Weezer - Friend of a Friend - translation of the lyrics into German

Friend of a Friend - Weezertranslation in German




Friend of a Friend
Freund eines Freundes
I'm just a friend of a friend
Ich bin nur der Freund eines Freundes
And I'd like to get to know you too
Und ich würde dich auch gerne kennenlernen
And see what you are going through
Und sehen, was du durchmachst
I'm not just after sex
Mir geht es nicht nur um Sex
I want to bask in the delight that is your womanhood
Ich möchte mich im Glanz deiner Weiblichkeit sonnen
And call your name, Alice
Und deinen Namen rufen, Alice
I read the program by the light on my phone
Ich las das Programm im Licht meines Handys
But all I could think about was being with you alone yeah, yeah
Aber alles, woran ich denken konnte, war, mit dir allein zu sein, yeah, yeah
And all the players in the orchestra pit were playing perfectly fine
Und alle Spieler im Orchestergraben spielten vollkommen gut
But I just didn't get it yeah, yeah
Aber ich habe es einfach nicht kapiert, yeah, yeah
Then you dropped your flowers on the ground
Dann hast du deine Blumen auf den Boden fallen lassen
Some day I know that you will come around
Eines Tages, weiß ich, wirst du zu mir kommen
No hate, I know it is what it is
Kein Hass, ich weiß, es ist, wie es ist
Deep down, I know you're just a friend of a friend
Tief im Inneren weiß ich, du bist nur die Freundin eines Freundes
I'm just a friend of a friend
Ich bin nur der Freund eines Freundes
And I'd like to be all over you
Und ich wäre gerne überall an dir dran
Sometimes it's hard to know what I should do
Manchmal ist es schwer zu wissen, was ich tun soll
Sweetheart of Sigma Chi
Schätzchen von Sigma Chi
You make me wish I was a Catholic
Du lässt mich wünschen, ich wäre katholisch
With only just a year or two to live
Mit nur noch ein oder zwei Jahren zu leben
I read the program by the light on my phone
Ich las das Programm im Licht meines Handys
But all I could think about was being with you alone yeah, yeah
Aber alles, woran ich denken konnte, war, mit dir allein zu sein, yeah, yeah
And all the players in the orchestra pit were playing perfectly fine
Und alle Spieler im Orchestergraben spielten vollkommen gut
But I just didn't get it yeah, yeah
Aber ich habe es einfach nicht kapiert, yeah, yeah
Then you dropped your flowers on the ground
Dann hast du deine Blumen auf den Boden fallen lassen
Some day I know that you will come around
Eines Tages, weiß ich, wirst du zu mir kommen
No hate, I know it is what it is
Kein Hass, ich weiß, es ist, wie es ist
Deep down, I know you're just a friend of a friend
Tief im Inneren weiß ich, du bist nur die Freundin eines Freundes
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah
Yeah
I read the program by the light on my phone
Ich las das Programm im Licht meines Handys
But all I could think about was being with you alone yeah, yeah
Aber alles, woran ich denken konnte, war, mit dir allein zu sein, yeah, yeah
And all the players in the orchestra pit were playing perfectly fine
Und alle Spieler im Orchestergraben spielten vollkommen gut
But I just didn't get it yeah, yeah
Aber ich habe es einfach nicht kapiert, yeah, yeah
Then you dropped your flowers on the ground
Dann hast du deine Blumen auf den Boden fallen lassen
Some day I know that you will come around
Eines Tages, weiß ich, wirst du zu mir kommen
No hate, I know it is what it is
Kein Hass, ich weiß, es ist, wie es ist
Deep down, I know you're just a friend of a friend
Tief im Inneren weiß ich, du bist nur die Freundin eines Freundes





Writer(s): Rivers Cuomo


Attention! Feel free to leave feedback.