Wellington - Queima - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wellington - Queima




Queima
Ожог
Quando tudo terminou era um mistério
Когда все закончилось, это было тайной,
eu queria te dizer que era sério
я хотел тебе сказать, что все было всерьез.
eu queria te explicar essa sensação
Я хотел объяснить тебе это чувство,
De sonhar com teu sorriso que é eterno
Чувство мечты о твоей улыбке, которая вечна.
que eu não posso, que é errado, mas eu quero
Что я не могу, что это неправильно, но я хочу.
é tentar tocar o sol com as próprias mãos...
Это как пытаться коснуться солнца голыми руками...
Porque queima... o calor que você traz pra minha alma
Потому что обжигает... жар, который ты приносишь в мою душу,
me aquece, vocë vem, me envaidece me desarma
согревает меня, ты приходишь, очаровываешь и обезоруживаешь меня.
mas queima... Vou tentar deixar o vento me levar
Но обжигает... Я попытаюсь позволить ветру унести меня,
buscar calor em outro lugar...
искать тепла в другом месте...
Nossa história é como enredo de novela
Наша история как сюжет сериала,
Improvável sem sentido, mas é séria
Невероятная, бессмысленная, но серьезная.
quase sempre vira um drama, sem solução
Почти всегда превращается в драму без решения.
Terminou e dessa vez não teve beijo
Все закончилось, и на этот раз не было поцелуя,
acabou ficando apenas o desejo
осталось лишь желание,
que sufoca toda noite e eu suspiro em vão
которое душит каждую ночь, и я вздыхаю напрасно.
Mas veio o vento e soprou o teu calor pra outro lugar
Но подул ветер и унес твое тепло в другое место,
e me deixou a sensação que não iria mais voltar
и оставил мне ощущение, что ты больше не вернешься.
Mas queima... o calor que você traz pra minha alma
Но обжигает... жар, который ты приносишь в мою душу,
Me aquece, você vem, me envaidece me desarma
согревает меня, ты приходишь, очаровываешь и обезоруживаешь меня.
mas queima... Vou tentar deixar o vento me levar
Но обжигает... Я попытаюсь позволить ветру унести меня,
buscar calor em outra
искать тепла в другой...
Mas queima... o calor que você traz pra minha alma
Но обжигает... жар, который ты приносишь в мою душу,
Me aquece, você vem, me envaidece me desarma
согревает меня, ты приходишь, очаровываешь и обезоруживаешь меня.
mas queima... Vou tentar deixar o vento me levar
Но обжигает... Я попытаюсь позволить ветру унести меня,
buscar calor em outro lugar
искать тепла в другом месте.
Ahaaaaaa Ahaaaaaa
А-а-а-а А-а-а-а
Buscar calor em outro lugar
Искать тепла в другом месте.





Writer(s): Wellington Fukuda


Attention! Feel free to leave feedback.