Wejdene - Anissa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wejdene - Anissa




Wejdene
Вейдене
Alors comme ça tu m'as trompée
Тогда вот так ты меня обманул
T'as cru qu'j'allais pas capter
Ты думал, что я не поймаю
T'as changé d'parfum, d'numéro comme si par les keufs t'étais recherché
Ты изменил свои духи, свои номера, как будто тебя разыскивали кефы.
Apparemment tu n'm'aimes pas, c'est une autre que t'aimes
Очевидно, ты меня не любишь, это другая, которую ты любишь
Tu parles avec une Anissa mais moi j'm'appelle Wejdene
Ты разговариваешь с Аниссой, а меня зовут Вейден.
Tu prends tes caleçons sales (sales) et tu hors de ma vue (ma vue)
Ты берешь свои грязные трусы (грязные) и убираешься с моего поля зрения (мой взгляд)
Tu n'as pas de principes (principes), j'te jure sur ma vie (sur ma vie)
У тебя нет принципов (принципов), я клянусь тебе своей жизнью (своей жизнью)
Me tromper avec ma cousine mais t'as pas de valeurs
Я изменяю своей кузине, но у тебя нет ценностей.
J'ai appelé mon grand frère et il vient t'à l'heure
Я позвонил своему старшему брату, и он придет к тебе вовремя.
Nous deux c'est terminé, eh, eh
Нам обоим все кончено, э-э-э
Tu me cherches mais je suis plus là, ah, ah (même pas peur)
Ты ищешь меня, но меня больше нет, ах, ах (даже не боюсь)
J'étais déterminée, eh, eh
Я была полна решимости, э, э
À construire quelque chose avec toi, ah, ah
Строить что-то с тобой, ах, ах
Nous deux c'est terminé, eh, eh
Нам обоим все кончено, э-э-э
Tu me cherches mais je suis plus là, ah, ah (même pas peur)
Ты ищешь меня, но меня больше нет, ах, ах (даже не боюсь)
J'étais déterminée, eh, eh
Я была полна решимости, э, э
À construire quelque chose avec toi, ah, ah
Строить что-то с тобой, ах, ах
Nous deux c'est terminé, nous deux c'est fini
Нам обоим все кончено, нам обоим все кончено
Nous deux c'est terminé, eh, nous deux c'est fini
Нам обоим все кончено, Эх, нам обоим все кончено
Nous deux c'est terminé, eh, eh, c'est fini (c'est fini, c'est fini, c'est fini)
Мы оба закончили, эй, эй, все кончено (все кончено, все кончено, все кончено)
Nous deux c'est terminé, eh, eh, c'est fini (c'est fini, c'est fini, c'est fini)
Мы оба закончили, эй, эй, все кончено (все кончено, все кончено, все кончено)
Alors c'est bon, tu m'as trompée, maintenant ben, j'vais t'bloquer
Так что все в порядке, ты меня обманул, теперь, Бен, я тебя заблокирую
Tu rends mes bijoux, cadeaux et n'oublie pas de me ramener les clés
Ты возвращаешь мои драгоценности, подарки и не забываешь вернуть мне ключи.
De toute façon c'est comme ça, nous deux, tu peux oublier
В любом случае, так оно и есть, мы оба, ты можешь забыть
Je pouvais dead pour toi mais tant pis, tu m'as pas aidée
Я мог умереть за тебя, но тем не менее ты мне не помогла.
Tu prends tes caleçons sales (sales) et tu hors de ma vue (ma vue)
Ты берешь свои грязные трусы (грязные) и убираешься с моего поля зрения (мой взгляд)
Tu n'as pas de principes (principes), j'te jure sur ma vie (sur ma vie)
У тебя нет принципов (принципов), я клянусь тебе своей жизнью (своей жизнью)
Me tromper avec ma cousine mais t'as pas de valeurs (valeurs)
Я изменяю своей двоюродной сестре, но у тебя нет ценностей (ценностей)
J'ai appelé mon grand frère et il vient t'à l'heure
Я позвонил своему старшему брату, и он придет к тебе вовремя.
Nous deux c'est terminé, eh, eh
Нам обоим все кончено, э-э-э
Tu me cherches mais je suis plus là, ah, ah (même pas peur)
Ты ищешь меня, но меня больше нет, ах, ах (даже не боюсь)
J'étais déterminée, eh, eh
Я была полна решимости, э, э
À construire quelque chose avec toi, ah, ah
Строить что-то с тобой, ах, ах
Nous deux c'est terminé, eh, eh
Нам обоим все кончено, э-э-э
Tu me cherches mais je suis plus là, ah, ah (même pas peur)
Ты ищешь меня, но меня больше нет, ах, ах (даже не боюсь)
J'étais déterminée, eh, eh
Я была полна решимости, э, э
À construire quelque chose avec toi, ah, ah
Строить что-то с тобой, ах, ах
Nous deux c'est terminé, nous deux c'est fini (c'est fini)
Мы оба закончили, мы оба закончили (все кончено)
Nous deux c'est terminé, eh, nous deux c'est fini (c'est fini)
Мы оба закончили, Эх, мы оба закончили (все кончено)
Nous deux c'est terminé, eh, eh, c'est fini (c'est fini, c'est fini, c'est fini)
Мы оба закончили, эй, эй, все кончено (все кончено, все кончено, все кончено)
Nous deux c'est terminé, eh, eh, c'est fini (c'est fini, c'est fini, c'est fini)
Мы оба закончили, эй, эй, все кончено (все кончено, все кончено, все кончено)





Writer(s): Wejdene Chaib (wejdene), Dadoue Blazi (feuneu), Mehdi Saadane (mehdi Nine)


Attention! Feel free to leave feedback.