Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Plumbing Song
Das Klempnerlied
Who
fixes
plumbing
problems
in
a
flash
Wer
behebt
Klempnerprobleme
im
Handumdrehen
24
hours
a
day,
seven
days
a
week?
24
Stunden
am
Tag,
sieben
Tage
die
Woche?
Baby,
I
sure
wish
I
could
lend
you
a
hand
Baby,
ich
wünschte,
ich
könnte
dir
helfen
But
plumbing's
one
thing
I
don't
understand
Aber
Klempnerei
verstehe
ich
nicht
It's
true
(haven't
got
a
clue)
Es
ist
wahr
(hab
keinen
Schimmer)
B-b-b-baby,
I
can
tell
you've
got
a
big
problem
B-b-b-baby,
ich
seh,
du
hast
ein
Riesenproblem
When
I
flush
the
john,
then
your
shower
goes
on
Wenn
ich
spüle,
geht
deine
Dusche
an
(Baby)
now
watcha
gonna
do?
(Baby)
Was
wirst
du
jetzt
tun?
If
Drano's
a
joke
and
your
plunger
is
broke
Ist
Abflussfrei
ein
Witz
und
dein
Pümpel
kaputt
Baby,
call
the
mensch
with
a
monkey
wrench
Baby,
ruf
den
Kerl
mit
dem
Engländer
an
(Baby)
he'll
be
there
for
you
(Baby)
Er
ist
für
dich
da
Shower's
backing
up
(up,
up)
Dusche
läuft
zurück
(zurück,
zurück)
Water
won't
go
down
(down,
down)
Wasser
läuft
nicht
ab
(ab,
ab)
Ba
ba-ba-ba,
ba
ba-ba-ba,
baby
Ba
ba-ba-ba,
ba
ba-ba-ba,
Baby
Don't
forget
my
plumber
Vergiss
meinen
Klempner
nicht
Ba
ba-ba-ba,
ba
ba-ba-ba,
baby
Ba
ba-ba-ba,
ba
ba-ba-ba,
Baby
Sink's
been
stopped
up
all
summer
Spüle
ist
seit
Sommer
verstopft
Ba
ba-ba-ba,
ba
ba-ba-ba,
baby
Ba
ba-ba-ba,
ba
ba-ba-ba,
Baby
Better
call
the
plumber
Ruf
besser
den
Klempner
an
He'll
know
what
to
do
Er
weiß,
was
zu
tun
ist
Pipes
been
blowing
up
Rohre
platzen
Pipes
been
breaking
down
Rohre
gehen
kaputt
And
the
carpet's
soaked
right
through
Und
der
Teppich
ist
triefnass
Ba-ba
ba
ba
ba,
ba-ba
ba
ba
ba
ba
Ba-ba
ba
ba
ba,
ba-ba
ba
ba
ba
ba
Ba-ba
ba
ba
ba,
kitchen's
flooded,
too
Ba-ba
ba
ba
ba,
Küche
steht
auch
unter
Wasser
Ba-ba
ba
ba
ba,
ba-ba
ba
ba
ba
ba
Ba-ba
ba
ba
ba,
ba-ba
ba
ba
ba
ba
Ba-ba
ba
ba
ba,
girl,
you
know
it's
true
Ba-ba
ba
ba
ba,
Mädchen,
du
weißt,
es
ist
wahr
B-b-b-betcha
this
guy
makes
more
than
my
lawyer
B-b-b-wette,
der
Typ
verdient
mehr
als
mein
Anwalt
If
he
works
for
one
day,
costs
you
half
a
year's
pay
Arbeitet
er
einen
Tag,
kostet's
dich
ein
halbes
Jahr
Lohn
(Baby)
he
can
be
here
by
two
(Baby)
Er
kann
um
zwei
hier
sein
So
if
you've
got
cash,
he'll
be
there
in
a
flash
Hast
du
also
Cash,
ist
er
blitzschnell
da
Makin'
service
calls
in
his
overalls
Macht
Serviceeinsätze
in
seinem
Overall
(Baby)
he'll
do
his
best
for
you
(Baby)
Er
tut
sein
Bestes
für
dich
Sewer's
backing
up
(up,
up)
Kanalisation
läuft
zurück
(zurück,
zurück)
Got
you
feelin'
down
(down,
down)
Fühlst
dich
down?
(down,
down)
Ba
ba-ba-ba,
ba
ba-ba-ba,
baby
Ba
ba-ba-ba,
ba
ba-ba-ba,
Baby
Don't
forget
my
plumber
Vergiss
meinen
Klempner
nicht
Ba
ba-ba-ba,
ba
ba-ba-ba,
baby
Ba
ba-ba-ba,
ba
ba-ba-ba,
Baby
Leaky
pipes
are
a
bummer
Undichte
Rohre
sind
ein
Ärgernis
Ba
ba-ba-ba,
ba
ba-ba-ba,
baby
Ba
ba-ba-ba,
ba
ba-ba-ba,
Baby
Time
to
call
the
plumber
Zeit,
den
Klempner
zu
rufen
Maybe
call
a
few
Vielleicht
rufst
du
mehrere
Got
a
problem
with
plumbing?
Hast
ein
Klempnerproblem?
Gotta
blame
it
on
something
Musst
es
auf
was
schieben?
Blame
it
on
the
drain,
it
was
cloggin',
cloggin'
Schieb
es
auf
den
Abfluss,
der
verstopft
ist,
verstopft
Blame
it
on
the
faucet
that
drips
all
night
Schieb
es
auf
den
Wasserhahn,
der
die
Nacht
tropft
If
hairballs,
grease,
and
goo
Wenn
Haarballen,
Fett
und
Schleim
Won't
let
the
water
through
Das
Wasser
nicht
durchlassen
Blame
it
on
the
drain,
yeah,
yeah
Schieb
es
auf
den
Abfluss,
yeah,
yeah
When
I
flush
the
john,
now
when
I
flush
the
john
Wenn
ich
spüle,
jetzt
wenn
ich
spüle
It
turns
your
shower
on
Schaltet's
deine
Dusche
an
(Roto-Rooter
6-5000)
(Roto-Rooter
6-5000)
Ba
ba-ba-ba,
baby
Ba
ba-ba-ba,
Baby
Better
call
my
plumber
Ruf
besser
meinen
Klempner
He'll
know
what
to
do
Er
weiß,
was
zu
tun
ist
(Call
now,
we're
in
the
yellow
pages!)
(Ruf
an,
wir
stehen
im
Gelben
Seiten!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfred Matthew Yankovic, Diane Eve Warren, Frank Farian, Franz Reuther, Roger D Dalton, B Nail
Attention! Feel free to leave feedback.