Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Day (feat. Nonô) [Vibe Chemistry Remix]
All Day (feat. Nonô) [Vibe Chemistry Remix]
Are
you
everything
I'm
imagining?
Bist
du
alles,
was
ich
mir
vorstelle?
If
we
do
it
once
will
we
go
again
yeah
Wenn
wir
es
einmal
tun,
werden
wir
es
wieder
tun,
yeah?
The
colour
of
your
energy
is
shining
Die
Farbe
deiner
Energie
leuchtet
Come
take
me
out
tonight
Komm,
führ
mich
heute
Abend
aus
There's
no
reason
why
Es
gibt
keinen
Grund,
warum
Why
would
you
wanna
be
alone?
Warum
solltest
du
allein
sein
wollen?
Cause
I
feel
like
I
don't
need
to
point
out
all
the
potential
Denn
ich
habe
das
Gefühl,
ich
muss
nicht
das
ganze
Potenzial
aufzeigen
You
should
know
Du
solltest
es
wissen
Take
my
breath
away,
like
I
know
you
want
to
Raub
mir
den
Atem,
so
wie
ich
weiß,
dass
du
es
willst
Say
you
wanna
play
'cause
I
know
I
do
Sag,
dass
du
spielen
willst,
denn
ich
weiß,
ich
will
es
All
day,
all
day,
all
day,
I've
been
thinking
about
you
Den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
habe
ich
an
dich
gedacht
Come
take
you
off
my
mind
Komm,
damit
du
mir
aus
dem
Kopf
gehst
Take
my
breath
away,
like
I
know
you
want
to
Raub
mir
den
Atem,
so
wie
ich
weiß,
dass
du
es
willst
Say
you
wanna
play
'cause
I
know
I
do
Sag,
dass
du
spielen
willst,
denn
ich
weiß,
ich
will
es
All
day,
all
day,
all
day,
I've
been
thinking
about
you
Den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
habe
ich
an
dich
gedacht
Come
take
you
off
my
mind
Komm,
damit
du
mir
aus
dem
Kopf
gehst
Are
you
everything
I'm
imagining?
Bist
du
alles,
was
ich
mir
vorstelle?
If
we
do
it
once
will
we
go
again
yeah
Wenn
wir
es
einmal
tun,
werden
wir
es
wieder
tun,
yeah?
The
colour
of
your
energy
is
shining
Die
Farbe
deiner
Energie
leuchtet
Come
take
me
out
tonight
Komm,
führ
mich
heute
Abend
aus
There's
no
reason
why
Es
gibt
keinen
Grund,
warum
Why
would
you
wanna
be
alone?
Warum
solltest
du
allein
sein
wollen?
Cause
I
feel
like
I
don't
need
to
point
out
all
the
potential
Denn
ich
habe
das
Gefühl,
ich
muss
nicht
das
ganze
Potenzial
aufzeigen
You
should
know
Du
solltest
es
wissen
Take
my
breath
away,
like
I
know
you
want
to
Raub
mir
den
Atem,
so
wie
ich
weiß,
dass
du
es
willst
Say
you
wanna
play
'cause
I
know
I
do
Sag,
dass
du
spielen
willst,
denn
ich
weiß,
ich
will
es
All
day,
all
day,
all
day,
I've
been
thinking
about
you
Den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
habe
ich
an
dich
gedacht
Come
take
you
off
my
mind
Komm,
damit
du
mir
aus
dem
Kopf
gehst
Take
my
breath
away,
like
I
know
you
want
to
Raub
mir
den
Atem,
so
wie
ich
weiß,
dass
du
es
willst
Say
you
wanna
play
'cause
I
know
I
do
Sag,
dass
du
spielen
willst,
denn
ich
weiß,
ich
will
es
All
day,
all
day,
all
day,
I've
been
thinking
about
you
Den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
habe
ich
an
dich
gedacht
Come
take
you
off
my
mind
Komm,
damit
du
mir
aus
dem
Kopf
gehst
All
day,
all
day,
all
day
Den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag
Come
take
you
off
my
mind
Komm,
damit
du
mir
aus
dem
Kopf
gehst
All
day,
all
day,
all
day
oh-h-h-h-h
Den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag
oh-h-h-h-h
O
dia
todo
Den
ganzen
Tag
Será
que
você
é
tudo
que
eu
imaginei
Bist
du
wirklich
alles,
was
ich
mir
vorgestellt
habe?
Tudo
que
sonhei
tudo
que
pensei
Alles,
wovon
ich
geträumt
habe,
alles,
was
ich
gedacht
habe
Eu
sei
que
nossa
luz
já
tá
brilhando
Ich
weiß,
dass
unser
Licht
schon
leuchtet
Come
take
me
out
tonight
Komm,
führ
mich
heute
Abend
aus
There's
no
reason
why
Es
gibt
keinen
Grund,
warum
Why
would
you
wanna
be
alone?
Warum
solltest
du
allein
sein
wollen?
'Cause
I
feel
like
I
don't
need
to
point
out
all
the
potential
Denn
ich
habe
das
Gefühl,
ich
muss
nicht
das
ganze
Potenzial
aufzeigen
You
should
know
Du
solltest
es
wissen
All
day,
all
day,
all
day
Den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag
O
dia
todo
Den
ganzen
Tag
All
day,
all
day,
all
day
Den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag
O
dia
todo
Den
ganzen
Tag
All
day,
all
day,
all
day
Den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag
O
dia
todo
Den
ganzen
Tag
Come
take
you
off
my
mind
Komm,
damit
du
mir
aus
dem
Kopf
gehst
Take
my
breath
away,
like
I
know
you
want
to
Raub
mir
den
Atem,
so
wie
ich
weiß,
dass
du
es
willst
Say
you
wanna
play
'cause
I
know
I
do
Sag,
dass
du
spielen
willst,
denn
ich
weiß,
ich
will
es
All
day,
all
day,
all
day,
I've
been
thinking
about
you
Den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
habe
ich
an
dich
gedacht
Come
take
you
off
my
mind
Komm,
damit
du
mir
aus
dem
Kopf
gehst
All
day,
all
day,
all
day
Den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag
Come
take
you
off
my
mind
Komm,
damit
du
mir
aus
dem
Kopf
gehst
All
day,
all
day,
all
day
oh-h-h-h-h
Den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag
oh-h-h-h-h
O
dia
todo
Den
ganzen
Tag
All
day,
all
day,
all
day
Den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag
Come
take
you
off
my
mind
Komm,
damit
du
mir
aus
dem
Kopf
gehst
All
day,
all
day,
all
day
oh-h-h-h-h
Den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag
oh-h-h-h-h
Take
my
breath
away,
like
I
know
you
want
to
Raub
mir
den
Atem,
so
wie
ich
weiß,
dass
du
es
willst
Say
you
wanna
play
'cause
I
know
I
do
Sag,
dass
du
spielen
willst,
denn
ich
weiß,
ich
will
es
All
day,
all
day,
all
day,
I've
been
thinking
about
you
Den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
habe
ich
an
dich
gedacht
Come
take
you
off
my
mind
Komm,
damit
du
mir
aus
dem
Kopf
gehst
Take
my
breath
away,
like
I
know
you
want
to
Raub
mir
den
Atem,
so
wie
ich
weiß,
dass
du
es
willst
Say
you
wanna
play
'cause
I
know
I
do
Sag,
dass
du
spielen
willst,
denn
ich
weiß,
ich
will
es
All
day,
all
day,
all
day,
I've
been
thinking
about
you
Den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
habe
ich
an
dich
gedacht
Come
take
you
off
my
mind
Komm,
damit
du
mir
aus
dem
Kopf
gehst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chiara Hunter, Ross Walsh, Laura Welsh, Noemia Lellis Marques Felippe, Lewis Thompson, Robert Michael Nelson Harvey
Attention! Feel free to leave feedback.