Wejdene - J'peux dead - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wejdene - J'peux dead




J'peux dead
Я могу умереть
Bébé souviens-toi (souviens-toi) quand on était tous les deux (oh, ouh, oh)
Любимый, помнишь (помнишь), когда мы были вдвоем? (О, у, о)
J'ai besoin de toi, tu sais qu'on avait des envieux (oh, ouh, oh)
Ты мне нужен, знаешь, нам завидовали (О, у, о)
Tu m'as tout donné, j'ai déconné (oh, ouh, oh)
Ты мне все дал, а я напортачила (О, у, о)
Là, j'assume puis j'repense au passé (oh, ouh, oh)
Теперь я принимаю это и вспоминаю прошлое (О, у, о)
J'y ai mis fin pensant pouvoir avancer
Я все закончила, думая, что смогу двигаться дальше
Là, j'm'en veux, ne m'demande pas de m'en aller
Теперь я жалею, не проси меня уйти
J'suis désolée, là, j'suis piquée (yeah), ça fait quelques mois que c'est terminé
Прости меня, мне больно (да), прошло уже несколько месяцев с тех пор, как все закончилось
Quelques mois que j'suis piquée, malgré ça, t'es toujours dans mes pensées
Несколько месяцев мне больно, несмотря на это, ты все еще в моих мыслях
Bébé, c'est toi qu'je veux et pas un autre
Любимый, я хочу тебя, а не кого-то другого
Quand j'te vois sur Insta', j'deviens parano
Когда я вижу тебя в Инстаграме, я становлюсь параноиком
Je suis remplaçable apparemment
Похоже, меня можно заменить
C'est comment, t'es bizarre depuis un moment
Что происходит, ты какой-то странный в последнее время
Bébé, pour toi, j'peux dead (j'peux dead)
Любимый, ради тебя я могу умереть (могу умереть)
Ta voix reste dans ma tête (ma tête)
Твой голос остается в моей голове (моей голове)
Bébé pour toi j'peux dead
Любимый, ради тебя я могу умереть
J'te demande juste un peu d'aide (ouh, oh)
Я просто прошу тебя немного помочь мне (у, о)
Bébé, pour toi, j'peux dead
Любимый, ради тебя я могу умереть
Ta voix reste dans ma tête
Твой голос остается в моей голове
Bébé, pour toi, j'peux dead
Любимый, ради тебя я могу умереть
J'te demande juste un peu d'aide
Я просто прошу тебя немного помочь мне
Toi, tu te voiles la face (yeah, yeah), j'ai compris, de tout ça tu t'es lassé
Ты закрываешь глаза (да, да), я поняла, тебе все это надоело
Dis-moi, qu'est-ce tu voulais que je fasse, j'étais perdue entre le doute et tes phases (ouh, oh, na, na)
Скажи мне, что ты хотел, чтобы я сделала, я была потеряна между сомнениями и твоими словами (у, о, на, на)
J'ai besoin d'blablater, si c'est pas toi, j'laisse tomber
Мне нужно поговорить, если это не ты, я пас
T'avais l'air si perturbé quand j't'ai dit qu'on arrêtait
Ты выглядел таким расстроенным, когда я сказала, что мы расстаемся
J'me pose des questions, j'me dis "Oui ou non" (yeah, yeah)
Я задаю себе вопросы, я говорю себе "Да или нет" (да, да)
"Oui ou non", j'me pose des questions
"Да или нет", я задаю себе вопросы
Bébé, c'est toi qu'je veux et pas un autre
Любимый, я хочу тебя, а не кого-то другого
Quand j'te vois sur Insta', j'deviens parano
Когда я вижу тебя в Инстаграме, я становлюсь параноиком
Je suis remplaçable apparemment
Похоже, меня можно заменить
C'est comment, t'es bizarre depuis un moment
Что происходит, ты какой-то странный в последнее время
Bébé, pour toi, j'peux dead (j'peux dead)
Любимый, ради тебя я могу умереть (могу умереть)
Ta voix reste dans ma tête (ma tête)
Твой голос остается в моей голове (моей голове)
Bébé, pour toi, j'peux dead
Любимый, ради тебя я могу умереть
J'te demande juste un peu d'aide (ouh, oh)
Я просто прошу тебя немного помочь мне (у, о)
Bébé, pour toi, j'peux dead
Любимый, ради тебя я могу умереть
Ta voix reste dans ma tête
Твой голос остается в моей голове
Bébé, pour toi, j'peux dead
Любимый, ради тебя я могу умереть
J'te demande juste un peu d'aide
Я просто прошу тебя немного помочь мне
Bébé, pour toi, j'peux dead
Любимый, ради тебя я могу умереть
Ta voix reste dans ma tête
Твой голос остается в моей голове
Bébé, pour toi, j'peux dead
Любимый, ради тебя я могу умереть
Ta voix reste dans ma tête
Твой голос остается в моей голове






Attention! Feel free to leave feedback.