Wellhello - Késő már - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wellhello - Késő már




Késő már
Слишком поздно
Minden híd ledől és zuhan a mélybe a múlt
Все мосты разрушены, и прошлое падает в бездну.
Úszni érte nincs erőm és már te sem gondolod úgy
У меня нет сил за него цепляться, и ты, кажется, тоже так думаешь.
Ahogyan azt álmodtuk, belőled kijózanodni fáj
Как мы мечтали... Протрезветь от тебя так больно.
Késő már, késő már, késő már, késő már.
Слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно.
Fullad a tegnapi élet a sarkon
Задыхается вчерашняя жизнь где-то на углу.
A csendben, mikor fekszem a padlón
В тишине, когда лежу на полу,
A ki nem mondott szavaid hallom
Слышу твои несказанные слова,
Hogy kéne belőlünk valamit hagynom
Что должен что-то оставить от нас,
Mert nem marad nyomom se majd
Потому что не останется и следа.
Nem vagyok bolond, se vak
Я не глуп и не слеп,
Ezért nehéz, hogy az arcodban
И поэтому так трудно видеть на твоем лице
Látom, mikor még az voltam
То, кем я был когда-то.
A percekből, miket elvettünk
Из моментов, которые мы украли друг у друга,
Még próbálnék visszaadni
Я пытался бы вернуть хоть что-то,
De nem tudom, hogy kell
Но я не знаю, как.
A hosszúra nyúlt ölelésekből
Из долгих объятий
Kiszakadni.
Вырваться.
Minden híd ledől, zuhan a mélybe a múlt
Все мосты разрушены, прошлое падает в бездну,
úszni érte nincs erőm
У меня нет сил за него цепляться,
és már Te sem gondolod úgy
И ты, кажется, тоже так думаешь.
Ahogyan azt álmodtuk
Как мы мечтали,
Belőled kijózanodni fáj
Протрезветь от тебя так больно.
Késő már, késő már, késő már, késő már.
Слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно.
Sokszor túlgondolom meg elrontom
Часто слишком много думаю и все порчу.
Már nem teszek érte, de nem mondom
Я больше не стараюсь, но не говорю об этом,
és te sem akarod, hogy mást higgyek
И ты не хочешь, чтобы я думал иначе.
Minket csak a tériszony állít meg
Нас останавливает только страх высоты,
Mert nem oldódunk fel egymásban
Потому что мы не растворяемся друг в друге.
Hogy lehet, hogy nem láttam
Как же я не видел,
Mi a hamis, és mi az a valódi
Что ложно, а что истинно?
Bár tudtam volna előre csalódni.
Если бы я только мог предвидеть это разочарование.
Egymásból, amit elloptunk
Друг у друга, что мы украли,
Megpróbálnám visszarakni
Я попытался бы вернуть,
De minden jót megbosszul a múlt
Но все хорошее мстит прошлым.
Már nem tudunk így maradni.
Мы больше не можем так оставаться.
Minden híd ledől, zuhan a mélybe a múlt
Все мосты разрушены, прошлое падает в бездну,
úszni érte nincs erőm
У меня нет сил за него цепляться,
és már Te sem gondolod úgy
И ты, кажется, тоже так думаешь.
Ahogyan azt álmodtuk
Как мы мечтали,
Belőled kijózanodni fáj
Протрезветь от тебя так больно.
Késő már, késő már, késő már, késő már.
Слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно.
Minden híd ledől, zuhan a mélybe a múlt
Все мосты разрушены, прошлое падает в бездну,
úszni érte nincs erőm
У меня нет сил за него цепляться,
és már Te sem gondolod úgy
И ты, кажется, тоже так думаешь.
Ahogyan azt álmodtuk
Как мы мечтали,
Belőled kijózanodni fáj
Протрезветь от тебя так больно.
Késő már, késő már, késő már, késő már
Слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно.





Writer(s): Csöndör László


Attention! Feel free to leave feedback.