Lyrics and translation "Weird Al" Yankovic - Mr. Popeil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
a
Veg-o-Matic!
Мне
нужен
Веджи-о-матик,
дорогая!
I
need
a
Pocket
Fisherman!
Мне
нужен
Карманный
Рыбак!
I
need
a
handy
appliance
Мне
нужно
удобное
устройство,
That'll
scramble
an
egg
while
it's
still
inside
its
shell!
Которое
взобьёт
яйцо,
пока
оно
ещё
в
скорлупе!
(Operators
are
standing
by,
how
does
that
make
you
feel?)
(Операторы
ждут
вашего
звонка,
как
вам
такое
предложение?)
Mr.
Popeil!
мистер
Попайл!
I
wanna
shine
some
pennies
Хочу
начистить
до
блеска
монетки,
I
wanna
mend
some
leather
Хочу
починить
кожаную
куртку,
I
wanna
Krazy-Glue
my
head
to
the
bottom
of
a
big
steel
girder!
Хочу
приклеить
свою
голову
"Суперклеем"
к
нижней
части
огромной
стальной
балки!
(Please,
no
C.O.D.'s.,
don't
miss
out
on
this
deal)
(Пожалуйста,
без
наложенного
платежа,
не
упустите
эту
возможность!)
Ah,
help
me
Ах,
помоги
мне,
Mr.
Popeil!
мистер
Попайл!
Mr.
Popeil!
мистер
Попайл!
Mr.
Popeil!
Мистер
Попайл!
Mr.
Popeil!
Мистер
Попайл!
(Woo,
woo,
ohh)
(У-у,
у-у,
ох)
It
slices,
it
dices
Он
режет,
он
шинкует,
Look
at
that
tomato!
Посмотри
на
этот
помидор!
You
could
even
cut
a
tin
can
with
it
Им
можно
даже
разрезать
консервную
банку,
But
you
wouldn't
want
to!
Но
делать
этого
не
стоит!
Mr.
Popeil,
I'm
in
trouble
Мистер
Попайл,
у
меня
проблемы,
Need
your
assistance
on
the
double
Мне
нужна
твоя
помощь
немедленно,
Oh
no!
Now
how
am
I
gonna
make
О
нет!
Как
же
теперь
я
сделаю
My
old
vinyl
car
top
look
like
new?
Так,
чтобы
моя
старая
виниловая
крыша
автомобиля
выглядела
как
новая?
Mr.
Popeil!
Мистер
Попайл!
Tell
me,
what
am
I
s'posed
to
do?
Скажи
мне,
что
мне
делать?
Mr.
Popeil!
Мистер
Попайл!
Mr.
Popeil!
Мистер
Попайл!
(Now
how
much
would
you
pay?)
(И
сколько
бы
вы
за
это
заплатили?)
But
wait,
there's
more!
Но
подождите,
это
ещё
не
всё!
It's
not
sold
in
any
store!
Этого
не
купишь
ни
в
одном
магазине!
(Now
how
much
would
you
pay?)
(И
сколько
бы
вы
за
это
заплатили?)
Don't
answer
yet
Не
отвечайте
пока,
Just
look
what
else
you
get!
Просто
посмотрите,
что
ещё
вы
получите!
(Now
how
much
would
you
pay?)
(И
сколько
бы
вы
за
это
заплатили?)
If
you
order
today
Если
вы
закажете
сегодня,
You
get
a
Ginsu
knife
and
a
smokeless
ashtray
Вы
получите
нож
Гинсу
и
пепельницу
без
дыма,
(Now
how
much
would
you
pay?)
(И
сколько
бы
вы
за
это
заплатили?)
Now
how
much
would
you
pay?
Ну
так
сколько
бы
вы
заплатили?
Mr.
Popeil,
Mr.
Popeil
Мистер
Попайл,
мистер
Попайл
Mr.
Popeil,
Mr.
Popeil
Мистер
Попайл,
мистер
Попайл
Mr.
Popeil,
Mr.
Popeil
Мистер
Попайл,
мистер
Попайл
Mr.
Popeil,
Mr.
Popeil
Мистер
Попайл,
мистер
Попайл
Make
me
buy
a
Garden
Weasel!
Заставь
меня
купить
Садовый
Лаз!
Make
me
buy
a
Bamboo
Steamer!
Заставь
меня
купить
Бамбуковую
Пароварку!
Make
me
take
advantage
of
this
amazing
TV
offer!
Заставь
меня
воспользоваться
этим
потрясающим
телевизионным
предложением!
(Call
our
toll-free
number,
we'll
make
you
such
a
deal)
(Позвоните
по
нашему
бесплатному
номеру,
мы
сделаем
вам
такое
предложение!)
Aw,
help
me!
Ах,
помоги
мне!
Mr.
Popeil,
I
want
it!
Мистер
Попайл,
я
хочу
это!
(Mr.
Popeil)
(Мистер
Попайл)
Well,
I
need
it!
Ну,
мне
это
нужно!
(Mr.
Popeil)
(Мистер
Попайл)
I
got
to,
got
to,
got
to
have
it!
Я
должен,
должен,
должен
это
иметь!
Mr.
Popeil!
Мистер
Попайл!
Mr.
Popeil!
Мистер
Попайл!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Al Yankovic
Album
In 3-D
date of release
01-01-1999
Attention! Feel free to leave feedback.