Lyrics and translation "Weird Al" Yankovic - Angry White Boy Polka
Angry White Boy Polka
Полька Злого Белого Парня
Cut
my
life
into
pieces
Разрежь
мою
жизнь
на
кусочки,
This
is
my
last
resort
Это
мой
последний
шанс.
Suffocation,
no
breathing
Удушье,
нет
дыхания,
Don't
give
a-
if
I
cut
my
arm
bleeding
Мне
плевать,
даже
если
я
порежу
руку
до
крови.
This
is
my
last
resort
Это
мой
последний
шанс.
'Cause
I'm
losing
my
sight,
losing
my
mind
Потому
что
я
теряю
зрение,
теряю
рассудок,
Wish
somebody
would
tell
me
I'm
fine
Хотел
бы
я,
чтобы
кто-нибудь
сказал
мне,
что
я
в
порядке.
Losing
my
sight,
losing
my
mind
Теряю
зрение,
теряю
рассудок,
Wish
somebody
would
tell
me
I'm
fine
Хотел
бы
я,
чтобы
кто-нибудь
сказал
мне,
что
я
в
порядке.
Nothing's
all
right,
nothing
is
fine
Ничего
не
в
порядке,
ничего
не
хорошо,
I'm
running
and
a-crying
Я
бегу
и
плачу.
Wake
up
(Wake
up)
Проснись
(Проснись),
Grab
a
brush
and
put
a
little
make-up
Возьми
кисть
и
нанеси
немного
макияжа,
Hide
the
scars
to
fade
away
the
shakeup
Спрячь
шрамы,
чтобы
скрыть
дрожь.
Why'd
you
leave
the
keys
upon
the
table?
Зачем
ты
оставила
ключи
на
столе?
Here
you
go
create
another
fable
Вот,
давай,
создай
еще
одну
сказку.
You
wanted
to
Ты
же
хотела,
Grab
a
brush
and
put
a
little
makeup
Взять
кисть
и
нанести
немного
макияжа,
You
wanted
to
Ты
же
хотела,
Hide
the
scars
to
fade
away
the
shakeup
Спрятать
шрамы,
чтобы
скрыть
дрожь.
You
wanted
to
Ты
же
хотела,
Why'd
you
leave
the
keys
upon
the
table?
Зачем
ты
оставила
ключи
на
столе?
You
wanted
to
Ты
же
хотела,
I
don't
think
you
trust
Не
думаю,
что
ты
веришь
In
my
self-righteous
suicide
В
мое
самодовольное
самоубийство.
I
cry
when
angels
deserve
to
die,
die,
die
Я
плачу,
когда
ангелы
заслуживают
смерти,
смерти,
смерти,
D-d-die
die
die
die
die
С-с-смерти,
смерти,
смерти,
смерти,
смерти.
I'm
gonna
get
free
Я
стану
свободным,
I'm
gonna
get
free
Я
стану
свободным,
I'm
gonna
get
free
Я
стану
свободным,
Ride
into
the
sun
Поеду
навстречу
солнцу.
She
never
loved
me
Она
никогда
меня
не
любила,
She
never
loved
me
Она
никогда
меня
не
любила,
She
never
loved
me
Она
никогда
меня
не
любила,
Why
should
anyone?
Да
и
кому
я
нужен?
Come
here,
come
here,
come
here
I'll
take
your
photo
for
ya
Иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда,
я
тебя
сфотографирую,
Come
here,
come
here,
come
here
Drive
you
around
the
corner
Иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда,
прокачу
тебя
за
угол,
Come
here,
come
here,
come
here
You
know
you
really
oughta
Иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда,
знаешь,
тебе
бы
стоило,
Come
here,
come
here,
come
here
Move
out
to
California
Иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда,
переехать
в
Калифорнию.
Do
what
I
want
'cause
I
can
Делай,
что
хочу,
потому
что
могу,
If
I
don't
because
I
wanna
Если
не
буду,
то
потому,
что
не
хочу.
Be
ignored
by
the
stiff
and
the
bored
Чтобы
чопорные
и
скучные
меня
игнорировали,
Because
I'm
gonna
Потому
что
я
собираюсь
Hate
to
say
I
told
you
so
(all
right)
Ненавидеть
говорить:
"Я
же
говорил"
(ладно),
Do
believe
I
told
you
so
Верь,
я
же
говорил.
Now
it's
all
out
and
you
knew
Теперь
все
кончено,
и
ты
знала,
'Cause
I
wanted
to
Потому
что
я
этого
хотел.
Fell
in
love
with
a
girl
Влюбился
в
девчонку,
I
fell
in
love
at
once
and
almost
completely
Я
влюбился
сразу
и
почти
полностью.
She's
in
love
with
the
world
Она
влюблена
в
мир,
But
sometimes
these
feelings
can
be
so
misleading
Но
иногда
эти
чувства
могут
быть
обманчивы.
Can't
think
of
anything
to
do
Не
могу
придумать,
что
делать,
Yeah,
my
left
brain
knows
that
all
love
is
fleeting
Да,
мой
левый
мозг
знает,
что
вся
любовь
мимолетна,
She's
just
looking
for
something
new
Она
просто
ищет
что-то
новое.
Yeah,
I
said
it
once
before
but
it
bears
repeating,
now
Да,
я
говорил
это
раньше,
но
это
стоит
повторить.
Last
night,
she
said
Прошлой
ночью
она
сказала:
"Oh
baby,
don't
you
feel
so
down"
(feel
so
down)
"О,
малыш,
ты
такой
грустный"
(такой
грустный),
"When
you
turn
me
off
"Когда
ты
меня
отталкиваешь,
"When
I
feel
left
out"
"Когда
я
чувствую
себя
брошенной".
So
I
(what'd
you
do?)
И
я
(что
ты
сделал?),
Well,
I
turned
around
(right
around)
Ну,
я
развернулся
(разворачиваюсь),
"Oh,
baby,
gonna
be
alright"
(gonna
be
alright)
"О,
детка,
все
будет
хорошо"
(все
будет
хорошо),
It
was
a
great
big
lie
(big
old
lie)
Это
была
большая
жирная
ложь
(большая
старая
ложь),
'Cause
I
left
that
night
Потому
что
я
ушел
той
ночью,
Ooh
ah
ah
ah
ah
О-о
а-а
а-а
а-а,
Ooh
ah
ah
ah
ah
О-о
а-а
а-а
а-а,
Come
on
get
down
with
the
sickness
Давай,
поддайся
болезни,
Come
on
get
down
with
the
sickness
Давай,
поддайся
болезни,
Come
on
get
down
with
the
sickness
Давай,
поддайся
болезни,
Open
up
your
hate
and
let
it
flow
into
me
Открой
свою
ненависть
и
позволь
ей
течь
в
меня,
Come
on
get
down
with
the
sickness
Давай,
поддайся
болезни,
You
mother
get
up
Мамаша,
вставай,
Come
on
get
down
with
the
sickness
Давай,
поддайся
болезни,
Come
on
get
down
with
the
sickness
Давай,
поддайся
болезни,
Madness
is
the
gift
that
has
been
given
to
me
Безумие
- это
дар,
который
мне
дан.
We're
the
renegades
of
funk
Мы
- отступники
фанка,
We're
the
renegades
of
funk
Мы
- отступники
фанка,
We're
the
renegades
of
funk
Мы
- отступники
фанка,
We're
the
renegades
of
funk
Мы
- отступники
фанка,
This
time
I'm'a
let
it
all
come
out
На
этот
раз
я
дам
волю
чувствам,
This
time
I'm'a
stand
up
and
shout
На
этот
раз
я
встану
и
закричу,
I'm
a
do
things
my
way
Я
буду
делать
все
по-своему,
It's
my
way
Это
мой
путь,
My
way
or
the
highway
Мой
путь
или
шоссе.
This
time
I'm'a
let
it
all
come
out
На
этот
раз
я
дам
волю
чувствам,
This
time
I'm'a
stand
up
and
shout
На
этот
раз
я
встану
и
закричу,
I'm
a
do
things
my
way
Я
буду
делать
все
по-своему,
It's
my
way
Это
мой
путь,
Or
the
highway
Или
шоссе.
But
I'm
on
the
outside
Но
я
снаружи,
I'm
looking
in
Я
смотрю
внутрь,
I
can
see
through
you
Я
вижу
тебя
насквозь,
See
your
true
colors
Вижу
твои
истинные
цвета,
'Cause
inside
you're
ugly
Потому
что
внутри
ты
уродлив,
Ugly
like
me
Уродлив,
как
и
я,
I
can
see
through
you
Я
вижу
тебя
насквозь,
See
to
the
real
you
Вижу
настоящего
тебя.
Bawitdaba
da
bang
da
dang
diggy
diggy
Бавитдаба
да
бэн
да
данг
дигги
дигги,
Diggy
said
the
boogie
said
up
jump
the
boogie
Дигги
сказал,
что
буги
сказал:
"Вставай,
давай
буги",
Bawitdaba
da
bang
da
dang
diggy
diggy
Бавитдаба
да
бэн
да
данг
дигги
дигги,
Diggy
said
the
boogie
said
up
jump
the
boogie
Дигги
сказал,
что
буги
сказал:
"Вставай,
давай
буги".
The
youth
of
the
nation
Молодежь
нации,
The
youth
of
the
nation
Молодежь
нации.
The
youth
of
the
nation
Молодежь
нации,
We
are
the
youth
of
the
nation
Hey
Мы
- молодежь
нации.
Эй!
I'm
Slim
Shady,
yes
I'm
the
real
Shady
Я
- Слим
Шейди,
да,
я
настоящий
Шейди,
All
you
other
Slim
Shadys
are
just
imitating
Все
вы,
остальные
Слимы
Шейди,
просто
подражатели.
So
won't
the
real
Slim
Shady
please
stand
up
Так
пусть
настоящий
Слим
Шейди
встанет,
Please
stand
up
Пожалуйста,
встань,
Please
stand
up
Пожалуйста,
встань.
I'm
Slim
Shady,
yes
I'm
the
real
Shady
Я
- Слим
Шейди,
да,
я
настоящий
Шейди,
All
you
other
Slim
Shadys
are
just
imitating
Все
вы,
остальные
Слимы
Шейди,
просто
подражатели.
So
won't
the
real
Slim
Shady
please
Так
пусть
настоящий
Слим
Шейди,
Please,
please
stand
up
Пожалуйста,
пожалуйста,
встань.
Slim
Shady
won't
you
please
stand
up?
Слим
Шейди,
не
мог
бы
ты,
пожалуйста,
встать?
(Stand
up
Shady)(Stand
up)
(Встань,
Шейди)(Встань),
(Stand
up
Shady)(Stand
up)
(Встань,
Шейди)(Встань),
Shady,
won't
you
please
stand
up?
Шейди,
не
мог
бы
ты,
пожалуйста,
встать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David J Buckner, Jerry Allan Horton, Tobin Joseph Esperance, Alfred Mathew Yankovic, Jacoby Dakota Shaddix
Attention! Feel free to leave feedback.