Wejdene - Je pleure de ouf - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wejdene - Je pleure de ouf




Je pleure de ouf
Я безумно плачу
Daddy in the place
Папочка на месте
J't'ai perdu depuis le début
Я потеряла тебя с самого начала
J'fais de mon mieux, mais bon j't'ai déçu
Я стараюсь изо всех сил, но, видимо, разочаровала тебя
J'ai trop de choses à dire, tu réponds plus
Мне так много нужно сказать, но ты больше не отвечаешь
Je t'aime de ouf mais tu m'as pas cru
Я безумно люблю тебя, но ты мне не поверил
Bah ouais, t'en aimes une autre, et ça je sais
Ну да, ты любишь другую, и я это знаю
T'as trop la cote, mais quand même j'réessaye
Ты слишком популярен, но я всё равно пытаюсь
J'étais absente, j'avais besoin de temps
Меня не было, мне нужно было время
Aujourd'hui j'suis là, accorde-moi un peu d'temps
Сегодня я здесь, удели мне немного времени
T'es trop beau, toutes les filles sont sur toi
Ты слишком красивый, все девчонки западают на тебя
Je pleure de ouf quand je pense à toi
Я безумно плачу, когда думаю о тебе
J'sais pas comment faire, je t'ai perdu
Я не знаю, что делать, я потеряла тебя
J't'ai appelé 20 fois, t'as pas répondu
Я звонила тебе 20 раз, ты не ответил
T'es trop beau, toutes les filles sont sur toi
Ты слишком красивый, все девчонки западают на тебя
Je pleure de ouf quand je pense à toi
Я безумно плачу, когда думаю о тебе
J'sais pas comment faire, je t'ai perdu
Я не знаю, что делать, я потеряла тебя
J't'ai appelé 20 fois, t'as pas répondu
Я звонила тебе 20 раз, ты не ответил
Je pleure de ouf, Wejdene, reste concentrée
Я безумно плачу, Вежден, возьми себя в руки
Il est parti, tu dois l'accepter
Он ушел, ты должна смириться
Je pleure de ouf, Wejdene, reste concentrée
Я безумно плачу, Вежден, возьми себя в руки
Il est parti, tu dois l'accepter
Он ушел, ты должна смириться
Je t'ai vu avec ton ex
Я видела тебя с твоей бывшей
J'regarde pas les story, j'te jure ça m'vexe
Я не смотрю сторис, клянусь, меня это бесит
Pour la suite, je suis perplexe
Что будет дальше, я в растерянности
Pour te voir, je cherche des prétextes
Чтобы увидеть тебя, я ищу предлоги
J'te connais par cœur, tu vas revenir
Я знаю тебя наизусть, ты вернешься
Me regardant dans les yeux et me dire "je t'aime"
Посмотришь мне в глаза и скажешь: люблю тебя"
Je sais que c'est sincère, mais j'ai peur du pire
Я знаю, что это искренне, но я боюсь худшего
Les autres sont trop nuls, c'est juste pour la fame
Другие слишком никчемные, это просто ради славы
Mes copines me disent de t'oublier
Мои подруги говорят мне забыть тебя
Elles étaient pas quand j'avais besoin d'elles
Их не было рядом, когда они мне были нужны
J'avais personne, t'étais mon seul allié
У меня никого не было, ты был моим единственным союзником
Donc quand tu veux on repart de plus belle
Так что, когда захочешь, мы начнем всё сначала
Toutes les filles sont sur toi
Все девчонки западают на тебя
Je pleure de ouf quand je pense à toi
Я безумно плачу, когда думаю о тебе
J'sais pas comment faire, je t'ai perdu
Я не знаю, что делать, я потеряла тебя
J't'ai appelé 20 fois, t'as pas répondu
Я звонила тебе 20 раз, ты не ответил
Je pleure de ouf, Wejdene, reste concentrée
Я безумно плачу, Вежден, возьми себя в руки
Il est parti, tu dois l'accepter
Он ушел, ты должна смириться
Je pleure de ouf, Wejdene, reste concentrée
Я безумно плачу, Вежден, возьми себя в руки
Il est parti, tu dois l'accepter
Он ушел, ты должна смириться
Wejdene, reste concentrée
Вежден, возьми себя в руки
Il est parti, tu dois l'accepter
Он ушел, ты должна смириться
Il est parti, reste concentrée
Он ушел, возьми себя в руки






Attention! Feel free to leave feedback.