the wind
Schlampe, ich bin oben, du kannst es im Wind spüren
You walk a fine line, like the tats on top my skin
Du bewegst dich auf einem schmalen Grat, wie die Tattoos auf meiner Haut
Had to cut it I can't watch you be consumed by your sin
Musste es beenden, ich kann nicht zusehen, wie du von deiner Sünde verzehrt wirst
No we ain't all saints but I sin and still win
Nein, wir sind nicht alle Heilige, aber ich sündige und gewinne trotzdem





Writer(s): Matthew Hansman


Attention! Feel free to leave feedback.