"Weird Al" Yankovic - Polka Party - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation "Weird Al" Yankovic - Polka Party




You could have a big dipper
Ты мог бы получить большую медведицу
Going up and down all around the bends
Поднимаясь и опускаясь по всем изгибам
You could have a bumper car bumping
У вас может быть столкновение с бампером автомобиля
This amusement never ends
Это развлечение никогда не заканчивается
I wanna be your sledgehammer
Я хочу быть твоей кувалдой
Why don't you call my name?
Почему бы тебе не позвать меня по имени?
Oh, let me be your sledgehammer
О, позволь мне быть твоей кувалдой
This will be my testimony, yeah, yeah
Это будет моим свидетельством, да, да
There's a girl that's been on my mind all the time
Есть девушка, которая все время была у меня на уме.
Su-su-sudio, oh-oh
Су-су-судио, о-о-о
Now she don't even know my name
Теперь она даже не знает моего имени
But I think she likes me just the same
Но я думаю, что я ей все равно нравлюсь
Su-su-sudio, whoa-oh
Су-су-судио, уоу-оу
And my girl wants to party all the time
А моя девочка все время хочет веселиться
Party all the time, party all the time
Веселись все время, веселись все время
My girl wants to party all the time, party all the time
Моя девушка хочет веселиться все время, веселиться все время
She parties all the time
Она все время устраивает вечеринки
Say you, say me
Скажи ты, скажи я
Say it for always, that's the way it should be
Повторяй это всегда, так и должно быть.
Say you, say me
Скажи ты, скажи я
Say it together naturally
Произнесите это вместе естественно
We're going riding on the freeway of love
Мы едем верхом по автостраде любви.
Wind's against our back
Ветер дует нам в спину
We're going riding on the freeway of love
Мы едем верхом по автостраде любви.
In a big Cadillac
В большом кадиллаке
That's why you need, ooh
Вот почему тебе нужно, о-о-о
That's why this what you need, I'll give you what you need
Вот почему это то, что тебе нужно, я дам тебе то, что тебе нужно.
Yah, yah, yah, do the Harlem polka, everybody now
Да, да, да, танцуйте гарлемскую польку, все сейчас же
Yah, yah, yah, do the Harlem polka
Да, да, да, танцуй гарлемскую польку
She's got it, yeah baby, she's got it
У нее это есть, да, детка, у нее это есть.
Well, I'm your Venus, I'm your fire
Что ж, я твоя Венера, я твой огонь.
What's your desire?
Каково ваше желание?
Nasty, nasty boys don't mean a thing
Мерзкие, мерзкие мальчишки ничего не значат.
Oh, you nasty boys
О, вы мерзкие мальчишки
Nasty, nasty boys don't ever change
Мерзкие, мерзкие мальчишки никогда не меняются
Oh, you nasty boys
О, вы мерзкие мальчишки
I like this part
Мне нравится эта часть
Ooh, rock me Amadeus
О, раскачай меня, Амадей.
Ooh, rock me Amadeus
О, раскачай меня, Амадей.
Ooh, rock me Amadeus, ooh
О, раскачай меня, Амадей, о
Shout, shout, let it all out
Кричи, кричи, выпусти все это наружу.
These are the things I can do without, come on
Это то, без чего я могу обойтись, давай
I'm talking to you, come on
Я говорю с тобой, давай
Please papa don't preach, I'm in trouble deep
Пожалуйста, папа, не проповедуй, у меня большие проблемы.
Papa don't preach, I've been losing sleep
Папа, не читай проповедей, я теряю сон.
But I've made up my mind, I'm keeping my baby
Но я приняла решение, я сохраню своего ребенка.
Oh, I'm gonna keep my baby
О, я собираюсь сохранить своего ребенка
I'm gonna keep my baby
Я собираюсь сохранить своего ребенка
Keep my baby
Сохрани моего ребенка
Keep my baby
Сохрани моего ребенка
Keep my baby
Сохрани мою малышку,
Hey
Эй





Writer(s): Al Yankovic, Peter Gabriel


Attention! Feel free to leave feedback.