Lyrics and translation Wejdene - J'peux dead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'peux dead
Я могу умереть
Bébé
souviens-toi
(souviens-toi)
quand
on
était
tous
les
deux
(oh,
ouh,
oh)
Любимый,
помнишь
(помнишь),
когда
мы
были
вдвоем?
(О,
у,
о)
J'ai
besoin
de
toi,
tu
sais
qu'on
avait
des
envieux
(oh,
ouh,
oh)
Ты
мне
нужен,
знаешь,
нам
завидовали
(О,
у,
о)
Tu
m'as
tout
donné,
j'ai
déconné
(oh,
ouh,
oh)
Ты
мне
все
дал,
а
я
напортачила
(О,
у,
о)
Là,
j'assume
puis
j'repense
au
passé
(oh,
ouh,
oh)
Теперь
я
принимаю
это
и
вспоминаю
прошлое
(О,
у,
о)
J'y
ai
mis
fin
pensant
pouvoir
avancer
Я
все
закончила,
думая,
что
смогу
двигаться
дальше
Là,
j'm'en
veux,
ne
m'demande
pas
de
m'en
aller
Теперь
я
жалею,
не
проси
меня
уйти
J'suis
désolée,
là,
j'suis
piquée
(yeah),
ça
fait
quelques
mois
que
c'est
terminé
Прости
меня,
мне
больно
(да),
прошло
уже
несколько
месяцев
с
тех
пор,
как
все
закончилось
Quelques
mois
que
j'suis
piquée,
malgré
ça,
t'es
toujours
dans
mes
pensées
Несколько
месяцев
мне
больно,
несмотря
на
это,
ты
все
еще
в
моих
мыслях
Bébé,
c'est
toi
qu'je
veux
et
pas
un
autre
Любимый,
я
хочу
тебя,
а
не
кого-то
другого
Quand
j'te
vois
sur
Insta',
j'deviens
parano
Когда
я
вижу
тебя
в
Инстаграме,
я
становлюсь
параноиком
Je
suis
remplaçable
apparemment
Похоже,
меня
можно
заменить
C'est
comment,
t'es
bizarre
depuis
un
moment
Что
происходит,
ты
какой-то
странный
в
последнее
время
Bébé,
pour
toi,
j'peux
dead
(j'peux
dead)
Любимый,
ради
тебя
я
могу
умереть
(могу
умереть)
Ta
voix
reste
dans
ma
tête
(ma
tête)
Твой
голос
остается
в
моей
голове
(моей
голове)
Bébé
pour
toi
j'peux
dead
Любимый,
ради
тебя
я
могу
умереть
J'te
demande
juste
un
peu
d'aide
(ouh,
oh)
Я
просто
прошу
тебя
немного
помочь
мне
(у,
о)
Bébé,
pour
toi,
j'peux
dead
Любимый,
ради
тебя
я
могу
умереть
Ta
voix
reste
dans
ma
tête
Твой
голос
остается
в
моей
голове
Bébé,
pour
toi,
j'peux
dead
Любимый,
ради
тебя
я
могу
умереть
J'te
demande
juste
un
peu
d'aide
Я
просто
прошу
тебя
немного
помочь
мне
Toi,
tu
te
voiles
la
face
(yeah,
yeah),
j'ai
compris,
de
tout
ça
tu
t'es
lassé
Ты
закрываешь
глаза
(да,
да),
я
поняла,
тебе
все
это
надоело
Dis-moi,
qu'est-ce
tu
voulais
que
je
fasse,
j'étais
perdue
entre
le
doute
et
tes
phases
(ouh,
oh,
na,
na)
Скажи
мне,
что
ты
хотел,
чтобы
я
сделала,
я
была
потеряна
между
сомнениями
и
твоими
словами
(у,
о,
на,
на)
J'ai
besoin
d'blablater,
si
c'est
pas
toi,
j'laisse
tomber
Мне
нужно
поговорить,
если
это
не
ты,
я
пас
T'avais
l'air
si
perturbé
quand
j't'ai
dit
qu'on
arrêtait
Ты
выглядел
таким
расстроенным,
когда
я
сказала,
что
мы
расстаемся
J'me
pose
des
questions,
j'me
dis
"Oui
ou
non"
(yeah,
yeah)
Я
задаю
себе
вопросы,
я
говорю
себе
"Да
или
нет"
(да,
да)
"Oui
ou
non",
j'me
pose
des
questions
"Да
или
нет",
я
задаю
себе
вопросы
Bébé,
c'est
toi
qu'je
veux
et
pas
un
autre
Любимый,
я
хочу
тебя,
а
не
кого-то
другого
Quand
j'te
vois
sur
Insta',
j'deviens
parano
Когда
я
вижу
тебя
в
Инстаграме,
я
становлюсь
параноиком
Je
suis
remplaçable
apparemment
Похоже,
меня
можно
заменить
C'est
comment,
t'es
bizarre
depuis
un
moment
Что
происходит,
ты
какой-то
странный
в
последнее
время
Bébé,
pour
toi,
j'peux
dead
(j'peux
dead)
Любимый,
ради
тебя
я
могу
умереть
(могу
умереть)
Ta
voix
reste
dans
ma
tête
(ma
tête)
Твой
голос
остается
в
моей
голове
(моей
голове)
Bébé,
pour
toi,
j'peux
dead
Любимый,
ради
тебя
я
могу
умереть
J'te
demande
juste
un
peu
d'aide
(ouh,
oh)
Я
просто
прошу
тебя
немного
помочь
мне
(у,
о)
Bébé,
pour
toi,
j'peux
dead
Любимый,
ради
тебя
я
могу
умереть
Ta
voix
reste
dans
ma
tête
Твой
голос
остается
в
моей
голове
Bébé,
pour
toi,
j'peux
dead
Любимый,
ради
тебя
я
могу
умереть
J'te
demande
juste
un
peu
d'aide
Я
просто
прошу
тебя
немного
помочь
мне
Bébé,
pour
toi,
j'peux
dead
Любимый,
ради
тебя
я
могу
умереть
Ta
voix
reste
dans
ma
tête
Твой
голос
остается
в
моей
голове
Bébé,
pour
toi,
j'peux
dead
Любимый,
ради
тебя
я
могу
умереть
Ta
voix
reste
dans
ma
tête
Твой
голос
остается
в
моей
голове
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.