Lyrics and translation Wellington - Queima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
tudo
terminou
era
um
mistério
Когда
все
закончилось,
это
было
тайной,
eu
queria
te
dizer
que
era
sério
я
хотел
тебе
сказать,
что
все
было
всерьез.
eu
queria
te
explicar
essa
sensação
Я
хотел
объяснить
тебе
это
чувство,
De
sonhar
com
teu
sorriso
que
é
eterno
Чувство
мечты
о
твоей
улыбке,
которая
вечна.
que
eu
não
posso,
que
é
errado,
mas
eu
quero
Что
я
не
могу,
что
это
неправильно,
но
я
хочу.
é
tentar
tocar
o
sol
com
as
próprias
mãos...
Это
как
пытаться
коснуться
солнца
голыми
руками...
Porque
queima...
o
calor
que
você
traz
pra
minha
alma
Потому
что
обжигает...
жар,
который
ты
приносишь
в
мою
душу,
me
aquece,
vocë
vem,
me
envaidece
me
desarma
согревает
меня,
ты
приходишь,
очаровываешь
и
обезоруживаешь
меня.
mas
queima...
Vou
tentar
deixar
o
vento
me
levar
Но
обжигает...
Я
попытаюсь
позволить
ветру
унести
меня,
buscar
calor
em
outro
lugar...
искать
тепла
в
другом
месте...
Nossa
história
é
como
enredo
de
novela
Наша
история
как
сюжет
сериала,
Improvável
sem
sentido,
mas
é
séria
Невероятная,
бессмысленная,
но
серьезная.
quase
sempre
vira
um
drama,
sem
solução
Почти
всегда
превращается
в
драму
без
решения.
Terminou
e
dessa
vez
não
teve
beijo
Все
закончилось,
и
на
этот
раз
не
было
поцелуя,
acabou
ficando
apenas
o
desejo
осталось
лишь
желание,
que
sufoca
toda
noite
e
eu
suspiro
em
vão
которое
душит
каждую
ночь,
и
я
вздыхаю
напрасно.
Mas
veio
o
vento
e
soprou
o
teu
calor
pra
outro
lugar
Но
подул
ветер
и
унес
твое
тепло
в
другое
место,
e
me
deixou
a
sensação
que
não
iria
mais
voltar
и
оставил
мне
ощущение,
что
ты
больше
не
вернешься.
Mas
queima...
o
calor
que
você
traz
pra
minha
alma
Но
обжигает...
жар,
который
ты
приносишь
в
мою
душу,
Me
aquece,
você
vem,
me
envaidece
me
desarma
согревает
меня,
ты
приходишь,
очаровываешь
и
обезоруживаешь
меня.
mas
queima...
Vou
tentar
deixar
o
vento
me
levar
Но
обжигает...
Я
попытаюсь
позволить
ветру
унести
меня,
buscar
calor
em
outra
искать
тепла
в
другой...
Mas
queima...
o
calor
que
você
traz
pra
minha
alma
Но
обжигает...
жар,
который
ты
приносишь
в
мою
душу,
Me
aquece,
você
vem,
me
envaidece
me
desarma
согревает
меня,
ты
приходишь,
очаровываешь
и
обезоруживаешь
меня.
mas
queima...
Vou
tentar
deixar
o
vento
me
levar
Но
обжигает...
Я
попытаюсь
позволить
ветру
унести
меня,
buscar
calor
em
outro
lugar
искать
тепла
в
другом
месте.
Ahaaaaaa
Ahaaaaaa
А-а-а-а
А-а-а-а
Buscar
calor
em
outro
lugar
Искать
тепла
в
другом
месте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wellington Fukuda
Album
Queima
date of release
03-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.