Lyrics and translation "Weird Al" Yankovic - Buy My A Condo / Instrumental (Bob)
Buy My A Condo / Instrumental (Bob)
Куплю себе квартиру / Инструментальное (Боб)
Gonna
buy
me
a
condo
Собираюсь
купить
себе
квартиру
Gonna
buy
me
a
Cuisinart
Собираюсь
купить
себе
кухонный
комбайн
Get
the
wall-to-wall
carpeting
Постелю
ковролин
от
стены
до
стены
Get
a
wallet
full
of
credit
cards
Наберу
полный
кошелек
кредитных
карт
I
gonna
buy
me
a
condo
Я
куплю
себе
квартиру
Never
have
to
mow
the
lawn
Никогда
больше
не
буду
косить
газон
Gonna
get
me
the
T-shirt
with
the
alligator
on
Куплю
себе
футболку
с
аллигатором
Woah,
used
to
live
in
Jamaica
Некогда
жил
на
Ямайке
Oh,
but
I
don't
live
there
no
more
О,
но
я
больше
там
не
живу
Had
to
change
me
lifestyle
Пришлось
сменить
образ
жизни
Do
things
I
never
had
done
before
Заняться
тем,
чего
раньше
не
делал
So
now
I'm
just
a
lonely
Rastaman
Так
что
теперь
я
просто
одинокий
растаман
Living
in
dis
American
town
живу
в
этом
американском
городишке
Gonna
sell
me
Bob
Marley
records
Буду
продавать
свои
пластинки
Боба
Марли
Gonna
get
me
some
Jackson
Browne
Куплю
себе
пластинки
Джексона
Брауна
Gonna
buy
me
a
condo
Собираюсь
купить
себе
квартиру
Gonna
buy
me
a
Cuisinart
Собираюсь
купить
себе
кухонный
комбайн
Get
the
wall-to-wall
carpeting
Постелю
ковролин
от
стены
до
стены
Get
a
wallet
full
of
credit
cards
Наберу
полный
кошелек
кредитных
карт
Woah,
I
gonna
buy
me
a
condo
Ого,
я
куплю
себе
квартиру
And
never
have
to
mow
the
lawn
И
никогда
больше
не
буду
косить
газон
I
get
the
T-shirt
with
the
alligator
on
Куплю
себе
футболку
с
аллигатором
Oh,
gonna
cut
off
me
dreadlocks
О,
отрежу
себе
дреды
Throw
away
all
me
ganja
Выброшу
всю
свою
ганджу
I'll
have
a
Tupperware
party
Устрою
вечеринку
Tupperware
Maybe
join
me
a
health
spa
Может,
вступлю
в
спа-салон
I'll
get
a
bowl
of
plastic
fruits
Куплю
миску
с
пластиковыми
фруктами
And
a
microwave
oven,
too
И
микроволновую
печь
Then
I'll
have
the
neighbors
over
Потом
приглашу
соседей
For
a
weenie
barbecue
На
барбекю
на
заднем
дворе
Gonna
buy
him
a
condo
Собираюсь
купить
ему
квартиру
Gonna
buy
him
a
Cuisinart
Собираюсь
купить
ему
кухонный
комбайн
Get
the
wall-to-wall
carpeting
Постелю
ковролин
от
стены
до
стены
Get
a
wallet
full
of
credit
cards
Наберу
полный
кошелек
кредитных
карт
Gonna
buy
him
a
condo
Собираюсь
купить
ему
квартиру
Never
have
to
mow
the
lawn
Никогда
больше
не
будет
косить
газон
Gonna
get
him
the
T-shirt
with
the
alligator
on
Куплю
ему
футболку
с
аллигатором
Gonna
work
in
the
field
no
more
Больше
не
буду
работать
в
поле
Gonna
be
Amway
distributor
Стану
дистрибьютором
Amway
Ain't
gonna
work
in
the
fields
no
more,
no,
no
Больше
не
буду
работать
в
поле,
нет,
нет
Gonna
be
Amway
distributor
Стану
дистрибьютором
Amway
Jah,
Jah,
Jah,
Jah
Джа,
джа,
джа,
джа
Life
is
so
very
hard
Жизнь
так
трудна
I
need
a
ja,
ja,
ja,
ja
Мне
нужна
джа,
джа,
джа,
джа
Jacuzzi
in
my
back
yard
Джакузи
на
моем
заднем
дворе
Oh,
I
gonna
buy
me
a
condo
О,
я
куплю
себе
квартиру
Gonna
buy
me
a
Cuisinart
Собираюсь
купить
себе
кухонный
комбайн
Get
the
wall-to-wall
carpeting
Постелю
ковролин
от
стены
до
стены
Get
a
wallet
full
of
credit
cards
Наберу
полный
кошелек
кредитных
карт
Woah,
I
gonna
buy
me
a
condo
Ого,
я
куплю
себе
квартиру
Never
have
to
mow
the
lawn
(ain't
got
to
mow
the
lawn)
Никогда
больше
не
буду
косить
газон
(не
нужно
косить
газон)
I
get
the
T-shirt
with
the
alligator
on
Куплю
себе
футболку
с
аллигатором
What
you
say?
Что
ты
говоришь?
I
gonna
buy
me
a
condo
Я
куплю
себе
квартиру
Gonna
buy
me
a
Cuisinart
Собираюсь
купить
себе
кухонный
комбайн
Get
the
wall-to-wall
carpeting
Постелю
ковролин
от
стены
до
стены
Get
a
wallet
full
of
credit
cards
Наберу
полный
кошелек
кредитных
карт
Ay,
I
gonna
buy
me
a
condo
Эй,
я
куплю
себе
квартиру
Never
have
to
mow
the
lawn
Никогда
больше
не
буду
косить
газон
I
get
the
T-shirt
with
the
alligator
on
Куплю
себе
футболку
с
аллигатором
I
get
the
T-shirt
with
the
alligator
on
Куплю
себе
футболку
с
аллигатором
We
had
a
request
for
a,
for
instrumentals
called
Bob
У
нас
был
запрос
на,
на
инструменталы
под
названием
Боб
This
is
a
song
about
a
funny
looking
little
green
man
Это
песня
о
забавном
маленьком
зеленом
человечке
No
not
Billy
Joel,
this
is
something
else
Нет,
не
Билли
Джоэл,
это
совсем
другое
Right
from
a
galaxy
far,
far
away
Прямо
из
далекой-далекой
галактики
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.