Weezer - Freak Me Out - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Weezer - Freak Me Out




City streets at night
Городские улицы ночью
Can be so intimidating
Может быть таким пугающим
I'm not the toughest guy
Я не самый крутой парень
I gotta keep my eyes open
Я должен держать глаза открытыми
You came out of nowhere
Ты появился из ниоткуда
Man you really freak me out
Чувак, ты действительно выводишь меня из себя
I'm so afraid of you
Я так боюсь тебя
And when I lose my cool
И когда я теряю хладнокровие
I don't know what to do
Я не знаю, что делать
I know you don't mean no harm
Я знаю, что ты не хочешь ничего плохого
You're just doing your thing
Ты просто делаешь свое дело
But man you really freak me out
Но, чувак, ты действительно выводишь меня из себя
Did I hurt you?
Я причинил тебе боль?
Are you okay?
Ты в порядке?
Can I buy you a drink?
Могу я угостить тебя выпивкой?
Ohhh what's the world coming to?
Ооо, к чему катится мир?
You came out of nowhere
Ты появился из ниоткуда
Man you really freak me out
Чувак, ты действительно выводишь меня из себя
I'm so afraid of you
Я так боюсь тебя
And when I lose my cool
И когда я теряю хладнокровие
I don't know what to do
Я не знаю, что делать
I know you don't mean no harm
Я знаю, что ты не хочешь ничего плохого
You're just doing your thing
Ты просто делаешь свое дело
But man you really freak me out
Но, чувак, ты действительно выводишь меня из себя
I'm going to try to improve my manners (manners)
Я собираюсь попытаться улучшить свои манеры (манеры)
Everyone, yes everyone, is my friend!
Каждый, да, каждый, мой друг!
City streets at night
Городские улицы ночью
(City streets at night)
(Городские улицы ночью)
City streets at night
Городские улицы ночью
(City streets at night)
(Городские улицы ночью)
Til the morning light
До рассвета
(Til the morning light)
(До рассвета)
City streets at night
Городские улицы ночью
(City streets at night)
(Городские улицы ночью)
Man you really freak me out
Чувак, ты действительно выводишь меня из себя
I'm so afraid of you
Я так боюсь тебя
And when I lose my cool
И когда я теряю хладнокровие
I don't know what to do
Я не знаю, что делать
I know you don't mean no harm
Я знаю, что ты не хочешь ничего плохого
You're just doing your thing
Ты просто делаешь свое дело
But man you really freak me out
Но, чувак, ты действительно выводишь меня из себя






Attention! Feel free to leave feedback.