Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als Het Stormt
Wenn es stürmt
Als
't
stormt
rond
je
schip
Wenn
es
um
dein
Schiff
stürmt
Ga
mee,
ga
mee
Komm
mit,
komm
mit
Met
de
storm
die
je
voert
naar
een
wilde
zee
Mit
dem
Sturm,
der
dich
zu
einer
wilden
See
führt
Want
de
macht
is
te
groot
Denn
die
Macht
ist
zu
groß
En
te
klein
is
jouw
boot
Und
zu
klein
ist
dein
Boot
En
de
tijd
zal
't
getij
weer
keren
Und
die
Zeit
wird
die
Gezeiten
wieder
wenden
Als
't
stormt
in
je
hoofd
Wenn
es
in
deinem
Kopf
stürmt
Ga
mee,
ga
mee
Komm
mit,
komm
mit
Met
de
storm
die
je
voert
naar
een
andere
ree
Mit
dem
Sturm,
der
dich
zu
einer
anderen
Reede
führt
En
verzet
je
maar
niet
tegen
't
verdriet
Und
widersetze
dich
nicht
der
Trauer
Want
de
tijd
zal
't
getij
weer
keren
Denn
die
Zeit
wird
die
Gezeiten
wieder
wenden
Want
de
klip
gaat
niet
opzij
Denn
die
Klippe
weicht
nicht
En
de
wind
gaat
niet
opzij
Und
der
Wind
weicht
nicht
Je
schip
maakt
haast
slagzij
Dein
Schiff
macht
fast
Schlagseite
Want
de
storm
kan
niet
voorbij
Denn
der
Sturm
kann
nicht
vorbei
Het
geweld,
het
gevaar
en
de
angst
die
hoort
erbij
Die
Gewalt,
die
Gefahr
und
die
Angst,
die
gehören
dazu
Je
hulpkreet
hoort
erbij
Dein
Hilferuf
gehört
dazu
Maak
de
zeilen
nu
maar
vrij
Mach
die
Segel
jetzt
frei
Als
't
stormt
in
je
hart
Wenn
es
in
deinem
Herzen
stürmt
Ga
mee,
ga
mee
Komm
mit,
komm
mit
Met
de
storm
die
je
voert
naar
een
wilde
zee
Mit
dem
Sturm,
der
dich
zu
einer
wilden
See
führt
Zet
het
anker
niet
uit
Wirf
den
Anker
nicht
aus
Red
niet
je
huid
Rette
nicht
deine
Haut
Want
de
tijd
zal
't
getij
weer
keren...
Denn
die
Zeit
wird
die
Gezeiten
wieder
wenden...
Als
't
stormt
in
je
hoofd
Wenn
es
in
deinem
Kopf
stürmt
Ga
mee,
ga
mee
Komm
mit,
komm
mit
Met
de
storm
die
je
voert
naar
een
wilde
zee
Mit
dem
Sturm,
der
dich
zu
einer
wilden
See
führt
Zet
het
anker
niet
uit
Wirf
den
Anker
nicht
aus
Red
niet
je
huid
Rette
nicht
deine
Haut
Want
de
tijd
zal
't
getij
weer
keren...
Denn
die
Zeit
wird
die
Gezeiten
wieder
wenden...
Want
de
tijd
zal
't
getij
weer
keren
...
Denn
die
Zeit
wird
die
Gezeiten
wieder
wenden
...
Want
de
tijd
zal
't
getij
weer
keren
...
Denn
die
Zeit
wird
die
Gezeiten
wieder
wenden
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramses Shaffy
Album
Leef!
date of release
06-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.