Lyrics and translation Weezer - King Of The World
You
walk
by
the
magazines
Ты
проходишь
мимо
журналов
Sitting
on
the
rack
at
the
CVS
Сидя
на
стойке
в
CVS
One
more
sad
movie
star
divorce
Еще
один
печальный
развод
кинозвезды
Three
hundred
died
in
an
airplane
wreck
Триста
человек
погибли
в
авиакатастрофе
And
you
think
of
all
the
people
suffering
И
ты
думаешь
обо
всех
страдающих
людях
And
you
bury
that
pain
И
ты
хоронишь
эту
боль
But
you
can
tell
me
everything
Но
ты
можешь
рассказать
мне
все
And
we'll
ride
on
that
wave
И
мы
будем
плыть
на
этой
волне
If
I
was
king
of
the
world,
you'd
be
my
girl
Если
бы
я
был
королем
мира,
ты
была
бы
моей
девушкой.
You
wouldn't
have
to
shed
one
single
tear
unless
you
wanted
to
Тебе
не
пришлось
бы
проливать
ни
единой
слезинки,
если
бы
ты
не
захотел,
'Cause,
yeah,
I
know
what
it's
like
Потому
что,
да,
я
знаю,
каково
это.
If
I
was
king
of
the
world,
yeah,
girl
Если
бы
я
был
королем
мира,
да,
девочка.
We
could
ride
a
Greyhound
all
the
way
to
the
Galápagos
Мы
могли
бы
прокатиться
на
Борзой
до
самых
Галапагосских
островов
And
stay
for
the
rest
of
our
lives
И
останемся
на
всю
оставшуюся
жизнь
Woah-oh-oh,
woah-oh-oh
Уо-о-о,
уо-о-о
Woah-ooh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Dad
hit
you
on
the
hand
Папа
ударил
тебя
по
руке
Just
for
holding
your
chopsticks
wrong
Просто
за
то,
что
ты
неправильно
держишь
палочки
для
еды
Then
your
Mom
locked
you
in
a
shed
Потом
твоя
мама
заперла
тебя
в
сарае
And
Uncle
Sam
dropped
an
atom
bomb
И
дядя
Сэм
сбросил
атомную
бомбу
But
you're
not
alone,
you
can
let
it
go
Но
ты
не
одинок,
ты
можешь
отпустить
это.
And
just
weep
on
my
breast
И
просто
поплачь
у
меня
на
груди
And
cover
me
with
your
tenderness
И
укрой
меня
своей
нежностью
And
that
pain
will
pass
И
эта
боль
пройдет
If
I
was
king
of
the
world,
you'd
be
my
girl
Если
бы
я
был
королем
мира,
ты
была
бы
моей
девушкой.
You
wouldn't
have
to
shed
one
single
tear
unless
you
wanted
Тебе
не
пришлось
бы
проливать
ни
единой
слезинки,
если
бы
ты
не
захотела
'Cause,
yeah,
I
know
what
it's
like
Потому
что,
да,
я
знаю,
каково
это.
If
I
was
king
of
the
world,
yeah,
girl
Если
бы
я
был
королем
мира,
да,
девочка.
We
could
ride
a
Greyhound
all
the
way
to
the
Galápagos
Мы
могли
бы
прокатиться
на
Борзой
до
самых
Галапагосских
островов
And
stay
for
the
rest
of
our
lives
И
останемся
на
всю
оставшуюся
жизнь
Woah-oh-oh,
woah-oh-oh
Уо-о-о,
уо-о-о
Woah-ooh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о
We
are
the
small
fish
Мы
- мелкая
рыбешка
We
swim
together,
oh
Мы
плаваем
вместе,
о
No
Prozac
or
Valium
Никакого
Прозака
или
валиума
We'll
face
tsunamis
together
Мы
вместе
встретим
цунами
If
I
was
king
of
the
world,
you'd
be
my
girl
Если
бы
я
был
королем
мира,
ты
была
бы
моей
девушкой.
You
wouldn't
have
to
shed
one
single
tear,
unless
you
wanted
to
Тебе
не
пришлось
бы
проливать
ни
единой
слезинки,
если
бы
ты
не
захотел,
'Cause,
yeah,
I
know
what
it's
like
потому
что,
да,
я
знаю,
каково
это.
If
I
was
king
of
the
world,
yeah,
girl
Если
бы
я
был
королем
мира,
да,
девочка.
We
could
ride
a
greyhound
all
the
way
to
the
Galápagos
Мы
могли
бы
прокатиться
на
борзой
до
самых
Галапагосских
островов
And
stay
for
the
rest
of
our
lives
И
останемся
на
всю
оставшуюся
жизнь
Woah-oh-oh,
woah-oh-oh
Уо-о-о,
уо-о-о
Woah-ooh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.