Lyrics and translation Wegz - TNKR.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
تنكر
إني
جامد
ماشي،
مليونير
إزاي؟
Leugne,
dass
ich
krass
bin,
okay,
wie
ein
Millionär?
رايح
جايب
Bag،
راجع
جايب
Bag
Gehe
hin,
hole
eine
Tasche,
komme
zurück,
bringe
eine
Tasche.
ويجز
جاي
من
الجيهة،
ويجز
من
المتراس
Wegz
kommt
von
der
Seite,
Wegz
von
der
Barrikade.
مش
شاغلاني
الماديات
عشان
دي
شكليات
Materielle
Dinge
beschäftigen
mich
nicht,
denn
das
sind
Formalitäten.
تنكر
إني
جامد
ماشي،
مليونير
إزاي؟
Leugne,
dass
ich
krass
bin,
okay,
wie
ein
Millionär?
رايح
جايب
Bag،
راجع
جايب
Bag
Gehe
hin,
hole
eine
Tasche,
komme
zurück,
bringe
eine
Tasche.
ويجز
جاي
من
الجيهة،
ويجز
من
المتراس
Wegz
kommt
von
der
Seite,
Wegz
von
der
Barrikade.
مش
شاغلاني
الماديات
عشان
دي
شكليات
Materielle
Dinge
beschäftigen
mich
nicht,
denn
das
sind
Formalitäten.
مش
ناوي
أحتك
بكله،
ناس
وناس
Ich
habe
nicht
vor,
mit
allen
anzuecken,
es
gibt
solche
und
solche
Leute.
عامل
فيكو
كده،
قولي
إيه
الكلام
Ich
mache
das
mit
euch,
sag
mir,
was
redest
du
da?
كل
أخصامي
بتسأل
جامد،
عارفة
قابض
كام
Alle
meine
Gegner
fragen,
wie
krass
ich
bin,
sie
wissen,
wie
viel
ich
verdiene.
رايح
جايب
Bag،
راجع
جايب
Bag
Gehe
hin,
hole
eine
Tasche,
komme
zurück,
bringe
eine
Tasche.
مش
عايزيني
آخد
لقطتي
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
meinen
Moment
bekomme.
مش
عايزيني
أعيش
لحظتي
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
meinen
Augenblick
erlebe.
حكاكين
مش
فنانين
Schwätzer,
keine
Künstler.
بتشفوا
من
كاريزمتي
Sie
profitieren
von
meinem
Charisma.
ما
تقارنش
ويجز
بموزة
Vergleiche
Wegz
nicht
mit
einer
Süßen.
قارن
ويجز
بBiggie
Vergleiche
Wegz
mit
Biggie.
دايمًا
بعمل
حاجة
لنفسي
Ich
mache
immer
etwas
für
mich
selbst.
فارض
شخصيتي
Ich
setze
meine
Persönlichkeit
durch.
هتغنوا
إمتى؟
طول
الوقت
بتتكلموا
Wann
werdet
ihr
singen?
Die
ganze
Zeit
redet
ihr
nur.
نزلت
واحدة
وكان
نفسي
تتعلموا
Ich
habe
einen
Song
veröffentlicht
und
gehofft,
dass
ihr
daraus
lernt.
أما
يشوفوني
في
الحقيقة
بيسترجلوا
Wenn
sie
mich
in
Wirklichkeit
sehen,
geben
sie
sich
stark.
ألبومي
نازل،
سينجلاتهم
إتأجلوا
Mein
Album
kommt
raus,
ihre
Singles
wurden
verschoben.
لو
دا
الFinal
بتاعكو،
نفسي
اشوف
الDemo
Wenn
das
euer
Finale
ist,
möchte
ich
die
Demo
sehen.
شباب
مدرسة
Private،
ليه
عاملين
من
الGhetto؟
Jungs
von
der
Privatschule,
warum
tut
ihr
so,
als
wärt
ihr
aus
dem
Ghetto?
زي
الضباع،
قاعدين
بتحوموا
وتحرجموا
Wie
Hyänen,
ihr
schleicht
herum
und
macht
Ärger.
في
الكنترول
حاطين
الخطة
بنتحكموا
In
der
Kontrolle
haben
wir
den
Plan,
wir
haben
die
Kontrolle.
بتحبوا
الشهرة،
خش
يا
نجم
واللحوسة
دي
Ihr
liebt
den
Ruhm,
komm
rein,
Star,
und
dieses
ganze
Geschleime.
مش
هتشوفني
ماشي
في
المول،
مش
المدرسة
دي
Du
wirst
mich
nicht
in
der
Mall
sehen,
nicht
in
dieser
Schule.
عملت
Bag
وطيرناها
في
الأجازة
دي
Ich
habe
eine
Tasche
verdient
und
sie
in
diesem
Urlaub
ausgegeben.
بيجيبوا
سيرتي،
بيماركيتوا
بالبكاسة
دي
Sie
erwähnen
meinen
Namen
und
vermarkten
sich
mit
diesem
Gejammer.
من
بدري
ناس
بتعدي
عليا
Schon
früh
kamen
Leute
an
mir
vorbei.
وشوكتي
أقوى،
ما
خالش
عليا
Und
mein
Stachel
ist
stärker,
es
ging
nicht
spurlos
an
mir
vorbei.
ولا
بتساق
بشيكين
في
إيديا
Ich
lasse
mich
nicht
mit
Schecks
in
meinen
Händen
herumschubsen.
ولا
سبت
حد
يجبي
عليا
Und
ich
habe
niemanden
gelassen,
der
mich
ausnutzt.
ومكلفينها،
أكيد
مش
زيك
Und
wir
haben
es
aufwendig
gemacht,
sicher
nicht
wie
du.
مش
عازمينكو،
يا
زميلي
في
الضيق
Wir
laden
euch
nicht
ein,
mein
Freund,
in
der
Not.
خمسة،
٢٠٠،
يا
زميلي
مش
جاية
Fünf,
200,
mein
Freund,
das
klappt
nicht.
ناقصة
٢٠٠،
يا
زميلي
مش
جاية
Es
fehlen
200,
mein
Freund,
das
klappt
nicht.
هتغنوا
إمتى؟
طول
الوقت
بتتكلموا
Wann
werdet
ihr
singen?
Die
ganze
Zeit
redet
ihr
nur.
نزلت
واحدة
وكان
نفسي
تتعلموا
Ich
habe
einen
Song
veröffentlicht
und
gehofft,
dass
ihr
daraus
lernt.
أما
يشوفوني
في
الحقيقة
بيسترجلوا
Wenn
sie
mich
in
Wirklichkeit
sehen,
geben
sie
sich
stark.
ألبومي
نازل،
سينجلاتهم
إتأجلوا
Mein
Album
kommt
raus,
ihre
Singles
wurden
verschoben.
لو
دا
الFinal
بتاعكو،
نفسي
اشوف
الDemo
Wenn
das
euer
Finale
ist,
möchte
ich
die
Demo
sehen.
شباب
مدرسة
Private،
ليه
عاملين
من
الGhetto؟
Jungs
von
der
Privatschule,
warum
tut
ihr
so,
als
wärt
ihr
aus
dem
Ghetto?
زي
الضباع،
قاعدين
بتحوموا
وتحرجموا
Wie
Hyänen,
ihr
schleicht
herum
und
macht
Ärger.
في
الكنترول
حاطين
الخطة
بنتحكموا
In
der
Kontrolle
haben
wir
den
Plan,
wir
haben
die
Kontrolle.
تنكر
إني
جامد
ماشي،
مليونير
إزاي؟
Leugne,
dass
ich
krass
bin,
okay,
wie
ein
Millionär?
رايح
جايب
Bag،
راجع
جايب
Bag
Gehe
hin,
hole
eine
Tasche,
komme
zurück,
bringe
eine
Tasche.
ويجز
جاي
من
الجيهة،
ويجز
من
المتراس
Wegz
kommt
von
der
Seite,
Wegz
von
der
Barrikade.
مش
شاغلاني
الماديات
عشان
دي
شكليات
Materielle
Dinge
beschäftigen
mich
nicht,
denn
das
sind
Formalitäten.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.